時間:2022-07-21 14:57:00
序論:在您撰寫語言經(jīng)濟學論文時,參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導您走向新的創(chuàng)作高度。
近幾年隨著文化旅游的興起,歷史傳統(tǒng)文化越來越受到重視并成為旅游中文化消費主要部分。文化旅游的類型豐富,不僅包括像參觀博物館、觀賞藝術表演、畫展、參觀遺產(chǎn)地等傳統(tǒng)文化內(nèi)容,同時也表現(xiàn)為對居住于某一地域人們的生活方式、語言、信仰、習俗、經(jīng)濟等關注和參訪。不管哪種類型文化旅游,本質(zhì)都是文化消費,都離不開歷史傳統(tǒng)文化。在文化旅游中,古地名詞因其“古”而備受青睞,這和旅游者文化消費傾向密切相關。文化旅游者多是濃厚懷舊情緒的人,古地名詞的文化氣質(zhì)恰可滿足文化旅游者懷舊的心理需要,從這個角度上說,古地名詞作為旅游地原生形象,本身就是旅游資源,具有一定經(jīng)濟價值。
二、臨沂古地名詞資源豐富
據(jù)統(tǒng)計,在《中國古今地名大詞典》(上海辭書出版社2005)中記載了臨沂古地名詞256條;《山東古地名辭典》(山東文藝出版社1993),記載臨沂古地名詞96條。地方史志《瑯琊鄉(xiāng)音:臨沂地區(qū)地名故事集》(臨沂地區(qū)地名辦公室,1985)記載古地名傳說151條;《山東省臨沂市地名志》(魏兆營著,臨沂市地名辦公室,1986年)有文獻清楚記載的臨沂古地名詞就有900多條。從以上數(shù)據(jù)可知,臨沂古地名詞數(shù)量龐大,可謂資源豐富。古地名詞作為專有名詞,它的主要價值在于獨特的文化內(nèi)涵。在臨沂旅游業(yè)中古地名詞運用可謂比較全面,從普通旅游到文化旅游都在借助于開發(fā)古地名詞的文化義,詞語自身的文化義成為是古地名詞經(jīng)濟價值實現(xiàn)的主要通道。我們主要以臨沂市古地名詞旅游業(yè)中的應用為例,探討古地名詞資源價值應用及實現(xiàn)路徑。
三、古地名詞資源在臨沂旅游業(yè)中應用
豐富的臨沂古地名詞資源為臨沂旅游業(yè)的發(fā)展提供了眾多“賣點”,是基于古地名詞蘊含的傳統(tǒng)文化。
(一)古地名詞“中間世界”的應用
德國語言學家魏斯蓋貝爾認為人類不是直接面對外在世界,在人類和外在世界之間有語言這個中介。在人類認知外界事物時,存在著人類精神的“中間世界”,各種詞匯發(fā)揮重要作用。人類對外在世界認知,不僅利用各種經(jīng)驗來對當前事物進行想象和觀察,而且還追求全面性。旅游活動開始的關鍵是游客旅游興趣的激發(fā)。旅游地的自然景觀或人文景觀對游客來說都是陌生的,旅游興趣一般是從旅游宣傳圖冊、景點介紹及導游詞中獲得。旅游業(yè)可利用依附于古地名詞的史料、傳說或者文學作品來提高游客對景觀的認識,利用古地名詞的文化義實現(xiàn)“中間世界”的作用。臨沂古稱“鳳凰城”,臨沂古城形似一只南翔的鳳凰,且是東夷文化主要分布區(qū)域。東夷部落圖騰為鳳,故臨沂有了“鳳凰城、龜馱鳳凰城”等美稱。“鳳凰文化”則是臨沂旅游業(yè)開發(fā)成熟一個項目。臨沂旅游網(wǎng)中詳細介紹了臨沂境內(nèi)系列以“鳳凰”命名的古山古水、古村落以及臨沂新城濱河地帶的鳳凰雕塑和鳳凰廣場。“鳳凰”成為臨沂最美的標志,在各類宣傳臨沂的旅游圖冊、宣傳廣告中多以“鳳凰”為標志,不僅展示了臨沂現(xiàn)代文明,更展示了臨沂悠久歷史。外地游客對臨沂是陌生的,但對歷史上的東夷部落、鳳凰圖騰卻是熟知的,利用古地名蘊含的文化義,讓游客獲得初步感知,建立起一個“鳳凰文化”的中間世界。“孝文化”也是臨沂旅游業(yè)開發(fā)比較成熟的項目。在儒家二十四孝中臨沂就占七孝,境內(nèi)直接以“孝”為詞素的古地名詞有很多,如“孝友村、孝感河”,間接和孝文化有關古地名詞也很多,如“曾家寨、郯城”等。在旅游宣傳圖冊和導游冊以及各種宣傳形式中,增加了很多關于孝文化典故、地名介紹:王祥在孝河上“臥冰求鯉”,郯子(郯城因人得名)的“鹿乳奉親”等等。以“孝”為主體的地名出現(xiàn)頻率非常高,臨沂旅游宣傳正是以古地名詞為主線,利用古地名詞激發(fā)游客審美興趣,凸顯了臨沂以儒家孝文化為主的歷史傳統(tǒng)文化。旅游的本質(zhì)是審美和愉悅,旅游產(chǎn)品的設計與開發(fā)就是要在旅游資源中發(fā)現(xiàn)美,并按照美學原理創(chuàng)造美,使易逝性的美經(jīng)過創(chuàng)造和保護而美顏永駐、跨越時空、流傳久遠。臨沂古地名詞作為文化財富載體激發(fā)游客對事物美丑、善惡的審美情趣。臨沂旅游業(yè)在宣傳圖冊、宣傳廣告、景點介紹、導游詞中充分利用古地名詞,大力宣傳臨沂歷史文化,激發(fā)游客已有知識經(jīng)驗、發(fā)揮想象力,建立起來臨沂旅游興趣。旅游業(yè)在宣傳階段利用古地名詞文化義,讓游客和客觀地之間有初步認知聯(lián)系,建立起一個“中間世界”。旅游者和旅游地一旦建立起中間世界,那么古地名詞本身順利成為旅游吸引物,豐富的文化內(nèi)涵讓古地名詞本身就成為一種可資利用的旅游資源。
(二)古地名詞“誘導效應”的應用
旅游者活動決策的核心部分是旅游線路選擇,不同線路選擇會直接影響游客的后續(xù)行為活動。理論上每個游客都具有選擇最佳旅游線路的能力。事實上,游客往往是有限理性的,他們會受到自身認知能力局限性、信息不對稱性以及信息復雜性等方面的影響。游客的旅游線路選擇總體上會受到誘導效應的影響。誘導效應是指營銷人員將一個精心設計的誘導項引入到消費選擇系列中,吸引某細分市場的消費者改變最初的選擇,而選擇高價格的目標項。誘導游客線路選擇實質(zhì)就是通過誘導因素介入把游客置于有限性的情景下,讓游客背離自己最初選擇。誘導因素有很多,在其它客觀條件基本相同的前提下,古地名詞就成為有力的誘導因素。臨沂有成熟的旅游線路,分別定位為“自然風光游、人文歷史游、溫泉游以及愛國主義教育”,這些旅游線路都分別用古地名詞標示,利用古地名詞資源的文化義的稀有性達到誘導效應,發(fā)揮它的誘導作用。自然風光游與古地名詞密切相關。臨沂重要的歷史地位是和它優(yōu)美的自然風光密切相關。臨沂自然風光游的景點很多,如“蒙山、蒼馬山、茶山、沂山、孟良崮”這些地方自古就是旅游勝地,文人墨客也留下無數(shù)贊美詩篇。研究發(fā)現(xiàn)不同旅行社對同一條線路命名是不同的,但始終離不開古地名詞,如“蒙山一日游、蒙山風光游、蒙山生態(tài)游”等。獨特自然風光線路基本以一日游為主,往往直接以古地名詞命名,如“茶山一日游、蒼馬山一日游”等。旅行社每個旅游線路會涉及到很多景點,但在線路命名中,還是以凸顯古山古水古城為主,如“山東蒙山旅游線路:天馬島———臨沂國際影視城———竹泉村二日游”,這個線路包含了四個景點,景點所在地均屬蒙山山系,故以蒙山命名。人文歷史游離不開古地名詞。臨沂是東夷文化的發(fā)源地,史前遺跡有很多處,臨沂歷史傳統(tǒng)文化豐富,儒釋道三家文化一樣不缺。人文歷史游景點特殊,常常串聯(lián)幾個相關類似人文景點,但旅游線路基本以古地名詞來命名,如“蘭陵歷史文化游”,旅游景點包括荀子墓、高柴墓、蘭陵酒廠、蘭陵古城門等。蘭陵古鎮(zhèn)有悠久的歷史文化,公元前255年,著名思想家、教育家荀子任蘭陵令,后居于蘭陵著書立說。蘭陵方圓20里之內(nèi),有城東南荀子墓、高柴墓;城北蕭望之墓。史料記載蘭陵美酒始釀于商代,古卜辭中的郁鬯酒,便是蘭陵美酒的最早見證,迄今已有3000多年的歷史。兩漢時期,蘭陵美酒已成貢品。最能概括的線路特色就是“蘭陵”一詞,故以此命名。旅游線路命名凸顯了古地名詞在文化發(fā)展史上閃光的印記,挖掘古地名詞的歷史文化價值,發(fā)揮了古地名詞的誘導作用。溫泉游和愛國主義游借助古地名詞。臨沂湯頭溫泉有2100多年的歷史,臨沂打造“地熱城”開發(fā)了“智圣湯泉”等旅游點,溫泉文化得到不斷豐富和發(fā)展,考察發(fā)現(xiàn)新開發(fā)景點路線全部圍繞“湯”來命名。