時(shí)間:2023-01-14 06:26:31
序論:在您撰寫文學(xué)英語(yǔ)論文時(shí),參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。
毫無(wú)疑問(wèn),文學(xué)圈是核心概念。根據(jù)丹尼爾的描述,筆者以為其所說(shuō)的“一小群”與當(dāng)前英語(yǔ)課堂上的小組類似,一個(gè)小組的成員即可成為這一小群學(xué)生(當(dāng)然也可以是課后自由組合),“讀一本書”保證了這一小群學(xué)生能夠圍繞同一個(gè)話題進(jìn)行“深度研討”“,圈”即“群體”,是學(xué)習(xí)的主體體現(xiàn)。課外閱讀是文學(xué)圈在本研究中賴以存在的基礎(chǔ),也是促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)閱讀能力的重要途徑。從當(dāng)前中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的情形來(lái)看,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)作為一種語(yǔ)言,其能力提升更多地發(fā)生在學(xué)生課后的英語(yǔ)意識(shí)與英語(yǔ)交流上。但第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)又決定了學(xué)生不大可能有一個(gè)良好的英語(yǔ)交流情境,而文學(xué)圈恰恰可以提供這樣的情境。這樣,將文學(xué)圈與課外閱讀緊密聯(lián)系起來(lái),就形成了一個(gè)可以利用前者促進(jìn)后者的情境,從而在理論上進(jìn)一步厘清兩者之間的關(guān)系,亦為實(shí)踐奠定基礎(chǔ)。
二、精設(shè)步驟,是文學(xué)圈在英語(yǔ)課外閱讀中應(yīng)用的途徑
有了上述的理論基礎(chǔ),具體到實(shí)踐中,文學(xué)圈又應(yīng)當(dāng)如何應(yīng)用呢?筆者通過(guò)研究,尋找到了重要步驟。一是基于共同愛好,共選一本書,共建一個(gè)組。在學(xué)生進(jìn)入初一時(shí),筆者就注意幫學(xué)生形成良好的課外閱讀習(xí)慣?;谖膶W(xué)圈的思想,筆者推薦學(xué)生以《悅讀聯(lián)播》作為閱讀材料,并根據(jù)自己的朋友圈去初步形成閱讀圈,教師根據(jù)學(xué)生自主建立的閱讀圈中成員的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力進(jìn)行調(diào)整,讓閱讀圈成為文學(xué)圈。這樣,通過(guò)一本大家都愿意閱讀(這一點(diǎn)很重要)的書,將文學(xué)圈形成。二是圍繞一個(gè)話題,從文學(xué)解讀的角度深入閱讀。筆者以為文學(xué)圈是離不開對(duì)文學(xué)的研讀的,盡管初一學(xué)生能力有限,但這樣的要求可以給學(xué)生培養(yǎng)一種意識(shí)。從英語(yǔ)行文特點(diǎn)的角度去閱讀,去理解,然后在文學(xué)圈內(nèi)交流,這樣學(xué)生的閱讀就不只是淺顯的“讀”的層次,更能抵達(dá)理解、運(yùn)用的層次。值得強(qiáng)調(diào)的是,這一過(guò)程中不能完全局限于學(xué)生理解后再交流再應(yīng)用,因?yàn)檎Z(yǔ)言有一個(gè)特點(diǎn),即其有可能在應(yīng)用中加深理解。三是教師適度介入。課外閱讀從時(shí)間角度來(lái)看,發(fā)生在學(xué)生的英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)之外,但其與課內(nèi)學(xué)習(xí)應(yīng)當(dāng)有著密切的聯(lián)系,其目標(biāo)之一也是促進(jìn)學(xué)生在課堂上的英語(yǔ)學(xué)習(xí)。基于這一考慮,筆者在學(xué)生的文學(xué)圈當(dāng)中發(fā)揮著指導(dǎo)的作用,尤其是《悅讀聯(lián)播》中概括出來(lái)的二十多個(gè)話題與中學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有不少一致的地方,那么讓學(xué)生在課外閱讀中進(jìn)行泛讀、精讀,并且由教師適當(dāng)點(diǎn)撥與提醒,就能有效地為課內(nèi)學(xué)習(xí)提供前置性鋪墊或后置性重復(fù)??傮w來(lái)說(shuō),只要保障了以上三個(gè)步驟的銜接與完整,學(xué)生就能形成良好的課外閱讀的習(xí)慣,從而使得文學(xué)圈能夠成為英語(yǔ)閱讀能力提高的有益途徑。
三、反饋評(píng)價(jià),是文學(xué)圈在英語(yǔ)課外閱讀中應(yīng)用的保障
還有一點(diǎn)必須著重強(qiáng)調(diào),那就是對(duì)文學(xué)圈在促進(jìn)學(xué)生課外閱讀時(shí)的反饋與評(píng)價(jià)。事實(shí)證明,完全自由的課外閱讀,作用是不大的,至少指向性是不強(qiáng)的。要讓學(xué)生的課外閱讀在文學(xué)圈方式下發(fā)揮更大的作用,教師對(duì)其提供反饋評(píng)價(jià)是非常必要的。其主要是兩個(gè)方面:一是閱讀方式的指導(dǎo)。以《悅讀聯(lián)播》為例,其圖文并茂,而初一學(xué)生的注意力還不那么容易集中,因此學(xué)生在“圈”中閱讀并交流的時(shí)候,往往重點(diǎn)難以一致,這個(gè)時(shí)候就需要教師對(duì)他們的閱讀提供指導(dǎo),告訴他們重點(diǎn)是什么(一般是英語(yǔ)語(yǔ)句及其蘊(yùn)含的英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣),圖片可以發(fā)揮什么樣的作用(主要是形成表象、增強(qiáng)記憶)。根據(jù)筆者的經(jīng)驗(yàn),這樣的指導(dǎo)持續(xù)一個(gè)月左右,就能讓學(xué)生形成習(xí)慣。二是閱讀內(nèi)容的指導(dǎo)。由于是課外閱讀,學(xué)生不可能得到太多的指導(dǎo),如任由學(xué)生自由閱讀,學(xué)生有可能形成的是一個(gè)機(jī)械學(xué)習(xí)的過(guò)程。而如果教師能夠在研讀閱讀材料的基礎(chǔ)上,給學(xué)生在閱讀內(nèi)容上形成一個(gè)方向上的指導(dǎo),則可以讓學(xué)生的閱讀事半功倍。比如說(shuō)讀《悅讀聯(lián)播》時(shí),每一個(gè)主題的指明,及其與課內(nèi)學(xué)習(xí)可能的聯(lián)系點(diǎn)等。
四、結(jié)語(yǔ)
1.價(jià)值觀方面的差異。
在西方文化中個(gè)人是核心,而在中國(guó),文化是群體文化,所以價(jià)值也是群體性的價(jià)值。傳統(tǒng)的西方文化比較崇拜個(gè)人英雄主義,有的時(shí)候甚至是犧牲他人和集體利益獲取自身價(jià)值。英美人信奉個(gè)人主義,把個(gè)人利益放在第一位,并理所當(dāng)然地把尋求個(gè)人發(fā)展和謀求個(gè)人利益作為人生目標(biāo)。個(gè)人利益和個(gè)人自由神圣不可侵犯,集體利益不應(yīng)該也不能凌駕于個(gè)人利益之上。因此,他們主張以自己喜歡的生活方式去生活,而絲毫不受外界的干預(yù)和限制。而中國(guó)人則比較側(cè)重于整體價(jià)值和集體利益,識(shí)大體、顧大局、集體利益始終高于個(gè)人利益,而個(gè)人利益應(yīng)服從于集體利益。中西方價(jià)值觀方面的差異在很多方面都能夠看到,比如常見的“Godhelpthosewhohelpthemselves”。而中國(guó)漢語(yǔ)則有“眾人拾材火焰高”等說(shuō)法。因此,我們?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,應(yīng)深入了解我國(guó)和西方國(guó)家價(jià)值觀方面的差異,這樣才能有利于我們學(xué)習(xí)英文作品的翻譯。
2.風(fēng)俗文化的差異。
風(fēng)俗文化主要是指貫穿于交際活動(dòng)和日常生活中由民族的風(fēng)俗習(xí)慣形成的。風(fēng)俗文化的不同在中西文化中也是顯而易見的。比如在中國(guó)文化中紅色象征著喜慶、吉祥以及好運(yùn)等,其中像漢語(yǔ)中的“事業(yè)紅火”主要是指事業(yè)興旺,并且紅色也象征著進(jìn)步和革。但是在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,我們得知英語(yǔ)中的“red”除了表示顏色之外,習(xí)語(yǔ)中“seered”則指的是大發(fā)雷霆、氣得發(fā)瘋等意思,“paintitred”指“把某些食物描繪成駭人聽聞的樣子”等等。這與中國(guó)文化中的用法是大相徑庭的。針對(duì)上述可以得知,同樣的字詞,因?yàn)榇嬖诓煌娘L(fēng)俗背景下,所產(chǎn)生的意意思和象征也是不同的。因此,大學(xué)英語(yǔ)文學(xué)翻譯學(xué)習(xí)中,如果僅僅根據(jù)字詞進(jìn)行翻譯,則很可能誤解作者的意圖,正確的做法就是首先應(yīng)該了解不同國(guó)家歷史文化背景的含義,將字詞本身引申義翻譯出來(lái),這樣才能實(shí)現(xiàn)準(zhǔn)確的翻譯,實(shí)現(xiàn)中西文化的對(duì)接。
3.非語(yǔ)言文化的差異。
語(yǔ)言是人們交際的重要的途徑,但是并不是唯一的途徑,其中表情、眼神以及身姿等在交際的過(guò)程中也占據(jù)著中重要的作用,甚至在特殊的場(chǎng)合下有著不可代替的作用。比如西方人見面喜歡擁抱。而中國(guó)人見面時(shí)則都是以握手視為禮節(jié)。并且在中西方人際交流的過(guò)程中,眼光的接觸兩個(gè)國(guó)家也有很多的不同之處,比如西方人在相互交流的過(guò)程中,如果目光不看對(duì)方,則表示對(duì)方對(duì)所交流的話題不感興趣,而在中國(guó)在交流的過(guò)程中,如果眼睛盯住對(duì)方則認(rèn)為是不禮貌的。因此由于國(guó)家不同,所以中西方文化也存在巨大的差異,因此,我們?cè)趯W(xué)習(xí)英美文學(xué)翻譯的過(guò)程中,應(yīng)該充分了解不同國(guó)家不同民族之間的文化,這樣才能達(dá)到翻譯的正確性。
二、英美文學(xué)作品的翻譯策略
隨著社會(huì)的發(fā)展,國(guó)際交流的頻繁,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)深入改革發(fā)展,在當(dāng)前英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,對(duì)文學(xué)作品的翻譯研究逐漸轉(zhuǎn)向文化間的比較,其中翻譯中文化的轉(zhuǎn)換主要有以目的語(yǔ)文化為歸宿的歸化和源語(yǔ)文化為歸宿的異化。這種翻譯思想主要是受德國(guó)哲學(xué)家和古典語(yǔ)言學(xué)家的啟示,其也表現(xiàn)了兩種翻譯策略:一種是讓讀者靠攏作者,而另一種方法就讓作者靠攏讀者。而下面主要從以下角度進(jìn)行分析英美文學(xué)作品的翻譯。
1.直譯和意譯語(yǔ)言。
直譯也就是不但要對(duì)原作內(nèi)容進(jìn)行保留,也要對(duì)其語(yǔ)言形式進(jìn)行保留,其中包括詞語(yǔ)、句子結(jié)構(gòu)以及修辭手法等等,簡(jiǎn)而言之也就是要對(duì)原作的語(yǔ)言風(fēng)格進(jìn)行最大化的真實(shí)呈現(xiàn)。意譯則也就只要單純的對(duì)原作內(nèi)容進(jìn)行保留即可,不需要保留原作的語(yǔ)言形式。關(guān)于這兩種不同翻譯方式的優(yōu)劣點(diǎn)則不能統(tǒng)一來(lái)講,則需要在具體的文學(xué)作品中進(jìn)行具體的分析。
2.原作作者語(yǔ)言風(fēng)格和譯文對(duì)比。
對(duì)于譯文質(zhì)量的判定,就是看其是否和原作的格調(diào)是否完全相符。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)翻譯過(guò)程中,其翻譯風(fēng)格如果想要和原作相同,就要詳細(xì)的了解原作寫作風(fēng)格,對(duì)原作作者的基本情況進(jìn)行分析,包括性格、創(chuàng)作風(fēng)格、生活年代等等基本情況,同時(shí)還要對(duì)原作作者的思想感情進(jìn)行準(zhǔn)確把握,以求能夠在原作作者的精神世界中,將原作作者的審美情緒和想要傳達(dá)的東西,進(jìn)行準(zhǔn)確表達(dá)。
3.歸化。
所謂“歸化”是指向讀者慢慢靠攏,按照目的語(yǔ)言的價(jià)值觀、文化寓意而采用相對(duì)保守的方式促使譯本本土化,或者無(wú)限趨近于本土語(yǔ)言。但當(dāng)今文壇的很多學(xué)者對(duì)于歸化這種補(bǔ)償方法存在質(zhì)疑,他們認(rèn)為歸化方法固然可對(duì)文化缺省、審美的缺失進(jìn)行補(bǔ)償,但卻走入了補(bǔ)償誤區(qū),讓目標(biāo)語(yǔ)言變得非常枯燥單調(diào)。盡管傳遞了原來(lái)文學(xué)作品的意思,但是讀者卻不能很好地領(lǐng)會(huì)外國(guó)文化寓意,嚴(yán)重?fù)p害了原著作者的藝術(shù)美感,導(dǎo)致原著中的歷史文化韻味喪失殆盡。但不能以此否定歸化法應(yīng)用的應(yīng)有價(jià)值。現(xiàn)代人們對(duì)各種信息的理解在某種程度上借助預(yù)設(shè)本族文化,也就是說(shuō)讀者常常會(huì)應(yīng)用自己所擁有的文化知識(shí)來(lái)理解其它陌生國(guó)度的文化。當(dāng)原文學(xué)作品所用的修辭方法、語(yǔ)言基調(diào)、內(nèi)涵的意義不是焦點(diǎn)問(wèn)題,且在目標(biāo)語(yǔ)言中可以找到與之相匹配的詞語(yǔ)時(shí),采用歸化法可以說(shuō)是一種良好的補(bǔ)償法。
三、結(jié)語(yǔ)
文學(xué)類英語(yǔ)論文結(jié)構(gòu)有哪些呢?我們?cè)谖膶W(xué)類英文論文的寫作中有沒(méi)有什么要注意的呢?本篇主要就是向大家來(lái)講解文學(xué)類英語(yǔ)論文結(jié)構(gòu)和范例欣賞,希望學(xué)術(shù)參考網(wǎng)小編整理的這些可以在大家今后的寫作當(dāng)中帶來(lái)幫助。
論文各部分寫作內(nèi)容與注意事項(xiàng)
1.Abstract
標(biāo)準(zhǔn)摘要五句話,包含五個(gè)層次的內(nèi)容:
1.1Introduction:為什么要進(jìn)行本項(xiàng)研究,現(xiàn)狀中本項(xiàng)研究的缺失或者做了但是存在不足;
1.2Method:用什么方法做這個(gè)研究;
1.3Data:用什么樣的數(shù)據(jù)來(lái)驗(yàn)證你的方法;
1.4Results:從研究中得出什么結(jié)論;
1.5Implication:得出的結(jié)論對(duì)研究領(lǐng)域和實(shí)踐有什么意義(理論與實(shí)踐意義)
2.Introduction
2.1Researchbackground:
