翻譯教學與研究雜志是什么級別?雜志刊期是多久?
來源:優(yōu)發(fā)表網整理 2024-11-22 10:30:15 323人看過
翻譯教學與研究雜志級別為省級期刊, 目前刊期為半年刊。
翻譯教學與研究雜志簡介信息
《翻譯教學與研究》是一本專注于翻譯學領域的學術期刊,旨在服務于翻譯教學、研究以及國家社會經濟的發(fā)展。雜志內容涵蓋了翻譯學的多個方面,包括但不限于名家訪談、中國特色話語體系的對外譯介與傳播研究、典籍翻譯研究等。這些內容不僅反映了翻譯學科的傳統(tǒng)研究領域,也展示了其在當代社會中的新發(fā)展和新應用。
此外,《翻譯教學與研究》還致力于提供一個學術交流的平臺,鼓勵教育學科領域內有創(chuàng)見的學術論文的發(fā)表,介紹特色科研成果,并探討新穎的學術觀點。這不僅促進了國內外同行之間的學術交流,也為翻譯教學和研究的進步提供了動力。總的來說,《翻譯教學與研究》雜志是一個集翻譯教學、研究和實踐為一體的學術平臺,它通過發(fā)表高質量的研究成果,為翻譯學科的發(fā)展和國際交流做出了積極貢獻。
翻譯教學與研究雜志特色:
<一>本刊實行以同行審稿為基礎的三審制(編輯初審、專家外審、編委會終審)。
<二>關鍵詞是表達論文主要內容,具有檢索價值的名詞性術語,盡量從《漢語主題詞表》中選用。關鍵詞一般為3-8個。
<三>參考文獻一律在文中實引,用數字加方括號上標(如[1]、[2]等),著作類文中上標頁碼,論文請在文末注明刊期、起止頁碼,報紙注明年月日與版面。
<四>引注統(tǒng)一采用頁下腳注形式,作者投稿時請按“1,2,3……”次序全篇連續(xù)編號,不加圈也不加括號,注碼統(tǒng)一置于標點之后。
<五>文題:力求簡明,能夠準確反映文章主題。中文文題一般不超過20個漢字,盡量不設副標題、不用標點符號、不使用縮略語,中英文題名含義應一致。
<六>本刊編輯部將在收到來稿后3個月內答復您是否采用。如在3個月后仍未接到本刊采用通知,請盡快與本刊編輯部聯系查詢。
<七>文中量和單位的使用請參照中華人民共和國法定計量單位最新標準。文稿中物理量及其單位、外文字符必須分清大、小寫,正、斜體,黑、白體,上、下角標必須區(qū)別明顯。
<八>正文各部分都應簡潔明了。結果中層次標題一律用阿拉伯數字連續(xù)編號,盡量減少層次; 不同層次的數字之間用小圓點相隔,末位數字不加標點符號。如“1”、“1.1”、“1.1.1”等。
<九>作者姓名、出生年月、性別、籍貫、職稱、職務、學位、工作單位、研究方向、通訊地址、郵政編碼、聯系電話、電子郵箱等表明作者身份的內容。
<十>有國家、部、省、市、校級科研基金項目資助的課題,請在首頁腳標處注明基金項目名稱和編號,可優(yōu)先錄用。