臨沂又是革命根據(jù)地,形成了以愛國主義為主調(diào)的紅色旅游,愛國主義基地及路線也常借以古地名詞命名,如“莒南大店115師遺址”,說到“大店”自然會聯(lián)想到“莊氏”的富甲一方以及其它人文歷史景觀等。線路命名充分抓住了古地名詞的文化理據(jù),實現(xiàn)它在旅游線路選擇中的誘導作用。索緒爾認為語言是帶聲音的有組織的思想,語言是一個獨立的要素系統(tǒng),每個要素的價值都是因其它要素的同時存在而存在的結果。價值的概念意義、物質(zhì)意義都是由于它和語言其它要素的聯(lián)系和差別構成。臨沂旅游業(yè)以古地名詞命名旅游線路就是基于這個理論。語言資源具有稀缺性,古地名詞在整個地名系統(tǒng)中因其文化特征而保存了稀缺的差異價值。旅游線路命名之初,利用古地名詞文化義差異價值,利用誘導效應,從而影響游客的線路選擇。旅游線路選擇是旅游行為研究重要部分,據(jù)研究,海外旅游者多選擇經(jīng)濟發(fā)達或資源豐富的旅游目的地。臨沂不是經(jīng)濟發(fā)達地區(qū),只能發(fā)揮歷史文化資源豐富的優(yōu)點,以古地名詞為誘導項來影響旅游線路選擇。
(三)古地名詞“導向消費”的應用
旅游業(yè)是綜合性行業(yè),旅游經(jīng)濟運行的核心是旅游消費。旅游消費是連接旅游需求與旅游供給的紐帶。旅游者在目的地旅游供給信息的基礎上做出旅游消費決策,然后通過一系列對旅游產(chǎn)品和服務的消費行為,最終完成旅游活動并對旅游消費的效果做出評價。旅游目的地提供信息的最優(yōu)化是旅游消費的重要環(huán)節(jié),古地名詞成為旅游信息最主要信息載體。按照旅游者購買旅游消費資料的不同功能和用途,可分為行、住、食、游、購、娛等幾個方面。旅游消費這六大要素,完全可以通過古地名詞的定位性質(zhì),實現(xiàn)讓游客“按名尋地”消費。近些年臨沂啟用了大批古地名詞,一些古地名詞的起用,也是為了促進貿(mào)易和交流,促進地區(qū)的經(jīng)濟發(fā)展,使人們一提起這個地名,就會想起開發(fā),想起投資,想起發(fā)展,使古地名與經(jīng)濟緊緊聯(lián)在一起。我們以沂水旅游開發(fā)為例。沂水大峽谷的喀斯特地貌是最吸引游客的項目,但命名時仍冠以“沂”這個古老詞匯。這不僅是標識地貌的區(qū)域性,更能讓游客在“浴乎沂”導向下去游覽。臨沂旅游業(yè)還把流傳年代久遠、范圍深廣古地名詞用于旅游商品開發(fā)中,如把“蒙山”和旅游商品結合,產(chǎn)生了“蒙山煎餅”“蒙山全蝎”等特產(chǎn)名稱;把“瑯琊”與旅游紀念品結合,便有了“瑯琊古硯”“瑯琊毛筆”等紀念品名稱;把“孝文化”與旅游經(jīng)濟聯(lián)系,推出了“臥冰求魚”“孝河蓮藕”等旅游食品名稱。另外,來臨沂旅游者往往去了蒙山或者沂水,但城區(qū)旅游空白較多,為了改善臨沂城區(qū)的旅游吸附能力和豐富夜間的旅游項目,臨沂市在沂河上推出了演藝類旅游產(chǎn)品———“蒙山沂水”,表現(xiàn)了臨沂數(shù)千年歷史文化和紅色文化,旅游業(yè)利用古地名詞文化效應和經(jīng)濟直接融合產(chǎn)生效益。這些足以證明古地名詞的導向消費功能在旅游消費中的重要地位。索緒爾認為語言是表達觀念符號系統(tǒng),是能指和所指的結合,語言符號本質(zhì)是社會的。古地名詞在旅游消費中傳達信息作用是基于此理論。旅游消費一方面使旅游產(chǎn)品價值得以實現(xiàn),另一方面使旅游者的旅游需求得到滿足。古地名詞是語言符號,符號特征是屬于全社會的,它通過社會成員的文化認同進入旅游信息載體行列;古地名詞又具有地域的文化內(nèi)涵意義,實現(xiàn)信息提供的最優(yōu)化,即實現(xiàn)了旅游產(chǎn)品價值,又使旅游者的文化需求獲得滿足。
四、結語
商務英語是國際商務和英語語言的有機結合。林添湖(2004)將商務英語總結為:“商務英語是英語的一種重要的功能變體,是專用英語的一個分支;它并不是一種特別語言,而只是英語在商務活動中的應用;它是一種工作語言,一種交際能力的體現(xiàn)形式;它既具有個別商務活動的專業(yè)性,又與社會大眾所使用的普遍英語息息相通”。商務英語就其性質(zhì)而言,是不同語言使用群體在商務語境交易領域進行商品與服務交換過程中使用的一種世界性的語言。商務英語是商務交易中的的媒介或工具,作為一種語言,商務英語具備語言的經(jīng)濟學屬性,隨著社會的發(fā)展而不斷發(fā)展。經(jīng)濟發(fā)展的新形勢決定了商務英語的定位必須與時俱進,作為經(jīng)濟全球化的產(chǎn)物,商務英語具有很強的獨立性、開放性、綜合性和應用性(廖國強2006)。
二、商務英語經(jīng)濟學屬性
語言的價值屬性是語言經(jīng)濟學理論的重要研究成果之一,商務英語的經(jīng)濟價值屬性驅使人們做出相應經(jīng)濟付出行為,此行為由于滿足了投資者預期經(jīng)濟效益而導致商務英語在我國經(jīng)歷了持久不斷的對之學習熱潮和高校及社會教育體系的各種人力物力不斷投入。隨著中國經(jīng)濟的不斷發(fā)展,商務英語在我國的語言經(jīng)濟價值日漸重要,利用語言經(jīng)濟學來分析研究商務英語經(jīng)濟價值的表現(xiàn)形式及其如何有效地利用這種語言取得預期的經(jīng)濟效益是非常必要的了,本文將從以下4點對商務英語的經(jīng)濟學屬性進行分析與研究。
1.商務英語的人力資本屬性。
語言經(jīng)濟學理論認為語言本身就是一種人力資本。人力資本是勞動者自身所具有的知識、技能和由此所展現(xiàn)出來的能力,語言投資與其他投資一樣具有資本價值,可以增加個人經(jīng)濟收益。根據(jù)語言經(jīng)濟學觀點,商務英語本身是一種人力資本,為學習商務英語而投入的財力、人力、時間等綜合投資是對人力資本生產(chǎn)的一種經(jīng)濟投資,是包含了商務技能和英語知識的語言人力資本產(chǎn)品的組合。商務英語人力資本的效用可以體現(xiàn)為使用者使用商務語言與技能知識后提高生存能力和取得更好生活質(zhì)量的可能性。由于人們通過不同程度的商務英語知識和技能服務于社會,社會會根據(jù)不同的人力資本價值提供相應的報酬,所以商務英語水平程度對收入的影響是顯著的,在此方面,相對于單純的英語專業(yè)學習者,商務英語學習者不僅擁有語言的知識和技能也同時獲得了相應的商務經(jīng)濟知識和技能,因此在人力資本價值的評估方面,獲得多技能的人力資本的價值必然要高于單一技能的人力資本價值。
2.商務英語具有經(jīng)濟投資效用。
Grin(1994)認為語言和其他資源一樣屬于通過投資而獲得收益的經(jīng)濟資源。在現(xiàn)實生活中,人們決定學習第二種語言(或外語)的主要原因是出于對其所帶來的未來經(jīng)濟投資效益的考量,即考慮到學習這種語言(或外語)的投資費用和投資預期效益的正相關,這就是語言具有經(jīng)濟投資效用。商務英語是一種世界性語言,作為一種經(jīng)濟投資,使用者在選擇學習這種世界語言時要權衡使用的成本與收益。學習商務英語的成本就是為學習其而花去的時間和投入的直接費用,而其收益就是由于掌握這種語言使用能力所獲得的直接或間接經(jīng)濟收益及使用商務英語進行商務交際時語言交際效用的最大化。其經(jīng)濟投資效用的大小則取決于學習者學成后對商務英語使用機會的多寡和使用范圍的廣度,所以商務英語學習本身就是對商務人才資本生產(chǎn)的一種經(jīng)濟投資。商務英語學習者和使用者通過長期學習積累的商務知識、技能及其所表現(xiàn)出來的能力等會對經(jīng)濟生產(chǎn)產(chǎn)生促進作用,受經(jīng)濟因素影響的驅使人們會做出更多相應的經(jīng)濟付出行為,保證了商務英語的經(jīng)濟投資效用形成一種良性的循環(huán)。