目的是證實(shí)該研究問(wèn)題的重要性。如這一類問(wèn)題造成的損失很嚴(yán)重,因此研究這一問(wèn)題很重要。
2.2Researchproblem:
在上述的這一大研究背景下,要做什么問(wèn)題(或者方面)的研究;在上述的這一大研究背景下,這一研究可以在哪些方面解決現(xiàn)存的實(shí)際問(wèn)題。
2.3研究現(xiàn)狀:
別人已經(jīng)做了哪些東西,別人已經(jīng)做過(guò)什么,發(fā)現(xiàn)了什么樣的問(wèn)題?
2.4現(xiàn)存的研究有什么問(wèn)題與不足:
別人有什么沒(méi)有做過(guò)?為什么別人沒(méi)有做得更好?并說(shuō)明這些研究不足會(huì)帶來(lái)嚴(yán)重后果。
2.5本研究的目標(biāo)(objective)和研究范圍(scope):
本研究彌補(bǔ)這些問(wèn)題中(這些沒(méi)做過(guò)或者做過(guò)沒(méi)做好的問(wèn)題中)的哪些不足,采用什么研究方法去彌補(bǔ)不足。陳述本項(xiàng)研究的范圍局限,并高度概括本論文研究結(jié)論。
2.6文章結(jié)構(gòu):本論文的后續(xù)部分的基本內(nèi)容架構(gòu)。
3.Literaturereview
目的:Literaturereview證明與說(shuō)明兩件事情:一是研究目標(biāo)的設(shè)定是有意義的;二是你在本研究中采用的方法是可靠的、有效的。
包括三個(gè)層次的內(nèi)容:
3.1對(duì)選題(你找到的研究問(wèn)題)的justification。即對(duì)做過(guò)沒(méi)做好或者沒(méi)做過(guò)的研究問(wèn)題,在這個(gè)研究領(lǐng)域,針對(duì)researchproblem而言,讓讀者明白本項(xiàng)研究是有意義的;
3.2現(xiàn)存文獻(xiàn)中對(duì)本文值得參考并可借鑒的東西(包括分析工具和成果);
3.3非相關(guān)或者相鄰研究領(lǐng)域值得借鑒的東西,側(cè)重于可借鑒的研究方法。
3.2與3.3就確定了研究方法。
補(bǔ)充說(shuō)明:注意introduction2.5中的研究目的與研究范圍的區(qū)別。Scope:如洪水發(fā)生后帶來(lái)10個(gè)后續(xù)問(wèn)題,本研究只考慮了6個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題。在Literaturereview3.1與3.2中應(yīng)該對(duì)scope進(jìn)行說(shuō)明和辨析,即說(shuō)明我為什么留下這6個(gè)問(wèn)題,去掉其他4個(gè)問(wèn)題。
小結(jié):文獻(xiàn)綜述不是綜述文獻(xiàn),而是去找到問(wèn)題,不是為了綜述而述。并不在于對(duì)所有的相關(guān)文獻(xiàn)作詳盡描述和總結(jié),應(yīng)該是對(duì)相關(guān)研究現(xiàn)狀的高度概括。至此,已經(jīng)把研究問(wèn)題、研究目標(biāo)、研究方法明確了,并且對(duì)它們已經(jīng)證明了、辯護(hù)了。
4.Method
此部分主要是對(duì)方法的描述。
該部分包含三個(gè)方面的內(nèi)容:
4.1研究策略(Researchstrategy)
總概研究過(guò)程。要做這樣的一個(gè)研究采用一個(gè)什么樣的研究策略:即所采用的研究思路。
4.2數(shù)據(jù)采集的方法
建立在對(duì)研究問(wèn)題深入認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,需要采集什么樣的數(shù)據(jù)(變量)。這里的數(shù)據(jù)的概念是泛泛的,不是指具體的數(shù)據(jù),而包括數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、變量(考慮的因素)。
4.3數(shù)據(jù)的分析方法:如數(shù)學(xué)分析、邏輯分析(推理)、統(tǒng)計(jì)模型等數(shù)據(jù)分析方法。統(tǒng)計(jì)模型(模型的建立、模型校驗(yàn)(模型計(jì)算)、模型推斷(在算的過(guò)程中所推斷出的一些結(jié)果)、模型評(píng)價(jià)與對(duì)比)。
5.Data
主要圍繞data,對(duì)你所收集的數(shù)據(jù)做一個(gè)簡(jiǎn)要的描述,描述所收集的數(shù)據(jù)的特點(diǎn)。如從哪個(gè)機(jī)構(gòu)得到一個(gè)數(shù)據(jù),有什么樣的特征、變量的期望值、方差、中位數(shù)、最大與最小值等。
包含兩個(gè)層次的內(nèi)容:
5.1數(shù)據(jù)的來(lái)源、采集數(shù)據(jù)的時(shí)間周期、描述性的統(tǒng)計(jì)值
5.2對(duì)所收集的數(shù)據(jù)的初步的處理方法。
6.Results
運(yùn)用所采用的數(shù)據(jù)分析方法(即模型的建立、模型校驗(yàn)(模型計(jì)算)、模型推斷(在算的過(guò)程中所推斷出的一些結(jié)果)、模型評(píng)價(jià)與對(duì)比)得到的模型分析結(jié)果。應(yīng)該著重對(duì)所得出的重要結(jié)果進(jìn)行描述,不需要對(duì)所有的結(jié)果進(jìn)行描述。
7.Discussion
Discussion就是針對(duì)所得出的結(jié)果做橫向或者縱向的對(duì)比和討論,包括自己的結(jié)果之間的比較、自己結(jié)果與別人結(jié)果之間的比較;如果結(jié)果存在差異性,并對(duì)結(jié)果之間的差異性的成因作討論分析。這樣的差異性分析進(jìn)一步加強(qiáng)了本研究的重要性??梢赃M(jìn)一步地驗(yàn)證:對(duì)所提出的觀點(diǎn)做數(shù)據(jù)方面的支持。
注意6和7的區(qū)別:Results強(qiáng)調(diào)清楚地陳述研究結(jié)果,受制于數(shù)據(jù)分析方法(模型建立、模型校驗(yàn)、模型推斷、模型評(píng)價(jià))的框架制約。而Discussion強(qiáng)調(diào)把結(jié)果打亂,提出最值得討論和有意義的結(jié)果,是對(duì)本項(xiàng)研究所得出結(jié)果(results)高度抽象的產(chǎn)物。
寫discussion的三重境界:一是得出與人家相同的結(jié)果(意義不大);二是得出不同結(jié)果,但是不討論差異性成因(需要升華);三是得出不同結(jié)果,并作差異性成因分析(較高水平)。
8.Conclusion
標(biāo)題可以叫conclusion,但是實(shí)際包含四個(gè)內(nèi)容:
8.1Conclusion
8.1.1研究過(guò)程:對(duì)研究過(guò)程的綜述。在期刊論文中可以不寫,但是在學(xué)位論文中一定要寫。
8.1.2該研究得出的結(jié)論:這個(gè)研究成果不是Results和Discussion的復(fù)述,而是對(duì)Results和Discussion的更進(jìn)一步的抽象和概括。
8.2Implication:從研究結(jié)論中所反映出來(lái)的對(duì)該研究領(lǐng)域的貢獻(xiàn)以及啟示,更側(cè)重于啟示。
8.3Limitation:所得出的研究結(jié)果(該研究結(jié)果)的局限性。Limitation與scope是兩回事,但兩者相關(guān),有差異性,其差異性體現(xiàn)在scope針對(duì)的是研究范圍,在該研究范圍內(nèi),你的研究結(jié)論是成立的,有效的,在scope內(nèi)是絕對(duì)不能被人家挑毛病的;limitation要承認(rèn)即使在scope內(nèi),由于數(shù)據(jù)的有限性和方法的不完備性所導(dǎo)致的局限性??傊琹imitation的成因包括兩個(gè)方面,一是scope所造成的limitation;另一方面是由于數(shù)據(jù)、方法所造成的limitation。
8.4Futurestudy
基于兩個(gè)認(rèn)識(shí)(一是對(duì)limitation的認(rèn)識(shí),二是對(duì)本文結(jié)論的implication的認(rèn)識(shí))所提出的后續(xù)研究課題。
9.References
就是一個(gè)字:consistent,文獻(xiàn)列表和標(biāo)注的一致性。應(yīng)該與刊物格式要求一致,不同journal格式要求不一樣。更為重要的是自己論文格式前后要一致,包括標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等。
文學(xué)類英語(yǔ)論文范例欣賞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的培養(yǎng)
【摘要】以往大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中只重視英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)的傳授,忽視了對(duì)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的培養(yǎng),這不利于學(xué)生英語(yǔ)水平的提高。在英語(yǔ)教學(xué)體制改革的背景下,大學(xué)英語(yǔ)教師應(yīng)注意培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)文化素質(zhì),提高學(xué)生的綜合素養(yǎng)?;诖它c(diǎn),本文將重點(diǎn)分析如何在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng),希望對(duì)于提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)水平有一定幫助。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)
在我國(guó)教育領(lǐng)域深入改革的今天,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)當(dāng)重視學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的培養(yǎng),如此才能符合素質(zhì)教育的要求?,F(xiàn)行素質(zhì)教育對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的要求是在傳授英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)的同時(shí),注意培養(yǎng)學(xué)生各方面的能力,促使學(xué)生文化素養(yǎng)、語(yǔ)言能力、心理素質(zhì)等素養(yǎng)得以提升?;诖它c(diǎn),本文筆者將從分析大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的重要作用出發(fā),重點(diǎn)分析在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中如何培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)。
一、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的重要作用
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱明確指出“大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的目的就是為了提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力?!倍脒_(dá)到這一目的,除了在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,重點(diǎn)教授學(xué)生英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)以外,還要高度重視對(duì)學(xué)生各方面能力的培養(yǎng),促使學(xué)生綜合素質(zhì)得以提高,如此才能使學(xué)生有更廣闊的視野及綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力,以便學(xué)生可以靈活運(yùn)用英語(yǔ)這門語(yǔ)言。由此可以說(shuō)明,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)是非常重要的。1.提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的感知。語(yǔ)言作為文化的載體,與文化有著密切的關(guān)系。因此,英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)就是英美文化的學(xué)習(xí)。而在具體教學(xué)過(guò)程中,注意培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng),可以對(duì)英美文化的價(jià)值取向、思維方式、情感表達(dá)、文化體現(xiàn)、文化滲透等方面予以了解,如此才可以提升學(xué)生對(duì)英美文化的感知。2.提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,注重培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)還有利于提高學(xué)生英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)作為一門語(yǔ)言,在對(duì)其進(jìn)行學(xué)習(xí)的過(guò)程中,除了讓學(xué)生掌握英語(yǔ)詞匯、英語(yǔ)語(yǔ)法、英語(yǔ)口語(yǔ)等方面之外,還要模仿英語(yǔ)運(yùn)用的情境,促使學(xué)生靈活運(yùn)用英語(yǔ)這門語(yǔ)言。而注重培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素質(zhì),則要通過(guò)各種英語(yǔ)語(yǔ)言的情境運(yùn)用來(lái)增強(qiáng)學(xué)生的語(yǔ)感,促使學(xué)生英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力得以提高。
二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的對(duì)策
基于以上內(nèi)容的分析,可以充分說(shuō)明大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的培養(yǎng)是非常有意義的。那么,如何在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)呢?
