法律史譯評雜志是什么級別?雜志刊期是多久?
來源:優(yōu)發(fā)表網(wǎng)整理 2024-11-22 10:30:21 129人看過
法律史譯評雜志級別為省級期刊, 目前刊期為年刊。
法律史譯評雜志簡介信息
《法律史譯評》是一本專注于法律史領(lǐng)域的研究和譯評的期刊。這本雜志的宗旨是為法律史領(lǐng)域的學(xué)者、研究人員和實(shí)務(wù)工作者提供一個(gè)交流和分享最新研究成果、理論探討和案例分析的平臺。雜志的內(nèi)容涵蓋了法律史的各個(gè)方面,包括法律制度的起源和發(fā)展、法律思想的演變和影響、法律實(shí)踐的變遷和特點(diǎn)等。雜志發(fā)表的研究論文、譯文和案例分析等內(nèi)容,旨在推動(dòng)法律史領(lǐng)域的研究和教學(xué),促進(jìn)學(xué)術(shù)交流和合作。
該雜志由國內(nèi)外知名的高校和研究機(jī)構(gòu)支持,擁有一支高水平的編輯團(tuán)隊(duì)和審稿專家隊(duì)伍。雜志的編輯團(tuán)隊(duì)由經(jīng)驗(yàn)豐富的法律史領(lǐng)域的學(xué)者組成,他們致力于確保雜志內(nèi)容的質(zhì)量和專業(yè)性。審稿專家隊(duì)伍由國內(nèi)外一流的 lawhistorians 組成,他們負(fù)責(zé)對投稿論文進(jìn)行嚴(yán)格的同行評審,確保雜志發(fā)表的研究成果具有創(chuàng)新性、學(xué)術(shù)性和實(shí)用性。
總之,《法律史譯評》是一本重要的法律史學(xué)術(shù)期刊,它為法律史領(lǐng)域的研究和教學(xué)提供了寶貴的平臺和資源。通過發(fā)表高質(zhì)量的研究論文和譯文,推廣法律史的研究方法和理論框架,雜志致力于推動(dòng)法律史領(lǐng)域的發(fā)展,并為法律史學(xué)者和實(shí)務(wù)工作者提供交流和合作的空間。
法律史譯評雜志特色:
<二>文稿內(nèi)容力求充實(shí)、論點(diǎn)鮮明,文字精練,資料和數(shù)據(jù)正確可靠。除非附有特別聲明,凡向本編輯部投稿者,均視為接受上述要約。
<三>闡述基金項(xiàng)目的具體研究內(nèi)容和研究進(jìn)展。這包括實(shí)施的具體實(shí)驗(yàn)、調(diào)查結(jié)果、數(shù)據(jù)分析和初步結(jié)論等。
<四>插圖和表格:均應(yīng)有中、英文圖名和表名,坐標(biāo)圖中的標(biāo)目要用量和單位之比表示清楚.文中圖、表應(yīng)有自明性,且隨文出現(xiàn)。
<五>引用大型常用出土文獻(xiàn)合集,可使用括注,括注應(yīng)使用不同于正文的字體。第一次應(yīng)使用全稱,第二次可使用簡稱。
<六>文稿須附中文摘要,中文須內(nèi)容一致。中文摘要字?jǐn)?shù)控制在100~150字,英文摘要字?jǐn)?shù)少于100字。摘要中不得引用參考文獻(xiàn)。
<七>注釋編號用①②等形式,連續(xù)編號。參考文獻(xiàn)序號用[1]、[2] 等標(biāo)注,一種文獻(xiàn)在同一文中被反復(fù)引用者,用同一序號標(biāo)示,并在序號“[ ]”外標(biāo)明引文頁碼。
<八>文中標(biāo)題層次用阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編號,例如:1…,2…,2.1…,2.1.1…,一律左頂格。一、二級標(biāo)題后的正文另起,縮進(jìn)2字。三級標(biāo)題后空1字接正文。
<九>作者簡介(姓名、出生年、性別、民族、籍貫、職稱、學(xué)位、研究方向等)及基金項(xiàng)目(基金項(xiàng)目名稱、編號)標(biāo)注于稿件首頁頁腳。
<十>參考文獻(xiàn)采用尾注實(shí)引方式,凡是引用他人的觀點(diǎn)、理論及數(shù)據(jù)必須按順序標(biāo)注出來,文后的文獻(xiàn)排列順序與文中對應(yīng)。