3.商務英語體現(xiàn)使用經(jīng)濟價值。
語言本身并不具有價值,語言的價值是人們在使用某種語言時根據(jù)所獲得的直接或間接效益而賦予它的。Grin(1994)指出語言不但是具有潛在價值的技能,而且植根于個人的語言屬性對個人的社會經(jīng)濟地位產(chǎn)生影響。不同語言的經(jīng)濟價值是不同的,所以增加收益的效果也不相同。商務英語的使用經(jīng)濟價值表現(xiàn)為:第一,使用者可利用所習得的英語語言和商務知識、技能從事與商務或英語相關的工作而直接獲得經(jīng)濟效益;第二,商務英語專業(yè)知識及其實踐能力可幫助商務英語從業(yè)者獲得更多國際商務高級職位及晉升機會,從而取得長遠經(jīng)濟效益回報;第三,商務英語作為一種專門用途英語,在中國和國際勞務市場上有較強的市場需求。憑借商務英語專業(yè)語言和商務知識優(yōu)勢,商務英語從業(yè)者可在勞務市場中滿足這種社會需求從而取得經(jīng)濟效益。
4.商務英語具有經(jīng)濟效用。
莫再樹等(2006)認為某一語言的經(jīng)濟效用取決于該語言在不同市場上的使用程度,包括在勞務市場上是否急需,在私人和公共消費市場上的應用多寡,在人際交往中是否常用等。在某一特定地區(qū)內(nèi),使用某一特定語言的個人和機構的數(shù)量(即使用該語言的密度)是決定該語言經(jīng)濟效用的首要因素。商務英語的經(jīng)濟效用取決于商務英語在市場上的使用程度及需求程度,需求越大,在經(jīng)濟活動中的使用程度越高,商務英語的經(jīng)濟效用就越高。從業(yè)者的商務英語熟練程度越高,工作經(jīng)驗越豐富,從事商務英語活動的人群越大,商務英語的經(jīng)濟效用發(fā)揮得就越好。
三、結語
只要有選擇,就有機會成本,商務英語中存在的機會成本不僅在宏觀方面影響著學校專業(yè)設置的選擇,而且在微觀方面商務英語的應用上也體現(xiàn)出它的存在意義。
1.商務英語的專業(yè)設置———學校的機會成本。
自1985以來,商務英語以英語專業(yè)的一個方向出現(xiàn)于高等院校中。直至2007年,教育部才批復商務英語不是一門課程,而是一門專業(yè)。從此,商務英語名正言順地與翻譯,語言文學并列成為英語的三大專業(yè)之一。目前在全國900多所開設有英語專業(yè)的院校中已有750多所設置了商務英語課程方向/專業(yè)。近三年分別有17所,31所,83所院校經(jīng)教育部審批通過開設此專業(yè),而且這一增長趨勢將繼續(xù)延續(xù)下去,會有越來越多的院校加入到這一陣營中來。為什么商務英語專業(yè)如此受歡迎?在此筆者借用經(jīng)濟學中的機會成本這一概念詮釋其中原因。從一定程度講,學校的機會成本決定著專業(yè)設置的選擇。經(jīng)濟學是研究如何有效地配置稀缺的資源。通常情況下,這些資源可以有多種用途,也就是說,在配置這些資源時,我們有著不同的選擇機會。正因資源的稀缺性,我們做出一種選擇時,就意味著要放棄其他選擇,而其他選擇所產(chǎn)生的收益就是你的機會成本。那么作為理性的決策者,面對多種選擇時,會選擇最有利于自己的,也就是選擇對象所產(chǎn)生的預期收益大于放棄對象所產(chǎn)生的預期收益,換言之,預期收益應大于機會成本,這才是最優(yōu)選擇。在高校的專業(yè)設置問題上,機會成本是指將稀缺的教育資源用于某一專業(yè)的教學時,所放棄進行另一專業(yè)的教學可能產(chǎn)生的收益。教育資源包括一切為順利進行教育教學活動所提供的財力、物力,人力,信息等資源。這些有限的資源在一定程度上限制著高校的專業(yè)設置。一所高校不可能無限制地去開設專業(yè),或是想開什么課程就開什么課程。在國家一再強調(diào)優(yōu)化配置教育資源的大環(huán)境下,院校在設置專業(yè)時需考慮最優(yōu)選擇,使其機會成本降到較低水平??扇绾闻卸ㄗ顑?yōu)選擇呢?什么樣的選擇機會成本會相對較低呢?筆者認為所設專業(yè)能夠更好地與市場需求匹配就是最優(yōu)選擇,因為這樣的選擇產(chǎn)生的預期收益也相對較大,大于其他專業(yè)的預期收益,這就使專業(yè)設置的機會成本相對降低到較低水平。對于語言專業(yè),可以從以下幾點判斷它是否能夠很好地與市場需求匹配:(1)該門語言在勞務市場上是否急用;(2)該門語言在消費市場上的應用多寡;(3)該門語言在人際交往中是否常用;(4)該門語言在不同市場以及人際交往中的應用情況。論述至此,我們上文所提出的問題就迎刃而解了,為什么商務英語專業(yè)如此受歡迎,原因在于商務英語專業(yè)的設置是市場所需。隨著我國對外開放領域的深度與廣度的不斷拓展,市場對既具有商務貿(mào)易知識又有扎實的英語交際能力的應用型與復合型人才的需求極為迫切,而商務英語專業(yè)的培養(yǎng)目標與此需求恰巧吻合。根據(jù)部門高校就業(yè)中心的數(shù)據(jù)顯示,2011年至2016年,國內(nèi)擁有外貿(mào)進出口權的企業(yè)數(shù)量將達到36萬家,大概需要180萬外貿(mào)人才。而據(jù)高校就業(yè)指導中心統(tǒng)計,中國每年高校類畢業(yè)生在13萬人左右,即使不拘一格降人才,也無法填補這100多萬人才的缺口。這是從量的角度考慮,如果從質(zhì)的角度出發(fā),形式就更加嚴峻了。例如,2012年,國內(nèi)能夠熟練運用外語和法律知識處理國際事務的人才僅有2000個左右,這對于進入WTO將近11年的中國是遠遠不夠的。所以,在商務英語專業(yè)學生的培養(yǎng)中,不但要致力于量的增加,而且要更加專注于質(zhì)的提升。本文下一部分將會對此進行深入探討。
2.商務英語的應用———個人的機會成本。
語言在經(jīng)濟學中可被視為一種資源,而商務英語是語言資源的一個分支,具有一定的經(jīng)濟特性。正如語言經(jīng)濟學的開拓者JacobMarschak(1965)認為語言作為人類經(jīng)濟活動中不可缺少的工具,具有與其他資源一樣的經(jīng)濟特性,即價值(value),效用(utility),費用(cost)和收益(benefit),因此,他認定經(jīng)濟學與探求語言方面的優(yōu)化具有密切關系。下面我們就從費用(cost)這一角度出發(fā),探討一下商英英語應用中存在的機會成本。首先,商務英語與其他經(jīng)濟資源一樣具有稀缺性。雖然我們每天有說不完的話,表達不完的意思,看似語言無窮盡,但需要注意的是,表達一個語境的語言是有限的,因為語言資源本身是有針對性的;另外,一個人受自身能力、條件的限制,所能使用的語言資源也是有限的,尤其當所使用的語言不是母語的時候,這一點體現(xiàn)得更加明顯,這也就是為什么我們有時候會詞不達意的原因所在了。其次,正因為這種稀缺性的存在,商務英語的應用就會產(chǎn)生機會成本。在表達一個語境時,使用一種語言資源就不得不放棄另一種語言資源,而所放棄的語言資源可能帶來的利益就是語言的機會成本。以語言文體為例,MartinJoos(1961)在《五只時鐘》中按照語言使用的正式程度將英語分為五種變體,即莊重文體(frozenstyle),正式文體(formalstyle),商議文體(consultativestyle),隨便文體(casualstyle)和親密文體(intimatestyle)。不同的交際目的決定著使用的交際文體:商務談判中多數(shù)情況使用商議文體;簽訂合同會使用莊重文體。如果選擇了錯誤的文體,可能會付出巨大的利益代價,產(chǎn)生巨大的機會成本。比如談判雙方不熟識的情況下使用了隨便文體會使對方感到不愉快,從而影響談判結果;合同使用語言不正式,含有歧義詞語,可能由此產(chǎn)生不必要的誤解與糾紛。