1.引導(dǎo)學(xué)生搜索學(xué)習(xí)資料。
興趣是最好的老師,為了能夠在英語(yǔ)課堂中培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文化素養(yǎng)。在課堂中應(yīng)當(dāng)開展一些實(shí)踐性的小活動(dòng),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,促使學(xué)生投入到英語(yǔ)文學(xué)的問(wèn)題解答中,如此可以有效的培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)。而在英語(yǔ)課堂實(shí)踐活動(dòng)中,有目的的引導(dǎo)學(xué)生搜索學(xué)習(xí)資料是非常有效的,促使學(xué)生在學(xué)習(xí)資料搜索中觀看英語(yǔ)文學(xué)、解讀英語(yǔ)文學(xué)、利用英語(yǔ)文學(xué)解答問(wèn)題,如此可以使英語(yǔ)文學(xué)影響學(xué)生,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)。例如,在英語(yǔ)課堂中開展“大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)”主題教學(xué)活動(dòng)中,提出莎士比亞的名言,并通過(guò)情景演繹來(lái)說(shuō)明名言,在此基礎(chǔ)上要求學(xué)生根據(jù)這句名言,找到英語(yǔ)文學(xué)名言的出處、背景及相關(guān)文學(xué)知識(shí),如此可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,促使學(xué)生投入其中,那么學(xué)生的英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)將得到提升。
2.利用多種形式開展閱讀活動(dòng)。
對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)培養(yǎng),還應(yīng)當(dāng)開展多種形式的閱讀活動(dòng),使學(xué)生接觸更多英語(yǔ)文學(xué)作品,在閱讀英語(yǔ)文學(xué)作品的過(guò)程中,了解英語(yǔ)文學(xué)作品中的情感表示、文化體現(xiàn)等,如此也有利于提高學(xué)生的英語(yǔ)文化素養(yǎng)。對(duì)于多種形式閱讀活動(dòng)的開展,可以在英語(yǔ)課堂中提出一個(gè)閱讀主題,要求學(xué)生通過(guò)閱讀與之相關(guān)的英語(yǔ)文學(xué)讀物,進(jìn)而編制詩(shī)歌;也可以要求學(xué)生選取讀物中某個(gè)片段來(lái)進(jìn)行話劇演繹等。通過(guò)此種生動(dòng)的、愉悅的、輕松的閱讀方式的呈現(xiàn),可以使學(xué)生在閱讀活動(dòng)中得到能力鍛煉,提高自身英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)。
3.開展課外自主學(xué)習(xí)活動(dòng)。
因課堂時(shí)間有限,很難系統(tǒng)的培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)。所以,在課外開展自主學(xué)習(xí)活動(dòng)來(lái)培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)也是非常必要的。而在課外開展自主學(xué)習(xí)活動(dòng),則是教師組織學(xué)生利用晚自習(xí)或課余時(shí)間進(jìn)行文藝類英語(yǔ)電影的觀看、參加英語(yǔ)文學(xué)論壇、英語(yǔ)文學(xué)專題講座等,要求學(xué)生將自己所體會(huì)或感悟出來(lái)的心得或總結(jié)性的話語(yǔ)運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),如此不僅可以培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng),還能夠提高學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言運(yùn)用能力。
三、結(jié)束語(yǔ)
在我國(guó)大力提倡素質(zhì)教育的今天,在開展大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)時(shí),應(yīng)當(dāng)注意進(jìn)行各種閱讀活動(dòng)、自主學(xué)習(xí)活動(dòng)等,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng),提高學(xué)生文化素質(zhì)、語(yǔ)言能力、心理素質(zhì)等綜合素養(yǎng),為使學(xué)生更加靈活的、標(biāo)準(zhǔn)的運(yùn)用英語(yǔ)這門語(yǔ)言創(chuàng)造條件。
參考文獻(xiàn):
[1]劉江華,譚雅素.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與大學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)的培養(yǎng)策略研究[J].考試周刊,2009(42):96-98.
[2]王孝會(huì).學(xué)生英語(yǔ)文學(xué)素養(yǎng)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的培養(yǎng)[J].大學(xué)教育,2014(5):126-127.
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);跨文化意識(shí);培養(yǎng)
學(xué)習(xí)英語(yǔ)是一個(gè)需要付出艱苦努力的歷程,當(dāng)然也是一個(gè)可以不斷開闊視野充實(shí)知識(shí)的過(guò)程,學(xué)習(xí)者不僅要打好語(yǔ)言基礎(chǔ),而且應(yīng)該培養(yǎng)優(yōu)良的文化素質(zhì),做到學(xué)以致用,用得恰當(dāng)。因此,目的語(yǔ)的文化背景學(xué)習(xí)以及跨文化意識(shí)的培養(yǎng)是英語(yǔ)教學(xué)與學(xué)習(xí)中不可忽視的側(cè)重點(diǎn)。
一、確認(rèn)語(yǔ)言與文化的關(guān)系
《辭海》云:“語(yǔ)言是人類最重要的交流工具,它具有地區(qū)差異,因此具有傳播文化和道德觀念,傳承文化與跨文化交流的重要作用?!闭Z(yǔ)言是文化的載體,也是一種社會(huì)標(biāo)記,體現(xiàn)語(yǔ)言使用者的民族文化特性,而文化也影響語(yǔ)言和語(yǔ)言的使用。不同語(yǔ)言從表面看是形式的不同,即語(yǔ)言規(guī)律性、穩(wěn)定性和脫離語(yǔ)境而單獨(dú)進(jìn)行分析和解釋的不同;就其本質(zhì)來(lái)說(shuō),還是語(yǔ)言功能的不同,即其表現(xiàn)的交際意義的不同,而不同的文化背景決定了這種差異。因而學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,必須掌握這種語(yǔ)言背后所體現(xiàn)的文化內(nèi)涵,單純學(xué)習(xí)語(yǔ)言,是不能保證有效、無(wú)誤的溝通和理解的。所以大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該融語(yǔ)言與文化及人文精神為一體,應(yīng)該對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言所代表和負(fù)載的文化進(jìn)行分析、比較,從而引導(dǎo)學(xué)生文化概念的形成,引導(dǎo)學(xué)生形成鑒別不同文化的能力?!斑@種對(duì)不同文化的敏感性,就是跨文化意識(shí)(Cross—CulturalAwarenessorInterculturalAwareness),也稱文化敏感性,是指在跨文化交際中參與者對(duì)不同文化背景和因素的了解和敏感程度,是跨文化交際形成的一種認(rèn)知標(biāo)準(zhǔn)”。
二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)’
1.注重英美民族文化的導(dǎo)入
眾所周知,英語(yǔ)承載了英美民族文化,英語(yǔ)學(xué)習(xí)理應(yīng)強(qiáng)調(diào)英美文化的導(dǎo)入。在大學(xué)里,不少學(xué)校已經(jīng)為英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生開設(shè)有《英美國(guó)家概況》、《美國(guó)社會(huì)與文化》和《英美文學(xué)選讀》等課程,對(duì)學(xué)生理解英美文化有積極促進(jìn)作用,同時(shí)能幫助學(xué)生更有效的使用語(yǔ)言。而學(xué)習(xí)者在自學(xué)過(guò)程中,也應(yīng)主動(dòng)發(fā)現(xiàn),逐步積累,慢慢去熟悉了解一種不同的文化,用所學(xué)語(yǔ)言傳承文化和表達(dá)文化,讓文化融解于語(yǔ)言之中。教師在英語(yǔ)課教學(xué)中積極的引導(dǎo)也是必不可少的。
比如說(shuō),教師在講解“weather''''’這個(gè)詞時(shí),英語(yǔ)論文可有意識(shí)的舉這樣的例子:“weatherthestorm”(戰(zhàn)勝暴風(fēng)雨),“whileitisfineweather,mendyoursail”(修帆趁天晴),這些都是英語(yǔ)中的習(xí)語(yǔ),學(xué)生會(huì)覺得比較有興趣去學(xué)習(xí)和記憶,這時(shí)教師可以進(jìn)一步引導(dǎo)學(xué)生注意到這些習(xí)語(yǔ)都是和海洋及航海有關(guān)的,而且英語(yǔ)中存在著大量的與海洋及航海有關(guān)的習(xí)語(yǔ),這樣就會(huì)啟發(fā)學(xué)生聯(lián)想已有的地理知識(shí),頓悟原來(lái)英國(guó)是個(gè)島國(guó),所以英語(yǔ)才有這個(gè)特點(diǎn)。如此一來(lái),學(xué)生無(wú)論對(duì)英國(guó)、英語(yǔ)還是“weather”這個(gè)詞,都會(huì)留下深刻印象,既學(xué)到了語(yǔ)言知識(shí),又加深了對(duì)英國(guó)國(guó)家概況的了解,為跨文化交際打下良好的基礎(chǔ)。
在講解翻譯時(shí),遇到“像頭蠢豬”這樣的話語(yǔ),老師可以首先讓學(xué)生自己試著去做,相信很多同學(xué)會(huì)翻譯成“asstupidasadonkey”,事實(shí)證明也正是如此。從字面看,并沒(méi)有什么不對(duì),因?yàn)閜ig在中國(guó)人心中是好吃懶做、愚笨的代表,所以有“笨的跟豬一樣”、“豬腦子”等等說(shuō)法表示對(duì)豬的蔑視,然而,事實(shí)上很多美國(guó)人對(duì)pig偏愛有加,甚至以pig做寵物,認(rèn)為它們聰明、溫順、通人性,所以英語(yǔ)中往往用“asstupidasadonkey”來(lái)表達(dá)同樣的意思。學(xué)生經(jīng)歷了把donkey和pig搞混的笑話,就避免了在以后的實(shí)踐中可能出現(xiàn)的這類尷尬。還有“Heworkslikeadog"這樣的英語(yǔ)句子,如果學(xué)生不知道英美人士對(duì)狗鐘愛有加,就會(huì)把這句話譯成“他像狗一樣工作”,在我們中國(guó)人聽起來(lái)非常不雅,也不知是褒義還是貶義,其實(shí)這句話是對(duì)一個(gè)人工作的極大肯定。由此可見,正確的運(yùn)用一門語(yǔ)言必須要有良好的跨文化意識(shí)。