這僅僅是文體的選擇所產(chǎn)生的機會成本,語言詞匯的選擇就多不勝數(shù)了。比如蒙牛2012年打出的“只為點滴幸福”廣告語所對應的英文是“Littlehappinessmatters”,翻譯過來與原意截然相反:幸福并不重要。另外還有白象方便面在出口國外時品牌翻譯為“Whiteelephant”,而這個詞在英文中有“中看不中用”之意,企業(yè)由此所付出的代價不得而知了。所以,商務英語的語言應用中存在著的機會成本雖然不是都可以量化為金錢,但很多時候為此付出的代價不容小覷。在商務英語的應用中機會成本的存在影響著語言的選擇,所以在進行選擇時,就要力求機會成本最小化。這就需要使用者對所用語言及其文化等方面要有較深的造詣,因為在涉外的商務活動中,導致機會成本上升的不僅僅是詞匯的選擇錯誤,更多的是不同的政治、法律,經(jīng)濟制度下的商務文化的沖突。用來描述與表達商務信息的語言符號的解碼(decoding)與編碼(encoding)的整個過程受到社會心理文化、物質(zhì)文化、制度文化、歧義現(xiàn)象、交際意圖及文化背景多種因素的影響。與此同時,商務活動中會涉及很多行業(yè)術語,特別是法律行業(yè),不懂行話,將寸步難行,機會成本將大幅提升,為此付出的代價不可估量,這也就是上文提到的國內(nèi)能夠處理國際事務的法律人才告急的原因。所以,在培養(yǎng)商務英語人才時,需要從語言熟練度,跨文化交際能力以及商務知識三方面抓起,這才能夠培養(yǎng)出市場真正需要的人才。
二、結語
Abstract: This article compares English-language research article abstracts from the economics in an attempt to understand the different rhetorical organizations used by native and non-native writers. The corpus consists of 40 abstracts published in 2008 from two economics journals: Jingjixue Jikan, edited and published in China and Quarterly Journal of Economics, an international journal, respectively. The rhetorical structure differences emerged in terms of the frequencies of the units, the sentence length, and the lexical bundles. The result shows potential for the teaching of ESL writing in academic setting.
關鍵詞:英語論文摘要;跨文化;體裁分析;經(jīng)濟學
Key words: research article abstracts;cross-cultural;genre analysis;economics
中圖分類號:H030 文獻標識碼:A 文章編號:1006-4311(2011)24-0177-02
0引言
學術論文摘要是學術論文的重要組成部分,關系到文章的錄用與否、信息檢索以及同行之間的知識交流和傳播。同時,許多國際著名期刊都接受英語寫作的文章,因此,學術論文英語摘要對于研究者顯得尤為重要。然而,論文摘要作為一種體裁形式,有其自身的篇章結構和語言特征。英語論文摘要的跨文化和跨學科特征日益受到應用語言學界特別是專門用途英語研究學者和教師的關注。本文通過自建的80篇經(jīng)濟學類英語學術論文摘要語料庫,采用體裁分析的理論,對比分析了中美兩本經(jīng)濟學期刊摘要在跨文化視角下的宏觀結構特征,豐富了體裁分析的實證研究,同時以期為專門用途英語教學提供依據(jù)。
1研究背景
自從John Swales將體裁這一概念作為學術語篇分析的工具,體裁分析法就受到應用語言學界以及EAP和ESP教師和研究者的廣泛應用(Brett,1994;Holmes,1997;Nowgu,1997;Posteguillo,1999; Swales,1990)。近年來,由于摘要體裁所扮演的重要角色,對于摘要的研究就引起了學界越來越濃厚的興趣。其中,關于特定領域中的摘要的重要研究有Salag-Meyer (1992;1994)對于醫(yī)學摘要的研究,Gibson(1993)對于信息與圖書館科學領域論文摘要的研究,以及Santos(1996)對于語言學類論文摘要的研究。另外,還有部分研究涉及到跨領域的研究,如Hyland(2000)研究了1997年8個不同領域論文的800篇摘要,Samraj(2002)研究了野生動物行為領域論文和生物保護學領域的論文摘要,以及Dahl(2004)研究了經(jīng)濟學和語言學領域的摘要的個人與宣傳特征。值得一提的是少數(shù)關于摘要的跨文化對比研究。例如,Martin(2003)研究了英語和西班牙語的社會科學實證研究論文摘要,Bonn & Swales(2007)研究了英語和法語的語言學類的論文摘要。鑒于此,本研究對比分析跨文化視角下經(jīng)濟學類英語論文摘要其宏觀結構的特征。
2研究方法
摘要的宏觀結構可以分為兩類:IMRD結構(Introduction-Method-Result-Discussion),多用于報道性摘要(Informative abstracts)中;CARS模式(Create a Research Space),多用于指示性摘要(Indicative abstracts)中(任再新和馬靜,2008)。本文對于摘要宏觀結構的分析采取的是前者。但是,本研究基于前人對于摘要的宏觀結構分類,發(fā)現(xiàn)經(jīng)濟學論文摘要的最后一部分應當稱為Conclusion(表1)。本研究的語料來自于2008年發(fā)表的中美兩本經(jīng)濟學權威期刊論文摘要各40篇。這兩本期刊名為:經(jīng)濟學季刊(CEQ)和Quarterly Journal of Economics。語料的選取充分考慮到可比性原則的諸因素如時間,體裁,語言等等。
3研究結果
摘要的基本數(shù)據(jù)特征(表2)顯示中國學者的英文摘要總字數(shù)和平均字數(shù)偏少;句子個數(shù)和平均每句字數(shù)也同樣少于國外同行。進一步的研究表明(表3)英語摘要在兩本期刊中出現(xiàn)最多的兩個部分是Introduction和Result,這也符合國內(nèi)期刊(CEQ)的基本數(shù)據(jù)特征,即平均句子數(shù)為兩個。雖然國外同行會省略如Method部分,但是國內(nèi)學者則更甚,會略去Method和Conclusion兩個部分。這一現(xiàn)象與我們的觀察(表4)高度吻合。美國期刊(QJE)的摘要通常會以完整的IMRD結構出現(xiàn),而國內(nèi)期刊(CEQ)出現(xiàn)兩個和三個部分的摘要占所選摘要的大多數(shù)。
此研究結果表明,國內(nèi)學者的英語摘要在宏觀結構的安排上受到了本族文化的影響。表現(xiàn)在,中國學者會將兩個部分混在一個英語句子中表達,使得摘要的句數(shù)偏少。例如:
Using a firm-level data set for 1998 and 2005 including all of China's "above designated size" enterprises that together account for more than 85 percent of China's industrial output, this paper investigates three issues.