在平時(shí)上課時(shí),教師可逐步向?qū)W生介紹一些日常交際中的習(xí)慣,比如在英美國(guó)家,每日與熟人見面為了減少不必要的寒暄,通常點(diǎn)頭打招呼,做告別等,這被認(rèn)為是最簡(jiǎn)便、禮貌的致意動(dòng)作。在聽報(bào)告時(shí),中國(guó)人喜歡低頭傾聽,而英美人士會(huì)注視對(duì)方鼻子以上的部分,這是在表示禮貌和傾聽。人們常說(shuō)“出國(guó)問(wèn)禁,入鄉(xiāng)隨俗”,這都是跨文化意識(shí)的體現(xiàn),了解了這些有助于人們?cè)诳缥幕浑H中輕松應(yīng)對(duì),做到禮貌得體。2.重視英語(yǔ)變體
雖然英語(yǔ)承載了英美民族文化,但隨著英語(yǔ)全球化發(fā)展,它都帶有了本土文化特點(diǎn),出現(xiàn)眾多英語(yǔ)變體,發(fā)展成_門體現(xiàn)多民族文化的語(yǔ)言。例如黑人英語(yǔ)(BlackEnglish)墨西哥英語(yǔ)(ChicagoEnglish)和亞洲美國(guó)英語(yǔ)(Asian-Americandialects)。還有社會(huì)結(jié)構(gòu)引起的語(yǔ)言的層次變體,不同社會(huì)階層和集團(tuán)在語(yǔ)言使用上是有差異的,比如ain’t是居住在美國(guó)南部的黑人的方言,如果在紐約等大都市里聽到這種語(yǔ)言,我們就會(huì)知道說(shuō)這種語(yǔ)言的人大都處于社會(huì)底層,遭受歧視。
考慮到這一點(diǎn),我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該向?qū)W生灌輸這樣一種觀念,留學(xué)生論文英語(yǔ)學(xué)習(xí)是國(guó)際通用語(yǔ)的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者應(yīng)該具備在漢語(yǔ)文化和漢文化之外的文化現(xiàn)象間進(jìn)行交際的能力。大學(xué)英語(yǔ)教材中所選文章和題材涉獵廣泛,其中不乏有英語(yǔ)變體的出現(xiàn),尤其是黑人英語(yǔ)(BlackEnglish),這就要求教師在講課過(guò)程中遇到這些變體時(shí)要特別提及指出,并向?qū)W生簡(jiǎn)單介紹英語(yǔ)中存在的各種變體,鼓勵(lì)學(xué)生去接觸不同變體的英語(yǔ),開闊眼界,拓寬知識(shí)面。比如推薦給學(xué)生難度適宜的不同民族的英語(yǔ)原著,建議學(xué)生去聽不同英語(yǔ)國(guó)家的音樂(lè),看他們的影視作品等等,這樣在以英語(yǔ)為媒介的真實(shí)的跨文化交際中,才能使學(xué)生從容面對(duì)文化差異,順利進(jìn)行交際。
3.合理處理本土文化與異域文化的關(guān)系
語(yǔ)言學(xué)家弗里斯提出,交際化外語(yǔ)教學(xué)的各門課程都應(yīng)該建立在本族語(yǔ)和外族語(yǔ)比較的基礎(chǔ)上,只有強(qiáng)調(diào)異域文化才能對(duì)本民族文化有更深刻的理解,只有懂得本民族文化才能更好掌握異域文化,也只有將本土文化和目的語(yǔ)文化進(jìn)行深入的對(duì)比和探討,才能幫助學(xué)生提高文化認(rèn)知的能力。
所以我們?cè)诒粷B透異域文化的同時(shí),不能忘了對(duì)漢語(yǔ)文化的強(qiáng)調(diào),在教學(xué)過(guò)程中,工作總結(jié)不僅要結(jié)合自己所用教材內(nèi)容及學(xué)生興趣特點(diǎn)進(jìn)行適時(shí)適量的異域文化知識(shí)擴(kuò)充,還應(yīng)進(jìn)行文化間對(duì)比與分析,與漢語(yǔ)文化知識(shí)及表述方式進(jìn)行比較,留給學(xué)生辨證思考的空間,不至于盲目全盤接受或否定。通過(guò)比較,讓學(xué)生意識(shí)到“跨文化交際并不是一方完全遵守另一方的文化習(xí)俗,相反,不管是在群體間還是個(gè)體間,跨文化交際總是兩種文化接觸,沖突,協(xié)調(diào)的動(dòng)態(tài)過(guò)程”。我們沒(méi)有必要放棄自身文化去附和另一方文化習(xí)俗,而是在相互理解協(xié)調(diào)的情況下,達(dá)成諒解,尊重彼此的文化。在跨文化交際中我們有效吸收外來(lái)文明,并努力把中國(guó)推向世界。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:高校 畢業(yè)論文 思維差異 負(fù)遷移
畢業(yè)論文撰寫是高校本科教學(xué)的一個(gè)重要環(huán)節(jié),凡是申請(qǐng)學(xué)士學(xué)位的本科畢業(yè)生均需提交畢業(yè)論文。國(guó)家教委2000年頒發(fā)的《高校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》指出畢業(yè)論文是考查學(xué)生綜合能力,評(píng)估學(xué)業(yè)成績(jī)的一個(gè)重要方式。
Mohan&Lo認(rèn)為,在語(yǔ)句層面上分析ESL/EFL的文章時(shí)會(huì)出現(xiàn)“正遷移”(positive transfer)和“負(fù)遷移”(negativetransfer)。起積極促進(jìn)作用的影響為“正遷移”,起消極阻礙作用的影響為“負(fù)遷移”[1](P515)由于中西思維的差異,受漢語(yǔ)負(fù)遷移作用,中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)在不同方面不同程度地受到影響。筆者通過(guò)多年對(duì)英語(yǔ)專業(yè)本科生英美文學(xué)方向論文寫作的指導(dǎo),發(fā)現(xiàn)論文中普遍存在的問(wèn)題有選題不夠新穎,過(guò)于集中;格式不夠規(guī)范;上下文邏輯聯(lián)系不緊密等。除此之外,本科生畢業(yè)論文中的語(yǔ)言是最大的問(wèn)題。
按規(guī)定,英語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)生要用英語(yǔ)進(jìn)行畢業(yè)論文的寫作,但大部分的學(xué)生都擺脫不了漢語(yǔ)的思維模式和表達(dá)習(xí)慣,多處出現(xiàn)漢語(yǔ)式英語(yǔ)(Chinglish),致使論文讀起來(lái)漢語(yǔ)味道很濃,而非地道的英語(yǔ),從而影響了準(zhǔn)確意思的表達(dá)和讀者對(duì)論文的理解。
本文擬以英語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)生文學(xué)論文中出現(xiàn)的Chinglish為例,分析漢語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象表現(xiàn)的形式、存在的原因、及解決的對(duì)策。注:此論文為2006年河南省教育科學(xué)“十一五”規(guī)劃課題―――“母語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的負(fù)遷移現(xiàn)象探析”(2006―JKGHAZ―168)及“2006年河南省普通高等學(xué)校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革項(xiàng)目”―――“高校英美文學(xué)精品課程全方位開放式教學(xué)模式研究”的主要研究成果之一。
一、論文中漢語(yǔ)負(fù)遷移作用的表現(xiàn)形式
(一)詞匯方面的負(fù)遷移(1) NathanielHawthorne, a Calvinistwho felt shamefulabouthis ancestors’wrong doings and was influenced by theChristian’s view of“original sin”, believed that humankindwere born sinfu.l改:NathanielHawthorne, a Calvinistwho felt shameful a-bouthis ancestors’misdeeds and was influenced by the Chris-tian’s view of“original sin”, believed that humankind wereborn sinfu.l(2) At the ending place of the nove,l there is a conversa-tion between Nick and thewaiterGeorge.
改: At the end of nove,l there is a conversation betweenNick and thewaiterGeorge.
(3)In aword, the function thatO-Lan takes in the fami-ly can notbe replaced byWang Lung.
改: In a word, the role thatO-Lan plays in the familycan notbe replaced byWang Lung.
在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中,學(xué)生容易受到母語(yǔ)的干擾,他們往往習(xí)慣從外語(yǔ)詞匯中尋找漢語(yǔ)思維所需詞匯的對(duì)應(yīng)物,殊不知真正在概念意義上完全等同的對(duì)應(yīng)物卻很少。以上例句均選自近兩年我系畢業(yè)生的論文,是具有代表性的“Ch-inglish”表達(dá)法。如句(1)中,學(xué)生想用“錯(cuò)誤行為”一詞,受漢語(yǔ)影響,很自然地就用到了“wrong doing”,而這一漢語(yǔ)式的英語(yǔ)詞語(yǔ),是在英語(yǔ)中找不到的,也是錯(cuò)誤的,正確的表達(dá)法應(yīng)為“misdeed”。在句(2)中,學(xué)生要表達(dá)的漢語(yǔ)意思是“結(jié)尾之處”,與漢語(yǔ)一一對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)詞就成了“ending place”,而在英語(yǔ)中,只用“end”一詞即可,漢語(yǔ)式的英語(yǔ)既顯得累贅又影響了表達(dá)。句(3)中的錯(cuò)誤主要在于動(dòng)詞搭配不當(dāng),學(xué)生在此想表達(dá)“所起的作用”這一含意,故而使用了“take the function”這一短語(yǔ),而在英語(yǔ)里根本沒(méi)這種表達(dá)法,正確的詞組是“play the role”。因此,在詞匯教學(xué)時(shí),首先要打破學(xué)生尋找中文對(duì)應(yīng)詞的幻想,鼓勵(lì)學(xué)生充分利用字典,養(yǎng)成閱讀英文注釋的習(xí)慣。同時(shí),一定要注重全面性,不能只局限于課本語(yǔ)境中出現(xiàn)的意義和用法,而是適量補(bǔ)充其它的常見用法和搭配,做到使學(xué)生在增加詞匯數(shù)量的同時(shí),加深對(duì)詞匯的理解,全面地掌握詞匯的用法,從而排除漢語(yǔ)習(xí)慣的迷惑和影響,降低和避免負(fù)遷移的產(chǎn)生。
(二)句法方面的負(fù)遷移1.句子結(jié)構(gòu)松散(4) The world is cold, indifferent, and essentially God-less andman was no longer free in any sense of theword.
改:Living in a cold, indifferent, and essentially godlessworld, man was no longer free in any sense of theworld.
(5) Men have lounged and crouched around their fires;they have been the companions of their dreams and meditati-ons.
改:Men have lounged and crouched around their fires,which have been the companions of their dreams and meditati-ons.Men have lounged and crouched around their fires―the companions of their dreams andmeditations.
由于英語(yǔ)和漢語(yǔ)分屬于印歐、漢藏兩個(gè)不同的語(yǔ)系,兩者在句子結(jié)構(gòu)的表現(xiàn)形式上存在著很大的差異。英語(yǔ)重形合,注重運(yùn)用各種有形的聯(lián)結(jié)手段,達(dá)到語(yǔ)法形式的完整,因而句子結(jié)構(gòu)緊湊;而漢語(yǔ)重意合,各分句依靠?jī)?nèi)存的邏輯關(guān)系貫穿其中,句子結(jié)構(gòu)較英語(yǔ)來(lái)說(shuō)顯得比較松散。在論文寫作中,由于受漢語(yǔ)句式的影響,學(xué)生往往會(huì)忽略英語(yǔ)句式的特殊性,按漢語(yǔ)的意思直接表達(dá)出來(lái),致使句子讀起來(lái)失去了英語(yǔ)的味道,甚至?xí)?dǎo)致歧義的產(chǎn)生。如句(4)中,學(xué)生用只用“and”來(lái)聯(lián)結(jié)前后兩個(gè)句子,雖然也無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤,可是句子讀起來(lái)很平淡,而且因?yàn)閮蓚€(gè)并列句主語(yǔ)不一致,使句子處于松散狀態(tài)。如果把前面一句改成原因狀語(yǔ)從句,后面一句作主句,那么整個(gè)句子結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層次感強(qiáng),符合地道的英語(yǔ)表達(dá)方式。而句(5)則因?yàn)樵诰浞ㄉ蠜](méi)有表明邏輯聯(lián)系的連接詞而具有了歧義性,句中的“they”指代不明。如果使用定語(yǔ)從句對(duì)指代詞加以限定,或使用同謂語(yǔ)加以補(bǔ)充說(shuō)明,那么這一句子的歧義性便得以消除。
2.句子結(jié)構(gòu)不平衡(6) The cottagewas situated on a hillwhich had a splen-did view from everywindow.
改:On a hillwas situated the cottage, which had a splen-did view from everywindow.
(7) Thus James became probably the first of the modernpsychological analysts in the novel by emphasizing the innerawareness and inward movements of the characters in face ofoutsice occurrences rather than merely delineating their envi-ronment in any detail改:Thus James, by emphasizing the inner awareness andinward movements of the characters in face of outsice occur-rences rather than merely delineating their environment in anydetai,l became probably the first of the modern psychologicalanalysts in the nove.l英語(yǔ)中為了保持句子平衡,常采用主謂倒裝、賓語(yǔ)后置、狀語(yǔ)后置等及其它成分位置變換,而在漢語(yǔ)中只要表達(dá)流暢,意思完整就可以了。這種情況下的漢語(yǔ)負(fù)遷移致使學(xué)生在論文寫作過(guò)程中以漢語(yǔ)句式為主,不考慮英語(yǔ)句子的平衡性,反而影響了表達(dá)的準(zhǔn)確性。如句6如果按漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣和方式是不會(huì)引起歧義的,可是英語(yǔ)句式也按漢語(yǔ)的順序,就讓人不明白定語(yǔ)從句到底修飾的是哪個(gè)先行詞,是cottage呢,還是hill呢?如果把句子倒裝一下,意思就很清楚了,而且也符合英語(yǔ)的表達(dá)方式。句7因?yàn)闋钫Z(yǔ)過(guò)長(zhǎng),放在句尾顯得頭輕腳重,使句子失去平衡,如果把狀語(yǔ)前置,就可避免這一現(xiàn)象。
3.忽略英漢主語(yǔ)的差別英語(yǔ)常采用非生物作主語(yǔ)(失靈句),而漢語(yǔ)常以人稱作主語(yǔ)(有靈句)(8) He got the experience with the People and the coun-try, this furnished both the material and guiding sprit for hisepic, Leaves ofGrass, which is the first edition came out in1855.
改: This experience with the People and the country fur-nished both the material and the guiding spirit for his epic,Leaves ofGrass, the first edition ofwhich came out in 1855.
漢語(yǔ)中主語(yǔ)重人稱,一般采用“有靈句”。而英語(yǔ)恰恰相反,主語(yǔ)重物稱,采用非生物作主語(yǔ)。如句8中,如果主語(yǔ)用he,則顯得思維上有些混亂,結(jié)構(gòu)不嚴(yán)密,而若改為用experience作主語(yǔ),就儼然是地道的英語(yǔ)了。
又如以下句子,經(jīng)過(guò)主語(yǔ)改換后,去掉了漢語(yǔ)腔,顯得表達(dá)直接又準(zhǔn)確(9) The rich is becoming richer and the poor is becomingpoorerwith the increasing industralization andmecnanization ofthe country.
改: Increasing industrialization and mechanization of thecountry produced extremes ofwealth and poverty.
(10)“Modern America”emerged in the post-bellum.
改:The post-bellum witnessed the emergence of“Mod-ern America”.
二、消除論文中漢語(yǔ)負(fù)遷移作用的策略
1.效率取向:中學(xué)英語(yǔ)課堂時(shí)間管理研究
2.提高中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)效率的探索
3.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中終結(jié)性評(píng)價(jià)與形成性評(píng)價(jià)的現(xiàn)狀調(diào)查與思考
4.新課程改革背景下高校與中學(xué)英語(yǔ)教師教育的契合
5.淺析中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的錯(cuò)誤分析
6.創(chuàng)新教育下的中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)模式分析
7.中學(xué)英語(yǔ)課堂教師反饋語(yǔ)的類型與特征研究
8.中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的誤區(qū)
9.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)聽寫訓(xùn)練——一項(xiàng)關(guān)于聽寫在上海市中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中使用現(xiàn)狀的調(diào)查
10.2000~2009年我國(guó)中學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)研究述評(píng)
11.論中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)的生態(tài)化
12.中學(xué)英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及其需求分析
13.中學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)效能感調(diào)查研究
14.中學(xué)英語(yǔ)教師話語(yǔ)狀況調(diào)查與分析
15.中學(xué)英語(yǔ)教師培訓(xùn)模式綜述
16.中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)需要關(guān)注的三個(gè)問(wèn)題
17.農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及改進(jìn)方案
18.中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)效率的提高策略
19.中學(xué)英語(yǔ)教師課堂話語(yǔ)語(yǔ)法復(fù)雜度——一項(xiàng)基于課堂話語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比研究
20.中學(xué)英語(yǔ)課堂培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)文化素養(yǎng)分析
21.緩解教師職業(yè)壓力 關(guān)注教師身心健康——關(guān)于中學(xué)英語(yǔ)教師職業(yè)壓力狀況的問(wèn)卷調(diào)查分析
22.淺談中學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題及解決對(duì)策
23.淺談中學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)
24.中學(xué)英語(yǔ)教材的活化策略
25.中學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的方法及其分析
26.行動(dòng)研究在中學(xué)英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展中的作用
27.中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中有效詞匯教學(xué)的研究
28.情景教學(xué)法在中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中的應(yīng)用
29.河北省中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式調(diào)查報(bào)告
30.中學(xué)英語(yǔ)課堂反思性教學(xué)的探討
31.新課程改革環(huán)境下中學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)觀念與教學(xué)行為特征及其相關(guān)性研究
32.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題與對(duì)策
33.新課程改革下中學(xué)英語(yǔ)教師教育的目標(biāo)與模式研究
34.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際能力培養(yǎng)
35.新課改背景下的中學(xué)英語(yǔ)教師現(xiàn)狀調(diào)查研究
36.努力提高英語(yǔ)教師的英語(yǔ)文化素養(yǎng)——談對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教師的繼續(xù)教育
37.例析中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中批判性思維的培養(yǎng)
38.淺談中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)中存在的誤區(qū)及策略
39.農(nóng)村中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題與對(duì)策研究
40.中學(xué)英語(yǔ)新課標(biāo)實(shí)施中教師專業(yè)化成長(zhǎng)的內(nèi)涵特點(diǎn)
41.對(duì)中學(xué)英語(yǔ)閱讀課常見問(wèn)題的分析及改進(jìn)建議
42.中學(xué)英語(yǔ)課堂中教師語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換使用的態(tài)度研究
43.淺談中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)的有效性
44.新課改背景下的中學(xué)英語(yǔ)課堂互動(dòng)探究
45.從教學(xué)模式的改革談中學(xué)英語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的銜接
46.中學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)準(zhǔn)備行為現(xiàn)狀調(diào)查報(bào)告
47.自媒體時(shí)代中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的思考
48.中學(xué)英語(yǔ)教師跨文化交際能力的現(xiàn)狀調(diào)查及思考
49.淺析中學(xué)英語(yǔ)閱讀的整體教學(xué)法
50.職前中學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)實(shí)習(xí)中的認(rèn)知發(fā)展:一項(xiàng)基于日志的個(gè)案研究
51.探討中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入問(wèn)題
52.中學(xué)英語(yǔ)閱讀障礙分析及對(duì)策
53.中學(xué)英語(yǔ)教師業(yè)務(wù)素質(zhì)評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)研究
54.論中學(xué)英語(yǔ)教師實(shí)踐性知識(shí)的生成、創(chuàng)新及共享——基于知識(shí)創(chuàng)生理論的視角
55.認(rèn)知視角下中學(xué)英語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)教材銜接問(wèn)題之探析
56.中學(xué)英語(yǔ)教育中創(chuàng)新性教育模式探討
57.中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)質(zhì)量的三維解析
58.新課程改革背景下中學(xué)英語(yǔ)教師的角色定位
59.以評(píng)價(jià)導(dǎo)引為依托的中學(xué)英語(yǔ)寫作同伴互評(píng)
60.關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)與中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)銜接的實(shí)證研究