Based on the theory of entrepreneurship derived from the Austrian School, this paper connects the creation of entrepreneurs to the contracts that entrepreneurs obtain in the production process and studies how these contracts affect economic growth.
不注重英語科研論文的邏輯性,省略重要的摘要組成部分如Method部分等。例如:
We establish five facts about prices in the U.S. economy: (1) For consumer prices, the median frequency of nonsale price change is roughly half of what it is including sales (9-12% per month versus 19-20% per month for identical items; 11-13% per month versus 21-22% per month including product substitutions). The median frequency of price change for finished-goods producer prices is comparable to that of consumer prices excluding sales. (2) One-third of nonsale price changes are price decreases. (3) The frequency of price increases covaries strongly with inflation, whereas the frequency of price decreases and the size of price increases and price decreases do not. (4) The frequency of price change is highly seasonal: it is highest in the first quarter and then declines. (5) We find no evidence of upward-sloping hazard functions of price changes for individual products. We show that the first, second, and third facts are consistent with a benchmark menu-cost model, whereas the fourth and fifth facts are not.
4結論
本研究通過對比分析中美經(jīng)濟學期刊英語論文摘要的宏觀結構,發(fā)現(xiàn)了兩類摘要存在顯著差異。這種差異是受到各自的社會文化因素的影響。本研究的意義在于為中國學者撰寫英語摘要提供參考,并為英語寫作教學提供一些依據(jù),同時,豐富了體裁分析的研究內(nèi)容。
參考文獻:
[1] American national standard for writing abstracts. (1979). New York: American Standards Institute (ANSI).
[2] Bhatia, V. K. (1993). Analysing genre:Llanguage use in professional settings. London: Longman.
[3] Bonn, S. V., Swales, J. M. (2007). English and French journal abstracts in the language sciences: Three exploratory studies. Journal of English for Academic Purposes, 6:93-108.
[4] Brett, P. (1994). A genre analysis of the results section of sociology articles. English for Specific Purposes, 13:47-59.
[5] Dahl, T. (2000). Lexical cohesion-based text condensation. An evaluation of automaticallyproduced summaries of research articles by comparison with author-written abstracts. Dr. art. thesis, University of Bergen.
[6] Dahl, T. (2004). Some characteristics of argumentative abstracts. Akademisk Prosa, 2:49-67.
[7] Holmes, R. (1997). Genre analysis, and the social sciences: an investigation of the structure of research article discussion sections in three disciplines. English for Specific Purposes, 16,(4):321-337.
[8] Hyland, K. (2000). Disciplinary discourses: Social interactions in academic writing. London: Longman.
[9] Martin, P. M. (2003). A genre analysis of English and Spanish research paper abstracts in experimental social sciences. English for Specific Purposes, 22:25-43.
[10] Nowgu, K. N. (1997). The medical research papers: Structure and function. English for Specific Purposes, 16(2):119-138.
[11] Posteguillo, S. (1999). The schematic structure of computer science research articles. English forSpecificPurposes, 18,(2):139-160.
[12] Salag-Meyer, F. (1992). A text-type and move analysis study of verb tense and modality distribution in medical English abstracts. English for Specific Purposes, 11,(2):93-113.
[13] Salag-Meyer, F. (1994). Hedges and textual communicative function in medical English written discourse. English for Specific Purposes, 13,(2): 149-170.
[14] Samraj, B. (2002). Disciplinary variation in abstracts: The case of wildlife behaviour and conservation biology. In J. Flowerdew (Ed.), Academic discourse (pp. 40-56). Harlow, UK: Pearson Education.
[15] Santos, M. B. (1996). The textual organization of research paper abstracts in applied linguistics. Text, 16,(4):481-499.
[16] Swales, J. M. (1990). Genre analysis: English in academic and research setting. Cambridge: Cambridge University Press.
一、經(jīng)濟立法要注意科技優(yōu)先和可持續(xù)發(fā)展理念
1.因為高科技發(fā)展所引發(fā)的環(huán)境問題、社會經(jīng)濟問題有賴于科技進步來解決,所以,“經(jīng)濟法制須內(nèi)蘊以科技優(yōu)先發(fā)展為核心的立法理念”,激勵各門類科學技術的開發(fā)和利用。同時,由于知識經(jīng)濟是一種人才經(jīng)濟,人才資源在現(xiàn)代經(jīng)濟中成為一個必不可少的要素,所以,在知識經(jīng)濟時代要更加重視知識,重視人才,切實保護科技工作者的利益。
2.知識經(jīng)濟是一種可持續(xù)發(fā)展的經(jīng)濟形態(tài),它重視社會的整體利益,重視社會的整體發(fā)展。因此,現(xiàn)代經(jīng)濟法制應以社會利益為本位,以可持續(xù)發(fā)展理念為要義。立法一方面要著重激勵高科技的開發(fā)、利用,另一方面,也要注意防范高技術發(fā)展的副作用。本世紀以來,科技空前發(fā)展的同時,環(huán)境污染、資源匱乏、森林面積減少等一系列問題非常嚴重,還有電腦病毒、因特網(wǎng)上的信息公害問題、網(wǎng)絡貿(mào)易犯罪問題、馳名商標被搶注等問題日趨嚴重,經(jīng)濟立法工作者應該注意到這些問題,按照可持續(xù)發(fā)展的要求規(guī)范經(jīng)濟主體的行為,立足社會整體利益和長遠利益,放眼中國未來的長遠發(fā)展。
二、經(jīng)濟法學研究領域要拓寬
1.案例不夠豐富,沒有考慮專業(yè)差異
目前的計量經(jīng)濟學教學過程中,通常情況下教師都會直接運用教材上的案例進行講授。案例主要涉及一元、多元線性回歸及放寬古典假定的內(nèi)容,一般都是經(jīng)濟問題分析,如居民消費問題、財政收入影響因素等。這些案例的突出特點是適用性廣泛,只要學生有宏觀經(jīng)濟學、微觀經(jīng)濟學的基礎知識,都能很好地通過案例掌握相關數(shù)據(jù)分析的方法。在實際教學中,這些案例的不足之處在于沒有和學生的專業(yè)基礎密切結合,不能拓寬學生的視野,部分同學會誤以為計量經(jīng)濟學只能應用于經(jīng)濟學,而對于以后如何在自己的專業(yè)中應用相關知識缺乏相應的了解和實踐。
2.課程難度大,學生重視程度不一
由于計量經(jīng)濟學是數(shù)學、統(tǒng)計學和經(jīng)濟學三門學科的結合,在經(jīng)典線性回歸理論部分,需要用到矩陣、參數(shù)估計和假設檢驗的大量知識。對一般經(jīng)濟管理類專業(yè)的學生而言,學習計量經(jīng)濟學課程并不輕松,文科背景的同學學習起來更加困難。調(diào)查問卷中關于計量經(jīng)濟學難度的問題中,有28%的同學選擇了很困難,有43%的同學選擇了比較困難,選擇一般困難的有27%,只有2%的同學選擇了不困難。從調(diào)查結果看,選擇比較困難和很困難的學生高達71%的比例,充分說明對一般本科院校的學生而言,計量經(jīng)濟學課程難度還是比較大的。對計量經(jīng)濟學課程的重要性方面,有41%的同學認為計量經(jīng)濟學對以后的工作學習有用,高達54%的同學認為用處不大,5%的同學認為沒有用。當今學生學習有一定的功利性,如果學生認為某門課程在目前對就業(yè)、考研沒有直接作用,往往不太重視,也不會投入太多精力。在學生“學習計量經(jīng)濟學課程的目的”問題中,學生回答學生學習計量經(jīng)濟學的目的中,排在第一位的是通過考試,這是無可厚非的,但需要注意,選擇通過考試的同學中,有10位同學除了通過考試外,其他的選項均沒有選擇,說明這部分同學學習計量經(jīng)濟學的目的就是為了通過考核,拿到學分;還有5位同學選擇了所有的選項,說明這5位同學是希望通過計量經(jīng)濟學課程的學習能掌握相關知識。排在第二位的是為以后學習數(shù)據(jù)分析方法打基礎,當今是大數(shù)據(jù)時代,許多行業(yè)的發(fā)展都離不開數(shù)據(jù)分析,學習計量經(jīng)濟學能為數(shù)據(jù)分析打下基礎,學生對此也有較清晰的認識。此外,掌握計量經(jīng)濟學基本理論和軟件使用方法排名在第三和第四,而運用計量經(jīng)濟學理論進行實證分析排在最后,說明學生對如何運用計量經(jīng)濟學的理論信心不足。
3.先導課程基礎差異大
為了探明學生畏難情緒的原因,在之后的調(diào)查中,設計了這樣的問題:計量經(jīng)濟學課堂上,您能否跟得上授課老師的思路,教學內(nèi)容能否及時消化?從學生調(diào)查的結果看,選擇完全跟得上的只有9%,選擇勉強跟得上的有58%,有33%的同學選擇了跟不上。說明在課堂上計量經(jīng)濟學的授課效果并不是很理想,有三分之一的同學跟不上老師的思路。占比例最大的是每節(jié)課信息量太大,其次是沒有及時預習和復習課堂內(nèi)容,第三是先導課程沒有學習,理科基礎不好。由于計量經(jīng)濟學的課程特征,上課會用到線性代數(shù)、數(shù)理統(tǒng)計的知識,學生只有進行課前預習和課后復習才能有效地掌握相關知識。實際情況中,一般院校都將計量經(jīng)濟學安排在第5或者第6個學期,正是學生大量學習專業(yè)課的時間,課程壓力較大,因此,學生沒有充裕的時間進行預習和復習,導致學生對于每節(jié)課的信息不能充分接收。此外,目前本科院校中,各個專業(yè)的課程體系安排有一定的差異,大多數(shù)專業(yè)是在第3個學期學習的概率論與數(shù)理統(tǒng)計學課程,但數(shù)理統(tǒng)計部分由于課時的限制,在參數(shù)估計和假設檢驗部分授課教師一般不作深入介紹,學生也很少去主動自學這部分內(nèi)容,掌握程度不是很理想;更有個別院校,將計量經(jīng)濟學和數(shù)理統(tǒng)計學安排在同一學期學習。這樣的教學安排,導致學生在學習計量經(jīng)濟學課程時,由于存在大量的數(shù)學符號,本來就心存畏懼,加上數(shù)理統(tǒng)計知識不夠扎實,容易對計量經(jīng)濟學課程產(chǎn)生厭學情緒,影響教學效果;對教師而言,在上課過程中需要專門抽時間補充介紹數(shù)理統(tǒng)計基礎知識,影響教學進程。
4.課時安排偏少
通過查閱相關資料發(fā)現(xiàn),一般的本科院校的計量經(jīng)濟學課程設置為48個學時,其中包括40個學時的理論授課,8個學時的上機實驗。一些重點院校的計量經(jīng)濟學課程學時安排多一些,如清華大學的計量經(jīng)濟學課程為54個學時。鄭州航院計量經(jīng)濟學安排了48個學時,這樣的學時安排,調(diào)查中有14%的同學認為課時夠用,而有39%的同學認為理論課時不夠,有47%的同學認為上機時間不夠。計量經(jīng)濟學既需用到大量的矩陣和數(shù)理統(tǒng)計知識,又需要一定的經(jīng)濟學基礎,同時又是一門操作性和實用性很強的學科,必須將理論知識講授與軟件使用結合起來,才能達到學以致用的目的。面對數(shù)理基礎和經(jīng)濟學基礎程度不一、接受能力有別的學生,教師在有限的學時內(nèi),將經(jīng)典的回歸理論能夠全面、系統(tǒng)地給學生介紹清楚,已屬不易。通過短短幾個學時的上機實驗,讓學生能掌握相關的軟件操作技能,也顯得勉為其難。此外,在教學過程中,教師一般缺乏充裕的時間進行案例分析和介紹前沿的研究成果,這種拓展既能開闊學生的視野,又能增強學生學習計量經(jīng)濟學的興趣,但因課時限制,一般得不到實施。
5.實驗教學效果難
以保障現(xiàn)有計量經(jīng)濟學實驗教學主要是驗證性的,教師講授計量經(jīng)濟學軟件(Eviews、SAS等)操作方法,給定學生數(shù)據(jù),學生驗證經(jīng)典回歸模型的估計、檢驗方法。這樣的教學過程對學生掌握具體的軟件操作過程是十分必要的。實際教學過程中,實驗教學的主要目的也是使學生掌握相關軟件操作方法,學會利用軟件實現(xiàn)數(shù)據(jù)分析,但對學生而言,如何將這些理論知識和實際問題結合起來,尤其是將計量經(jīng)濟學的知識應用于專業(yè)相關的數(shù)量分析,缺乏實踐。
二、計量經(jīng)濟學教學改革建議
1.做好課程銜接和課時安排