61.中學(xué)英語(yǔ)初任教師教學(xué)能力發(fā)展的自主路徑
62.中學(xué)英語(yǔ)讀寫教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究:基于文學(xué)讀本的閱讀與寫作
63.中學(xué)英語(yǔ)寫作研究現(xiàn)狀的調(diào)查與思考
64.中學(xué)英語(yǔ)教師文化意識(shí)現(xiàn)狀調(diào)查與對(duì)策
65.關(guān)聯(lián)理論視域下的中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)
66.中學(xué)英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展現(xiàn)象歸因與發(fā)展途徑探究——以省級(jí)教學(xué)名師為研究個(gè)案
67.以合作學(xué)習(xí)策略為指導(dǎo)的中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)實(shí)驗(yàn)
68.對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教育的調(diào)查
69.社會(huì)文化視域下的中學(xué)英語(yǔ)課堂話語(yǔ)實(shí)證研究(英文)
70.基于多元智能理論談中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)
71.中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)的語(yǔ)篇分析理論教學(xué)體現(xiàn)
72.論21世紀(jì)中學(xué)英語(yǔ)聽力的培養(yǎng)
73.新課改下的中學(xué)英語(yǔ)課堂小組合作學(xué)習(xí)研究
74.中學(xué)英語(yǔ)課堂中的互動(dòng)式教學(xué)方式解讀與分析
75.關(guān)于中國(guó)西部地區(qū)中學(xué)英語(yǔ)教師職業(yè)倦怠調(diào)查與研究(英文)
76.中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)存在的問(wèn)題與反思
77.對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教師課堂活動(dòng)組織的調(diào)查與分析
78.中學(xué)英語(yǔ)課堂合作教學(xué)模式探究
79.“零適應(yīng)期”中學(xué)英語(yǔ)教師培養(yǎng)模式研究——影響教師成為未來(lái)“零適應(yīng)期”中學(xué)英語(yǔ)教師諸因素的調(diào)查與分析
80.情景教學(xué)法在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
81.淺談中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)策略的創(chuàng)設(shè)
82.關(guān)于中學(xué)英語(yǔ)閱讀能力培養(yǎng)的策略分析
83.論中學(xué)英語(yǔ)教師繼續(xù)教育的課程開發(fā)
84.少數(shù)民族地區(qū)中學(xué)英語(yǔ)教育現(xiàn)狀與對(duì)策分析——以西藏拉薩市城關(guān)區(qū)初高中為例
85.關(guān)于中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)的哲學(xué)思考
86.基于混合式學(xué)習(xí)的中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)
87.基于語(yǔ)料庫(kù)的中學(xué)英語(yǔ)課堂規(guī)約話語(yǔ)研究
88.淺談中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中的創(chuàng)新教育
89.西部地區(qū)中學(xué)英語(yǔ)教師培訓(xùn)存在的問(wèn)題及其對(duì)策
90.建立輕松活躍的中學(xué)英語(yǔ)課堂
91.基于語(yǔ)料庫(kù)的中學(xué)英語(yǔ)教師課堂話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)研究
92.圖示理論在中學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用
93.中學(xué)英語(yǔ)教師教育科研中的問(wèn)題與對(duì)策
94.中學(xué)英語(yǔ)課堂互動(dòng)教學(xué)的策略研究
95.基于信念意識(shí)下中學(xué)英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展策略
96.論如何把深層閱讀技巧與方法引入中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)
97.淺析中學(xué)英語(yǔ)學(xué)困生及其轉(zhuǎn)化策略
98.中學(xué)英語(yǔ)教師教學(xué)策略設(shè)計(jì)的現(xiàn)狀研究
99.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要重視文化教育
100.中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)所面臨的困境
101.蒙古族中學(xué)英語(yǔ)教師素質(zhì)現(xiàn)狀調(diào)查研究報(bào)告
102.談中學(xué)英語(yǔ)教師的角色轉(zhuǎn)換
103.中學(xué)英語(yǔ)聽力障礙分析及教學(xué)策略研究
104.提高中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)效率的探索
105.中學(xué)英語(yǔ)課程優(yōu)化國(guó)際理解教育的措施
106.基于情感因素的中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方法
107.中學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中形成性評(píng)價(jià)的應(yīng)用
108.淺析中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中存在的問(wèn)題及策略研究
109.基于MS-EEPO有效教育的中學(xué)英語(yǔ)課堂互動(dòng)有效性研究——以福綿二中為例
110.國(guó)際理解教育實(shí)施的有效策略——以中學(xué)英語(yǔ)課程為例
111.中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)探析
112.城鄉(xiāng)中學(xué)英語(yǔ)教師專業(yè)素質(zhì)對(duì)比研究
113.新教材下中學(xué)英語(yǔ)教師提高專業(yè)能力策略研究
114.淺談中學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)
115.情境教學(xué)在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用
116.中學(xué)英語(yǔ)教師能力提高的內(nèi)容及策略
117.中學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)的原則和策略
118.中學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的問(wèn)題與思考
119.淺談中學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)
120.中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)的問(wèn)題與對(duì)策
121.探討中學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)
122.中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象分析
123.在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中正確認(rèn)識(shí)和使用交際法教學(xué)
124.新課標(biāo)下中學(xué)英語(yǔ)課堂互動(dòng)現(xiàn)狀調(diào)查與分析
125.探討如何在情景中進(jìn)行中學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)
126.中學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的困難與應(yīng)對(duì)措施芻議
127.如何在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中實(shí)施有效的同伴合作學(xué)習(xí)策略
128.實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教師PCK發(fā)展的影響研究
設(shè)置狀況及主要問(wèn)題大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置是指由高等院校公共外語(yǔ)教師承擔(dān)的,以非英語(yǔ)專業(yè)的本科生為授課對(duì)象,集英語(yǔ)課程目標(biāo)、英語(yǔ)課程內(nèi)容、英語(yǔ)課程實(shí)施與英語(yǔ)課程評(píng)價(jià)為一體的系統(tǒng)工程,涉及到國(guó)家教育政策與方針、學(xué)校辦學(xué)理念、社會(huì)需求、教師與學(xué)生的課堂實(shí)踐與評(píng)價(jià)等多方利益相關(guān)人的實(shí)踐和理念的復(fù)雜綜合體。大學(xué)英語(yǔ)課程是本科生必修的一門重要基礎(chǔ)課程,以外語(yǔ)教學(xué)理論為依托,以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際等為重要內(nèi)容,集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的一項(xiàng)內(nèi)容,可以說(shuō),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)每經(jīng)歷一次重要的改革,大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置都要進(jìn)行相應(yīng)的改變與調(diào)整。因此,想全面了解大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置的狀況,必須要從大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革談起。縱觀近20年的大學(xué)英語(yǔ)改革,筆者大致把它分為1999-2003年的迷茫期,2003-2014年的探索期,2014年之后的發(fā)展期。1999年教育部頒布了《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》,為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的一片迷茫首次提供了全國(guó)參考標(biāo)準(zhǔn),特別是語(yǔ)言功能性參考,如明確學(xué)生應(yīng)該掌握的詞匯量、語(yǔ)法功能等,當(dāng)時(shí)的大學(xué)英語(yǔ)多為每周12-16學(xué)時(shí)。2003年,教育部啟動(dòng)了“高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程”,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)也緊跟步伐,拉開了改革的序幕。2004年制定的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(以下簡(jiǎn)稱《課程要求》)試行稿和2007年頒布的正式稿成了后來(lái)全國(guó)180多所改革試點(diǎn)院校在設(shè)置大學(xué)英語(yǔ)課程時(shí)的重要參考標(biāo)準(zhǔn)和行動(dòng)指南,《課程要求》提出盡量保證大學(xué)英語(yǔ)課程在本科總學(xué)分中占10%,據(jù)統(tǒng)計(jì),各院校的大學(xué)英語(yǔ)課時(shí)數(shù)基本為每周12學(xué)時(shí)。在《課程要求》指導(dǎo)下的大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置與過(guò)去相比有許多改善,主要表現(xiàn)在:一是鼓勵(lì)“學(xué)生主體化”,更加重視聽說(shuō)能力,以前沒(méi)有口語(yǔ)課的學(xué)校紛紛開設(shè)了口語(yǔ)課;二是提倡“個(gè)性化”和“自主性”學(xué)習(xí),重視了現(xiàn)代化教學(xué)技術(shù)在教學(xué)中的應(yīng)用,不少學(xué)校為大學(xué)英語(yǔ)課設(shè)置了網(wǎng)絡(luò)聽力課,加強(qiáng)了相應(yīng)的資金投入和硬件建設(shè);三是課程設(shè)置注重“工具性”與“人文性”并存,更加關(guān)注文化因素的引導(dǎo)和人文精神的培養(yǎng)。綜上可見,在大學(xué)英語(yǔ)改革中,各院校積極思變,大學(xué)英語(yǔ)課程取得了階段性的提高,但是也存在著很多問(wèn)題,下面將從課程的各要素方面分別加以探討。第一,大學(xué)英語(yǔ)課程目標(biāo)泛化,定位不清。許多學(xué)校依據(jù)《課程要求》來(lái)設(shè)置本校的大學(xué)英語(yǔ)課程目標(biāo),按照《課程要求》,“大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽說(shuō)能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交流。”①課程目標(biāo)是出發(fā)點(diǎn)和參照系數(shù),如果各學(xué)校不能細(xì)化這些能力目標(biāo),只是籠統(tǒng)地加以闡述,這勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致課程內(nèi)容與課程實(shí)施等一系列環(huán)節(jié)出現(xiàn)定位不清,空化和泛化,不具有執(zhí)行力。這正如有的學(xué)者抨擊的那樣“這些目標(biāo)比較泛化和含糊:今后什么樣的學(xué)習(xí)?什么樣的工作?進(jìn)行什么樣的交流?用什么手段去達(dá)到?都沒(méi)有清晰的界定”。②而實(shí)際情況是,由于學(xué)校缺乏細(xì)化課程目標(biāo),這雖然留給教師很大的操作空間,但他們作為課程實(shí)施者面對(duì)這些模糊的目標(biāo)常常感覺無(wú)的放矢,既不能完全理解上面學(xué)校貫徹下來(lái)的這些“宏大”目標(biāo),也不完全了解下面學(xué)生的實(shí)際需求,因此只能依靠個(gè)人經(jīng)驗(yàn)和判斷去實(shí)施教學(xué),結(jié)果造成與教學(xué)目標(biāo)的偏航或遠(yuǎn)離。與此同時(shí),很多學(xué)生覺得這些目標(biāo)特別飄渺,沒(méi)有結(jié)合他們的利益訴求,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能應(yīng)對(duì)目前專業(yè)學(xué)習(xí)和今后職場(chǎng)英語(yǔ)的需求,并不能在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中受益,從而極大地降低了他們對(duì)英語(yǔ)課程學(xué)習(xí)的滿意程度和興趣程度。第二,大學(xué)英語(yǔ)課程課型分類趨同,內(nèi)容單一。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革中,雖然很多院校都進(jìn)行了分類分級(jí)教學(xué),但課型分類趨同,沒(méi)有體現(xiàn)校本特色。如分級(jí)教學(xué)指的是按英語(yǔ)水平,把學(xué)生分成ABC三類進(jìn)行教學(xué)。課型雖然從傳統(tǒng)的綜合英語(yǔ)教學(xué)變成了“綜合語(yǔ)言類、語(yǔ)言技能類、語(yǔ)言應(yīng)用類、語(yǔ)言文化類和專業(yè)英語(yǔ)類”等必修課程和選修課程,或基礎(chǔ)課和拓展課程,雖然從名稱或形式上看上去很豐富,但實(shí)質(zhì)上內(nèi)容還是很單一。如語(yǔ)言技能類,無(wú)非是將綜合英語(yǔ)變成了聽力、口語(yǔ)、寫作、讀譯等方面的專項(xiàng)訓(xùn)練,而語(yǔ)言文化類就是“英美概況”等。