從調(diào)查的結果看,許多學生覺得計量經(jīng)濟學課程困難的原因一方面是信息量太大,另一方面是先導課程沒有學習,基礎不好。因此,在前期的課程安排方面,一定要做好課程的銜接,學生后期要學習計量經(jīng)濟學,一定要在前期安排數(shù)理統(tǒng)計學的課程內(nèi)容。可以采取增加概率論與數(shù)理統(tǒng)計課時或者專門開一門數(shù)理統(tǒng)計學課程來解決。從課時安排看,條件允許的學校可以適當增加計量經(jīng)濟學的課時,尤其上機實驗的課時。增加理論課時一方面可以講授如時間序列的平穩(wěn)性、協(xié)整、格蘭杰因果關系檢驗等非經(jīng)典線性回歸的內(nèi)容;另一方面教師可以簡要介紹計量經(jīng)濟學前沿知識,如向金融學專業(yè)學生介紹金融計量、向經(jīng)濟學專業(yè)的同學介紹空間計量經(jīng)濟學等,開闊學生的視野,走上工作崗位后學生可根據(jù)實際需要自學相關知識,有條件的院校可將計量經(jīng)濟學理論課時增加4~8個。從上機課時看,一般8個課時的上機基本能保證學生熟悉一個軟件的基本操作,完成經(jīng)典線性回歸的相關驗證性實驗,如能增加2~4個學時,學生會對軟件操作更加熟悉,對相關分析結果的分析更加深入,以后的應用較為得心應手。
2.改革教學目標
在以應用型人才培養(yǎng)為目標的本科院校,學生畢業(yè)后一少部分進入研究生階段的學習,大多數(shù)學生都是直接走上工作崗位從事經(jīng)濟管理類的工作。根據(jù)調(diào)查結果,學生多數(shù)認為計量經(jīng)濟學課程難度較大,主要是課程信息量太大,難以取舍,因此在計量經(jīng)濟學的教學目標上,應當定位在使學生掌握計量經(jīng)濟學研究的基本方法與相關的軟件操作方面。教學過程中首先應當介紹計量經(jīng)濟學相關方法的基本背景,在授課過程中應特別注意介紹基本思想、基本方法和應用范圍,尤其是這些方法的經(jīng)濟背景。在介紹普通最小二乘估計和相關檢驗方法的時候,要把側重點放在思路和結論方面,而盡量減少或者簡化相關的推導過程,要求學生“知其然”即可,而對學有余力的同學可以通過課下自學的方法“知其所以然”。
3.改革教學方式
計量經(jīng)濟學的教學不僅要傳授知識,更是要教給學生學會利用相關知識進行數(shù)據(jù)分析,因此,要把理論教學、案例教學和實驗教學等教學方式充分結合起來。理論教學部分,要更多地采用啟發(fā)式教學、課堂討論等方式。啟發(fā)式教學可以激發(fā)學生學習理論知識的積極性,引導學生主動思考;課堂討論要選擇合適的教學內(nèi)容,提前定下討論內(nèi)容,要求學生發(fā)揮主觀能動性,提前做好課下準備,加深對理論知識的理解。案例教學則需要任課教師提前做好準備,選擇與學生專業(yè)相關的案例。案例分析過程要盡量讓學生參與進來,教師提前選擇好專業(yè)方面的問題??梢园才挪糠滞瑢W進行前期的理論分析,部分學生搜集相關數(shù)據(jù),最后在教師的帶動下完成案例分析的全過程。
4.改革實驗教學
計量經(jīng)濟學應以學生掌握相關軟件的操作為目標,對于基本的操作,可以通過教師演示,學生進行驗證性實驗加以學習。而學生若要真正掌握具體的應用,必須經(jīng)過一個完整的搜集數(shù)據(jù)、建立模型、估計和檢驗、模型應用的一個過程,只有這樣以后才能學以致用。因此,實驗教學不能僅僅包含學生在實驗室里完成驗證性實驗的過程,建議增加課程論文。在學期初就給學生布置好任務,要求就本專業(yè)的相關經(jīng)濟、管理等方面的問題,分成小組,依據(jù)經(jīng)濟理論,選擇相關變量,搜集數(shù)據(jù),建立計量經(jīng)濟學模型,進行一個完整的數(shù)據(jù)分析過程,最后以課程論文的形式提交實驗結果。這個過程中老師根據(jù)學生的實際情況加以指導和監(jiān)督。自己動手進行實踐的過程,不僅鍛煉了學生的動手能力和實踐能力,由于整個過程是結合理論教學逐步進行的,也對學生掌握相關理論知識起到了有益的補充。
5.改革考核方式
關鍵詞:國際貿(mào)易與經(jīng)濟教學方法雙語課程。
一、高等教育國際化與雙語教學
(一)高等教育國際化。
高等教育國際化是指在經(jīng)濟全球化、貿(mào)易自由化的大背景下,充分利用國內(nèi)和國際兩個教育市場,優(yōu)化配置本國的教育資源和要素,搶占世界高等教育的制高點,培養(yǎng)出在國際上有競爭力的高素質(zhì)的人才??梢?,教育國際化的最終目的是培養(yǎng)具有國際意識、國際交往能力、國際競爭能力的人才。教育國際化的深度和廣度直接影響著高等教育的質(zhì)量。正如聯(lián)合國教科文組織《世界二十一世紀高等教育宣言》所指出:“國際化是高等教育質(zhì)量的一個有機部分”。
安徽財經(jīng)大學也十分重視高等教育的國際化,并已進行了一系列卓有成效的探索與實踐。如引進海外留學人員回國從事教學工作、外派師資接受培訓、與國外開展多種形式的合作辦學、進行專業(yè)課程的雙語教學等。然而和高等教育比較發(fā)達的歐美國家相比,在教育水平和教學效果上仍然存在較大差距。
(二)雙語教學的界定。
通過長期的教學實踐,我們認為雙語教學是特指在專業(yè)學科教學過程中,采用外語(英語)作為教學語言開展和組織教學的活動。雙語教學應包括以下要素:
1.采用原版教材。授課教師應了解國外相關專業(yè)的教材使用情況。由于不同國家在政治、經(jīng)濟、文化、法律、技術等宏觀環(huán)境方面存在差異,原版的教材可能存在部分章節(jié)不適用的情況,但這并不影響教學活動的組織。授課教師可同時指定多本參考教材。
2.使用外語授課或課堂講授以外語為主。如果只是使用原版教材,而還用漢語授課,筆者認為這不是雙語教學。教師必須使用英語完成備課、多媒體幻燈片、課堂講授、課堂活動組織才是我們所說的雙語教學。在講授過程中,必須堅持使用外語。筆者認為,對一些術語的表述可以適當使用漢語,但使用中文講授的時間不宜超過總授課時間的20%。
3.學生考試形式的設計和成績的評估。雙語教學課程的考試形式可以根據(jù)課程需要靈活設計,采取英語口語面試和英文筆試相結合的方式是比較理想的選擇。
二、國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)雙語教學的實踐
(一)雙語教學課程教材的選用。
在教材的選用上,我們一直都選用國外優(yōu)秀的原版教學用書。如《國際經(jīng)濟學》課程的固定教材Dominick.Salvatore的《InternationalEconomics》以及《國際市場營銷》課程的固定教材WarrenJ.Keegan編寫的《GlobalMarketingManagement》。我們選擇這些教材的理由是:首先,教材的語言表達比較規(guī)范、簡單,用詞準確;其次,教材同經(jīng)濟學科核心課程中的國際貿(mào)易和國際金融的內(nèi)容聯(lián)系比較密切;第三,相比較而言,教材的內(nèi)容更具有客觀性,作者能從學術的角度去研究、探討和解釋國際貿(mào)易和國際金融的理論與政策,“大國主義”的思想較少;第四,教材和我國在職研究生經(jīng)濟學專業(yè)的國際經(jīng)濟學課程內(nèi)容十分相似,可形成較好的接軌事態(tài)。當然,國外教材有它的長處,也有它的短處。如在一些內(nèi)容上說明得過于詳細。因此,在備課的過程中,因此,教學中我們對教學內(nèi)容進行了有效的選擇,抓住主要的內(nèi)容,對于那些與國內(nèi)教材重復的教學內(nèi)容、章節(jié)和報道等一律刪除,或讓學生自行閱讀。
(二)雙語教學課程的設置。
各高校大學英語一般開兩年,到了大學三年級,相當一部分學生已通過全國大學英語四級統(tǒng)考,還有一些學生達到了大學英語六級的水平,學生普遍已有了較好的英語基礎,這時采用雙語教學對學生來說困難相對要小些,可避免學生一開始就產(chǎn)生畏難情緒。另外,在大學三年級上學期開始連續(xù)、合理地部署和安排雙語教學,可延續(xù)英語學習,使英語學習四年不間斷,對學生的英語學習可起到一定的促進和提高作用,而且可在基礎英語學習之后,將學生的英語學習興趣轉移到自己的專業(yè)上來。因此,我們把雙語教學的時間安排在大學三年級,并選擇合適的專業(yè)課程連續(xù)安排雙語教學。目前國際經(jīng)濟貿(mào)易專業(yè)已經(jīng)開設了國際經(jīng)濟學(英)、國際貿(mào)易(英)、國際市場營銷(英)、電子商務概論(英)、特許經(jīng)營(英)、國際商法(英)等六門雙語教學課程。[論-文-網(wǎng)]
(三)雙語教學課堂實踐。
1.雙語教學方法的使用。
在課堂教學中,我們主要采用了英語沉浸式教學法(Englishimmersion)和參與法(Participationmethod)。所謂沉浸法就是完全使用英語授課,教師用簡單淺顯的語言進行教學,使學生能順利的掌握英語,掌握教學的內(nèi)容和其它知識。當然,對于一些比較專業(yè)的經(jīng)濟術語,教師用漢語給出其準確的含義,以使學生對術語和定義有準確的理解,但是漢語解釋十分有限。
所謂參與法就是在教學中首先提供一些分析問題的必要條件,通過引導和啟發(fā),讓學生積極參與課堂教學,讓學生利用已經(jīng)掌握的專業(yè)知識和西方經(jīng)濟學等基礎知識,自己分析、討論,找出問題的答案。以學生為中心,讓學生扮演主要角色,教師的主要任務就是組織學生討論、引導學生思維,循序漸進,由淺入深,使學生理解起來比較容易,掌握也比較牢固。比如在講解國際貿(mào)易理論中的要素價格均等化理論時,我們就讓學生按照這樣的思路進行:要素豐裕的國家——要素價格較低——具有生產(chǎn)和出口密集使用該要素產(chǎn)品的優(yōu)勢——出口增加——要素使用增加——要素相對價格上升——要素價格均等,然后配以圖形予以解釋。這樣,學生積極參與,發(fā)言踴躍。
2.多媒體在雙語教學中的應用。
國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)課程雙語教學過程中,我們還充分利用現(xiàn)有的多媒體教學設備,制作了豐富多彩的教學課件。課件由任課教師自行設計制作,教學課件采用全英語,這有利于進行沉浸式教學,給學生制造全英語環(huán)境。同時,用英語制作課件可以避免因教師對個別單詞發(fā)音不準帶來的不利影響,上課時我們逐條、有時甚至是逐詞顯示講授的內(nèi)容,讓學生看起來更加容易方便,重點更加突出,讓學生在課件的幫助下理解的更容易、更深刻、更全面。另外,采用多媒體教室上課,節(jié)省了板書所花費的時間,從而可改善教學進度。多媒體課件可集聲音、動畫、文字、圖像為一體,因此在講課時,生動活潑、引人入勝,可調(diào)動學生的學習積極性,達到事半功倍的效果。
(四)雙語教學的考核方法。
國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)課程雙語教學過程中,我們靈活運用多種考試形式。為適應高校素質(zhì)教育的發(fā)展,我們努力改革當前高校中以百分制閉卷考試一統(tǒng)天下的局面,靈活運用筆試、口試、閉卷、開卷等考核方式,以考查學生的綜合能力。我們增加了雙語教學課程考試中的口試比重,采取筆試與口試相結合的方式。
學生平時在課堂上的發(fā)言次數(shù)、質(zhì)量和水平也都可被計入考試成績,以此來鼓勵學生的學習積極性,提高他們的語言表達能力、思維水平及知識掌握程度。雙語教學的成績評定注重平時考核,使成績構成多元化,力爭改變“一次性閉卷考試”的局面,加強對學生的平時考核,避免“一考定成敗”。我們注重平時考試,并不是頻繁增加考試次數(shù),而是由任課教師在教學過程中,根據(jù)不同階段的教學要求,靈活運用提問、討論、作業(yè)、小測驗等方式了解學生學習狀況,并通過測驗獲取教學信息,指導教學更好地開展。對于學生成績的評定,結合課程總結性考試與平時考核進行綜合評價,并逐步加大平時考核成績在總成績中所占比例。同時對采用雙語教學課程的學習成績予以注明,從而給學生畢業(yè)后的就業(yè)提供較好的條件。
三、加強國際經(jīng)濟貿(mào)易專業(yè)雙語教學的建議
(一)制定長期的雙語教學規(guī)劃。
開展雙語教學是一項持續(xù)工作,必須有全面長期的規(guī)劃,體現(xiàn)在教學中就是人才培養(yǎng)目標、專業(yè)教學計劃的調(diào)整。在人才培養(yǎng)目標上,要適應WTO要求,加快培養(yǎng)適應全球化的、有國際意識、有國際交往能力、有國際競爭能力的國際貿(mào)易人才。國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)具有專業(yè)性強和實踐要求標準高的特點,在專業(yè)教學計劃的制定上應采用同國際相關專業(yè)(國際商務)接軌的教學計劃。在課程體系設計方面,在現(xiàn)有的雙語課程基礎上,考慮增加一批適應于全球化的專業(yè)課程,使用雙語教學。并且要特別注意這些雙語課程之間的層次銜接,形成合理的國際經(jīng)濟貿(mào)易專業(yè)雙語教學課程體系。在課時安排上要充分考慮原版教材的特點,安排足夠的學時,以保證能保質(zhì)保量的完成教學計劃和教學內(nèi)容。
(二)加大雙語教學師資培養(yǎng)力度。
雙語教學的任課教師不僅要掌握一定的授課技巧和較高的專業(yè)水平,更重要的是還需要較好的英語水平。然而,在高校的雙語教學實踐中,能流利自如地使用英語進行專業(yè)課程教學的教師比較缺乏。一方面,外語教師的專業(yè)知識不足;另一方面,專業(yè)課教師知識豐富,但英語功底不深?;蛘卟糠謱I(yè)課教師的英語水平比較高,閱讀文獻與看專業(yè)雜志的能力較強,但口語和寫作能力較差,進行課堂教學困難仍然很大。因此,培養(yǎng)既能熟練使用英語,又具有豐富專業(yè)知識的復合型人才,是提高雙語教學水平的關鍵。
雙語教學師資的培養(yǎng)可以采取“走出去,請進來”兩種途徑。
一是自己培養(yǎng)。對于英語基礎較好的教師,可以采取短期集中培訓的方法,也還可以選送一些教師到外語院校進行進修,由外國教師任教,采取封閉式的訓練,使他們的英語水平在短期內(nèi)有較大的提高。另一種方法就是引進雙語教學人才。學校可以采取特殊政策引進國外人員歸國進行教學工作,或者聘請其它外籍教師(相關專業(yè)的專家)進行教學工作。
(三)傳統(tǒng)和現(xiàn)代教學方法相結合。
雙語教學對于教師和學生都是一個挑戰(zhàn)。利用多媒體進行教學,演示教學內(nèi)容,就可以節(jié)省板書的時間,從而提高教學的效率。同時,教師也應努力把平常在專業(yè)課程教學中所總結與積累的教學方法,如案例分析、小論文競賽、課堂小組辯論等方法有機地結合雙語教學中,使學生真正感受到它所具有的純漢語教學所無法比擬的優(yōu)越性,使它在實踐中不斷發(fā)展成長。另外,有條件的地方可以利用“走出去、請進來”的方式,把與實際結合比較密切的專業(yè)課程直接開到實習基地,同時也可以邀請一些國外的專家或專業(yè)化人士到學校,進行學術講座等活動,使學生體會到既懂英語又懂專業(yè)的優(yōu)越性和緊迫性,激發(fā)他們學習雙語教學課程的主動性。
(四)建立雙語教學課程評估體系,加強對雙語教學的監(jiān)督和管理。
目前,雙語教學仍然處于初級階段,在實施過程中仍然存在許多問題。這與沒有建立起完善的雙語教學質(zhì)量監(jiān)督和管理體系不無關系。我們認為應盡快建立雙語教學課程的特定評價體系,以保證雙語教學的質(zhì)量。
雙語教學課程評價體系應該包括兩個方面的內(nèi)容。首先,做好雙語課程的認定工作。根據(jù)大家普遍認可的高校雙語教學的三種模式對雙語教學的層次做好界定,并根據(jù)不同層次給予不同的工作量補貼,以激勵教師開展雙語教學的積極性。其次,制定雙語教學質(zhì)量認證體系,加強對雙語教學中各個環(huán)節(jié)的質(zhì)量監(jiān)督和管理。如不定期地在院系、教研室內(nèi)部開展雙語教學交流與研討,開展教學競賽、組織觀摩教學,邀請專家、外籍教師,包括外語專業(yè)人員對雙語教學的效果進行考核,組織學生評教等。
(五)完善雙語師資認證制度,嚴格雙語教學準入。
我們認為,申請雙語教學資格的教師應具備以下基本條件:
具有一定教學經(jīng)驗,教學水平較高,已用漢語主講有關課程兩輪以上;能熟練閱讀外文版教材,準確理解教材中的知識內(nèi)容。
符合基本條件要求的教師可向教研室提出承擔哪種形式雙語教學任務申請;教研室審定教師條件,報系(部)審核;教學系(部)審核后將符合條件要求的教師報教務處;教務處組織評議小組聽申請教師試講并給出評定意見,符合要求者報主管校長批準;取得雙語教學資格的教師,由學校頒發(fā)資格證書,并具有優(yōu)先參加校內(nèi)各種評選和評優(yōu)活動;具有雙語教學資格的教師,在完成一(或二)輪雙語教學任務后,才可申請高層次教學形式資格的認定。
參考文獻:
[1]張紅霞,李平。論雙語教學在國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)中的應用[J].山東理工大學學報(社會科學版),2009,(7)。
[2]何志勇,陳偉,張秀華。漸進式雙語教學法在國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)教學中的應用[J].高教研究,2007,(7)。