我們?cè)谡n程內(nèi)容豐富性方面,遠(yuǎn)不及香港,僅以香港理工大學(xué)“英語(yǔ)教學(xué)中心”為例,目前僅為全校非英語(yǔ)專業(yè)提供的與職業(yè)有關(guān)的語(yǔ)言訓(xùn)練課程(不包括通用英語(yǔ)課和提高課)就多達(dá)55門課型,如商業(yè)學(xué)生的大學(xué)英語(yǔ)、工程學(xué)生的大學(xué)英語(yǔ)、設(shè)計(jì)學(xué)生的大學(xué)英語(yǔ)等等。這些課程都是結(jié)合專業(yè)傳授英語(yǔ)交流技能,如何寫學(xué)術(shù)論文,如何參加學(xué)術(shù)研討會(huì),如何寫商業(yè)計(jì)劃,如何參加商務(wù)會(huì)議等。我們的大學(xué)英語(yǔ)課程內(nèi)容為什么會(huì)顯得如此單調(diào)?大致可歸納為三方面原因:其一,受資源所限,如教師資源緊張,無(wú)力開設(shè)那么多的課程;其二,受英語(yǔ)教師能力所限,語(yǔ)言教師轉(zhuǎn)化為專業(yè)英語(yǔ)教師要進(jìn)行專業(yè)培訓(xùn)和提升;其三,盲目跟隨試點(diǎn)學(xué)校,不了解本校學(xué)生的實(shí)際需求,沒(méi)有開發(fā)出具有校本特色、深受學(xué)生歡迎的課程,很多學(xué)生修讀某一門英語(yǔ)課就是為了拿學(xué)分,而不是出于真心喜歡。第三,大學(xué)英語(yǔ)課程實(shí)施缺乏內(nèi)涵式發(fā)展,教學(xué)理念相對(duì)滯后?!墩n程要求》強(qiáng)調(diào)“各高校應(yīng)充分利用多媒體和網(wǎng)絡(luò)技術(shù),采用新的教學(xué)模式,使英語(yǔ)的教與學(xué)可以在一定程度上不受時(shí)間和地點(diǎn)的限制,朝著個(gè)性化和自主學(xué)習(xí)的方向發(fā)展?!雹僭谌珖?guó)一片轟轟烈烈的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革浪潮中,雖然很多院校都投身其中,他們加大了對(duì)信息化網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)和網(wǎng)絡(luò)實(shí)驗(yàn)室的投資與建設(shè),為學(xué)生開設(shè)了網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)課,以期改變?cè)瓉?lái)以教授為主的單一課堂教學(xué)模式,充分利用現(xiàn)代信息技術(shù)。但是,現(xiàn)實(shí)的效果是,由于新教學(xué)模式與傳統(tǒng)教學(xué)模式差距較大,不少教師還沒(méi)有轉(zhuǎn)換教學(xué)理念,如變“教師為主體”為“學(xué)生為主體”;變“技能輸入為主”為“技能輸出為主”,再加上教師缺少必要的現(xiàn)代信息技術(shù)的培訓(xùn),使網(wǎng)絡(luò)教學(xué)流于形式,沒(méi)有實(shí)現(xiàn)以現(xiàn)代信息技術(shù)為依托的英語(yǔ)教學(xué)的優(yōu)勢(shì)。在21世紀(jì)信息化時(shí)代,學(xué)生渴望嘗試這種現(xiàn)代化技術(shù)帶給他們學(xué)習(xí)上的便捷、高效與自主,但只有硬件的配備,沒(méi)有教師有針對(duì)性的指導(dǎo),沒(méi)有發(fā)展內(nèi)涵式的設(shè)計(jì),學(xué)生對(duì)網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)熱情降低,疲于應(yīng)付考試與檢查。第四,大學(xué)英語(yǔ)課程評(píng)價(jià)形式單一,大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試仍占主流。針對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中出現(xiàn)的應(yīng)試教學(xué)傾向,《課程要求》除了提出“形成性評(píng)估”和“終結(jié)性相結(jié)合的思想”,同時(shí)它并未與大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試掛鉤,它建議“在完成《課程要求》中的一般要求、較高要求或最高要求層次的教學(xué)后,學(xué)??梢詥为?dú)命題組織考試”②。可在實(shí)際教學(xué)中,大學(xué)英語(yǔ)課程評(píng)價(jià)過(guò)于單一,很多院校不強(qiáng)調(diào)過(guò)程性評(píng)價(jià),只重視終結(jié)性評(píng)價(jià)。究其原因,這一方面是由于過(guò)程性評(píng)價(jià)要求緊密結(jié)合課程目標(biāo)與課程實(shí)施內(nèi)容,不斷給學(xué)生進(jìn)展性反饋,在課程目標(biāo)不清的情況下,要求教師設(shè)計(jì)科學(xué)合理的過(guò)程性評(píng)價(jià)對(duì)教師無(wú)疑是一種挑戰(zhàn);另一原因是,由于大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)是全國(guó)標(biāo)準(zhǔn)化水平考試,社會(huì)(特別是就業(yè)用人單位)認(rèn)可度高,不少院校還會(huì)把通過(guò)四六級(jí)考試作為英語(yǔ)免修的一個(gè)重要參考指標(biāo)。而學(xué)生一旦通過(guò)了四六級(jí)考試,英語(yǔ)學(xué)習(xí)就變得懈怠,學(xué)習(xí)興趣減弱、課堂出勤率低,不再做“最高要求”,在實(shí)際與外國(guó)人交往的過(guò)程中,也還是無(wú)法開口自由交流,英語(yǔ)的實(shí)際應(yīng)用能力未見提高。綜上所述,我們不難看出,大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置還面臨著很多困難與挑戰(zhàn),大學(xué)英語(yǔ)課程在目標(biāo)定位、內(nèi)容實(shí)施、評(píng)價(jià)方式等方面都與學(xué)生的實(shí)際需求嚴(yán)重脫節(jié),大學(xué)英語(yǔ)在歷次大學(xué)英語(yǔ)課程改革中,無(wú)論是重視讀寫還是注重聽說(shuō),學(xué)生的整體英語(yǔ)素養(yǎng)并沒(méi)有顯著變化;另一方面,大學(xué)英語(yǔ)課程并沒(méi)有滿足學(xué)生希望提高英語(yǔ)水平的需求,“越來(lái)越多的學(xué)生認(rèn)為經(jīng)過(guò)大學(xué)英語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)后,英語(yǔ)水平與高中相比并沒(méi)有顯著提高,甚至有些學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)水平有所下降”③。為什么會(huì)出現(xiàn)這種脫節(jié)現(xiàn)象呢?究其原因,一方面是因?yàn)楦髟盒=虒W(xué)管理部門在參與、規(guī)劃、設(shè)置大學(xué)英語(yǔ)課程時(shí)往往站在自上而下的角度考慮問(wèn)題,他們?cè)谪瀼?、參考教育部政策性文件(如《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》、《課程要求》)的同時(shí),卻忽視了學(xué)生的實(shí)際訴求和現(xiàn)實(shí)需求;另一方面由于缺少有針對(duì)性的校本研究,盲目跟風(fēng),缺少科學(xué)依據(jù),導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)課程的古板單調(diào)、水土不服與效率低下。那么,校本研究該從哪里著手?以學(xué)習(xí)者為中心的需求研究到底該怎樣進(jìn)行呢?學(xué)習(xí)者對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課程到底有什么樣的需求呢?鑒于此,如何科學(xué)合理、從學(xué)習(xí)者需求角度設(shè)置大學(xué)英語(yǔ)課程,是我們亟待解決的問(wèn)題。
二、國(guó)內(nèi)外學(xué)習(xí)者需求分析與外語(yǔ)課程設(shè)置研究
在國(guó)外,把學(xué)習(xí)者需求分析①應(yīng)用到外語(yǔ)課程設(shè)計(jì)里的經(jīng)典之一,是Hutchinson和Waters等西方學(xué)者于20世紀(jì)80年代倡導(dǎo),強(qiáng)調(diào)通過(guò)內(nèi)省、訪談、觀察和問(wèn)卷等手段對(duì)學(xué)生的需求進(jìn)行研究,并以此作為課程開發(fā)技術(shù)手段,成為外語(yǔ)課程設(shè)計(jì)的重要環(huán)節(jié)。Hutchinson和Waters界定了“需求”的概念②:必要(necessities),即學(xué)習(xí)者在目標(biāo)情境中必須知道的以保證其語(yǔ)言功能的有效性;缺乏(lacks),只有學(xué)習(xí)者必須知道的知識(shí)還不夠,還要知道學(xué)習(xí)者已有知識(shí),存在于學(xué)習(xí)者必須具備的與其已有知識(shí)之間的“差距”(gap)即為缺乏;主觀需求(wants),即語(yǔ)言教學(xué)或課程中學(xué)習(xí)者的內(nèi)在需要;學(xué)習(xí)策略(learning strategies),Hutchinson等認(rèn)為要了解兩種學(xué)習(xí)策略,一種是學(xué)習(xí)者運(yùn)用的語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略,其二是教師詮釋的學(xué)習(xí)策略;限制條件(contains),在需求分析的決策環(huán)節(jié)要考慮的關(guān)于學(xué)習(xí)情境的限制條件;語(yǔ)言評(píng)審(the languageaudit),這是由機(jī)構(gòu)、組織或者國(guó)家層面進(jìn)行的大規(guī)模問(wèn)卷調(diào)查,為語(yǔ)言教學(xué)政策提供依據(jù)。隨著需求分析不斷深入,需求分析模型也不斷發(fā)展和創(chuàng)新,西方研究者建構(gòu)了相應(yīng)的需求分析模型:1)Munby③的目標(biāo)情景分析模型(Target Situ-ation Analysis),主要針對(duì)學(xué)生在將來(lái)目標(biāo)職業(yè)或?qū)W業(yè)情景下語(yǔ)言要求的分析。2)Allwright④的目前情景分析模型(Present Situation Analysis),是指對(duì)學(xué)習(xí)者目前已知的與在目標(biāo)語(yǔ)言運(yùn)用環(huán)境中所需知之間的欠缺的識(shí)別及如何進(jìn)行針對(duì)性施教的分析過(guò)程,也稱欠缺分析(Deficiency Analysis)。3)Hutchinson?。aters的模型,將需求分為學(xué)習(xí)需求(learning needs)和目標(biāo)需求(target needs)。前者是指學(xué)習(xí)者為了獲得目標(biāo)情景下的語(yǔ)言能力、交際能力所需做的;后者是指學(xué)習(xí)者在目標(biāo)情景下需要做什么,即必須要學(xué)習(xí)的(necessities)、欠缺的(lacks)和想要學(xué)習(xí)的(wants)。4)DudleyEvans&St John⑤的模型,是迄今為止最為全面的需求分析模型,包括學(xué)生專業(yè)信息、學(xué)習(xí)者個(gè)人信息、語(yǔ)言信息、學(xué)生欠缺等七個(gè)方面。研究證明,學(xué)習(xí)者需求分析已成為課程設(shè)計(jì)的首要環(huán)節(jié)及主要方法論依據(jù)。不難看出,在外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域,需求分析的重要性等同于醫(yī)生對(duì)病人開處方前的診斷,能夠使學(xué)習(xí)者與課程建立有意義的關(guān)聯(lián),使得語(yǔ)言課程與不同國(guó)家、不同水平以及不同目標(biāo)群體學(xué)生的需求相適應(yīng)成為可能⑥。更重要的是,需求分析可以為制定外語(yǔ)教育政策和設(shè)置外語(yǔ)課程提供實(shí)證依據(jù)。國(guó)內(nèi)學(xué)界有關(guān)學(xué)習(xí)者需求分析與英語(yǔ)課程設(shè)置的研究,學(xué)者夏紀(jì)梅和孔憲輝⑦率先把需求分析的理念引入外語(yǔ)課程設(shè)計(jì)。隨后有研究者余衛(wèi)華⑧、管春林⑨批判性地考量了需求分析模型對(duì)英語(yǔ)課程設(shè)置的重要意義,綜合運(yùn)用需求分析模型以達(dá)到不同的研究目的。
在需求分析的實(shí)際運(yùn)用層面,有研究者王紅瑏瑠調(diào)查一年級(jí)大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)選修課的需求,發(fā)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)選修課程設(shè)置不均衡現(xiàn)象十分突出,不受學(xué)生重視。另有研究對(duì)畢業(yè)生的英語(yǔ)使用情況進(jìn)行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)60%受試者在工作中很少使用英語(yǔ),閱讀為他們使用頻率最高的技能,聽說(shuō)則最低。此外,研究者曾建彬等①指出,相當(dāng)一部大學(xué)生亟需得到學(xué)術(shù)英語(yǔ)的系統(tǒng)訓(xùn)練,以便能夠撰寫和發(fā)表符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)術(shù)英語(yǔ)論文。從以上分析可以看出,國(guó)外的需求研究模型雖然結(jié)合了外語(yǔ)課程設(shè)計(jì),給我們提供了參考,但是卻無(wú)法滿足調(diào)查在不同語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境下、不同社會(huì)背景下學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)需求。國(guó)內(nèi)研究者雖然從不同角度對(duì)需求分析與外語(yǔ)課程進(jìn)行思辨或?qū)嵶C考量,從理論本身而言,忽視了需求分析理論的邊界,也就是沒(méi)有區(qū)分需求的具體類別或指向,導(dǎo)致所得的結(jié)論缺乏系統(tǒng)性;其次,簡(jiǎn)化了課程設(shè)置過(guò)程,認(rèn)為課程設(shè)置就是開設(shè)課型、教學(xué)模式等線性疊加,如一些院校僅針對(duì)學(xué)生對(duì)課型或教學(xué)模式的需求,就對(duì)其課程設(shè)置進(jìn)行改革,缺乏整體性;另外,實(shí)證研究的樣本量較小,僅限于某一年級(jí)或?qū)I(yè)的學(xué)生群體,不能體現(xiàn)需求分析理論客體的多樣化,不具代表性。在政策中,我們也不難發(fā)現(xiàn)制訂和實(shí)施大學(xué)英語(yǔ)課程改革方案過(guò)程中,研究者、政府管理部門多從宏觀角度,強(qiáng)調(diào)從學(xué)校、教師層面開展工作,用自上而下(top-down)的方式制訂教學(xué)目標(biāo)、改進(jìn)教學(xué)方法等,忽視了大學(xué)生主體的學(xué)習(xí)需求,沒(méi)有從課程的本源上去解決課程效果問(wèn)題②,從而導(dǎo)致大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效率不高。鑒于此,依據(jù)已有的需求分析理論,筆者以某985高校非英語(yǔ)專業(yè)在校本科生為研究對(duì)象,隨機(jī)抽取大一至大三非英語(yǔ)專業(yè)的2000余名學(xué)生進(jìn)行課程需求問(wèn)卷調(diào)查,通過(guò)統(tǒng)計(jì)分析,我們發(fā)現(xiàn)雖然不同學(xué)習(xí)者對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的需求有著明顯的復(fù)雜性、個(gè)性化與多樣性,但是,從整體趨勢(shì)來(lái)看,他們的需求卻在課程目標(biāo)、課程內(nèi)容、實(shí)施和評(píng)價(jià)方式等大學(xué)英語(yǔ)課程主要素方面有明顯的趨同性,這為校本課程設(shè)置提供了可借鑒性的參考,調(diào)查的重點(diǎn)及結(jié)論圍繞以下四方面展開。其一,課程目標(biāo)是對(duì)一門課程學(xué)習(xí)結(jié)束后應(yīng)達(dá)到的學(xué)習(xí)結(jié)果的預(yù)期,具體表現(xiàn)為學(xué)生學(xué)習(xí)目的和個(gè)體愿望。調(diào)查發(fā)現(xiàn),學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目標(biāo)呈多樣化趨勢(shì),需求由多到少依次為:為了“掌握一門語(yǔ)言”、“用英語(yǔ)進(jìn)行日常交流”、“向國(guó)外介紹中國(guó)文化”、通過(guò)四六級(jí)等其他等級(jí)考試”、“找到好工作”等。其中,以通過(guò)考試為英語(yǔ)課程學(xué)習(xí)目的的學(xué)生不到56%,這一結(jié)論與楊小彬③的研究結(jié)論并不一致。很大程度上是由于所調(diào)查的院校及學(xué)生層次的差異,從側(cè)面說(shuō)明課程設(shè)置有校本特點(diǎn),重點(diǎn)院校學(xué)生對(duì)出國(guó)等需求大于對(duì)通過(guò)四六級(jí)考試的需求。另外,學(xué)習(xí)目標(biāo)趨同集中體現(xiàn)在77%的學(xué)生希望通過(guò)英語(yǔ)課程提高聽力與口語(yǔ)表達(dá)能力。其二,在信息化的21世紀(jì),傳統(tǒng)的紙質(zhì)教材將融合于電子化的外語(yǔ)教學(xué)系統(tǒng)中,那么目前的課程內(nèi)容是否滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求?調(diào)查發(fā)現(xiàn),內(nèi)容需求具有復(fù)雜性特點(diǎn)。學(xué)生對(duì)英語(yǔ)電子資源需求略高于傳統(tǒng)紙質(zhì)媒介教材需求,這說(shuō)明英語(yǔ)課程內(nèi)容需要迎合當(dāng)前大眾媒體的發(fā)展趨勢(shì),拓寬學(xué)生的學(xué)習(xí)途徑,提供多樣化、多渠道的課程內(nèi)容資源。分析發(fā)現(xiàn),學(xué)生對(duì)聽、說(shuō)、讀、寫、譯及英語(yǔ)文化等綜合知識(shí)的學(xué)習(xí)資料需求較大,均占60%以上,喜歡開設(shè)“多樣化的聽力練習(xí)(情景對(duì)話、新聞報(bào)道等)”、“口語(yǔ)練習(xí)”、“漢譯英、英譯漢翻譯”等。學(xué)生對(duì)于課外媒體資源的需求集中在英語(yǔ)廣播、影視、歌曲及英文網(wǎng)站等方面。上述課外媒體資源相對(duì)課內(nèi)教材而言,學(xué)習(xí)過(guò)程更輕松、內(nèi)容可選擇性更強(qiáng),因此學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)情趣及參與度更高,需求也更大,這無(wú)疑對(duì)當(dāng)前的教材設(shè)計(jì)者提出更大挑戰(zhàn)。其三,課程實(shí)施主要是指把課程計(jì)劃付諸實(shí)踐的過(guò)程,它是實(shí)現(xiàn)預(yù)期的課程目標(biāo)的基本途徑。課程是否有助于教育目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),是否被學(xué)習(xí)者所接受,都必須通過(guò)課程實(shí)施來(lái)實(shí)現(xiàn)。本調(diào)查顯示,學(xué)生對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)方式、教學(xué)環(huán)境和課型有不同程度的個(gè)性化需求。63.5%的學(xué)生需要“多樣化教學(xué)”,與常規(guī)課程講授法相比,多樣化教學(xué)具有較大的自主性、靈活性和實(shí)踐性,激發(fā)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,提高課堂參與度。在教學(xué)環(huán)境需求中,55%以上的學(xué)生需要參加英文報(bào)告和英文講座等與他們專業(yè)相關(guān)的學(xué)術(shù)性活動(dòng),說(shuō)明在現(xiàn)有“基礎(chǔ)課+高級(jí)選修課”課程體系中,還應(yīng)著力建設(shè)“專業(yè)英語(yǔ)課程”。在課型需求層面,學(xué)生的需求集中于“英語(yǔ)選修課”,希望能夠開設(shè)“技能類英語(yǔ)選修課程”(68.5%)、“文化類英語(yǔ)選修課”(65.4%)、“學(xué)術(shù)類英語(yǔ)選修課程”(56.3%)。其四,課程評(píng)價(jià),即通過(guò)對(duì)學(xué)生知識(shí)、能力等方面的考察,評(píng)價(jià)課程的合理性和有效性,主要分為結(jié)果評(píng)價(jià)(終結(jié)性評(píng)價(jià))、過(guò)程評(píng)價(jià)(形成性評(píng)價(jià))。調(diào)查顯示學(xué)生對(duì)評(píng)價(jià)非常重視,他們的需求呈多元化。如65.8%學(xué)生認(rèn)為課程評(píng)價(jià)應(yīng)“側(cè)重考察英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用能力”、64.1%認(rèn)為評(píng)價(jià)應(yīng)“采取平時(shí)成績(jī)+期末考試的形式”,52.2%的學(xué)生認(rèn)為應(yīng)“加大平時(shí)成績(jī)的比例”。
三、完善大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置的建議
通過(guò)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)課程的回顧與需求分析的討論,我們得出如下結(jié)論:課程設(shè)置是一個(gè)十分復(fù)雜的動(dòng)態(tài)循環(huán)系統(tǒng),學(xué)習(xí)者需求的復(fù)雜性、多元性和個(gè)性化在課程設(shè)置體系中通過(guò)課程目標(biāo)、課程實(shí)施、課程內(nèi)容及課程評(píng)價(jià)得以顯現(xiàn);學(xué)生對(duì)課程的具體需求表現(xiàn)在,學(xué)生需要大學(xué)英語(yǔ)課程目標(biāo)能夠更加重視英語(yǔ)聽說(shuō)能力的培養(yǎng);課程內(nèi)容應(yīng)增加課外英語(yǔ)輔助練習(xí)資料以及網(wǎng)絡(luò)媒體英語(yǔ)資源;課程實(shí)施需要多樣化教學(xué)活動(dòng),增設(shè)英語(yǔ)選修課種類;課程評(píng)價(jià)以過(guò)程性評(píng)價(jià)為主,終結(jié)性評(píng)價(jià)為輔?;趩?wèn)卷分析反映的學(xué)生現(xiàn)實(shí)需求,我們提出以下建議:第一,各院校應(yīng)立足于校本需求研究,規(guī)劃出適合本校特點(diǎn)的課程目標(biāo)。首先,各院校要處理好課程目標(biāo)與國(guó)家指導(dǎo)性文件的關(guān)系?!墩n程要求》是一份指導(dǎo)性文件,不是指令性文件,因此,各院校應(yīng)該在參考《課程要求》的同時(shí),充分考慮本學(xué)校定位(研究型、教學(xué)研究型、教學(xué)型)、學(xué)科類型、專業(yè)需求和學(xué)生水平等因素。其次,課程目標(biāo)的規(guī)劃除了要邀請(qǐng)管理人員、學(xué)科專家等參加,還要考慮一線教師的意見,結(jié)合實(shí)際的教學(xué)需求。再次,要展開校本研究調(diào)查,基于本校學(xué)生現(xiàn)有英語(yǔ)水平及發(fā)展趨向,制定多層次多維度英語(yǔ)課程目標(biāo),更好地體現(xiàn)校本特色。如重點(diǎn)院校學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)可能是為了“出國(guó)留學(xué)”或“向外國(guó)介紹中國(guó)文化”;醫(yī)學(xué)類院校學(xué)習(xí)英語(yǔ)可能是為了“看懂英文醫(yī)學(xué)書籍”;理工類院校學(xué)習(xí)英語(yǔ)可能是為了“找到好工作”等等,而同類院校中又可能因?qū)哟尾煌ū疽弧⒈径?、本三)而定位不同的課程目標(biāo)。所以,大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置也是一個(gè)系統(tǒng)工程,各校的大學(xué)英語(yǔ)課程應(yīng)細(xì)化課程目標(biāo),針對(duì)不同的學(xué)生結(jié)構(gòu)和需求,制定多層次多維度目標(biāo),為課程內(nèi)容和課程實(shí)施確定明確的方向。第二,合理設(shè)置課程內(nèi)容,處理好課堂教學(xué)資源和網(wǎng)絡(luò)媒體資源的關(guān)系,豐富學(xué)生英語(yǔ)課程學(xué)習(xí)資源。課程內(nèi)容應(yīng)充分考慮不同的學(xué)生主體,體現(xiàn)內(nèi)容的層次性與多元性。多層次和多渠道的學(xué)習(xí)資源不僅可以用來(lái)傳授語(yǔ)言知識(shí),還能夠傳授文化,符合英語(yǔ)學(xué)科的工具屬性和文化屬性要求。因此,我們應(yīng)以“分類指導(dǎo),因材施教”為原則,在基礎(chǔ)課階段使用材(如教育部推薦的重點(diǎn)教材),學(xué)習(xí)的快慢和學(xué)習(xí)難度應(yīng)視不同層次的班級(jí)來(lái)定;同時(shí),還應(yīng)在現(xiàn)有教材的基礎(chǔ)上,教師集體備課,針對(duì)學(xué)生主體特點(diǎn),共同開發(fā)多樣化的教學(xué)材料,如提供多樣化的聽力(情景對(duì)話、新聞報(bào)道等)、口語(yǔ)(口語(yǔ)話題更具時(shí)代感,如討論‘啃老族’和‘月光族’等現(xiàn)象),及閱讀材料(時(shí)文報(bào)道、科技知識(shí)、文學(xué)作品)等。在提高課階段,教師可采用自選模式,即根據(jù)課程特點(diǎn)和目標(biāo),自主選擇更適合學(xué)生需求的材料,如提供“漢譯英、英譯漢翻譯相關(guān)的學(xué)習(xí)資料”,“英美文化的背景知識(shí)”、課外媒體資源等。第三,更新教學(xué)理念,創(chuàng)新教學(xué)方式,優(yōu)化學(xué)習(xí)環(huán)境,全面發(fā)展學(xué)生英語(yǔ)綜合能力。大學(xué)英語(yǔ)課程實(shí)施的重要環(huán)節(jié)是教師的教學(xué)方式,更新教學(xué)理念,促進(jìn)教師發(fā)展,具有重要意義。對(duì)教師而言,最成功的教學(xué)在于激發(fā)學(xué)習(xí)興趣、教給學(xué)生相關(guān)學(xué)習(xí)策略,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。因此,教師應(yīng)該通過(guò)安排靈活、自主的課堂活動(dòng),提高以學(xué)生為主體的課堂參與度。另外,教師在運(yùn)用多樣化教學(xué)方式的同時(shí),不能完全摒棄傳統(tǒng)的授課形式。教師應(yīng)根據(jù)課程及學(xué)生特點(diǎn)選擇有效的教學(xué)方法,如在寫作技巧的講解方面,傳統(tǒng)教學(xué)就比較有優(yōu)勢(shì)。這在客觀上要求教師要不斷推陳出新,跟上時(shí)代形勢(shì),發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)教學(xué)方法的優(yōu)勢(shì),借助現(xiàn)代信息技術(shù)教學(xué)手段,達(dá)到教學(xué)的最優(yōu)化。大學(xué)英語(yǔ)課程在鼓勵(lì)和提倡通過(guò)網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行“自主學(xué)習(xí)”和“個(gè)性化學(xué)習(xí)”的同時(shí),教師也應(yīng)該對(duì)必要的隱性課程提供支持、輔導(dǎo)與反饋,克服英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)課程的盲目性和重復(fù)性。我們可以借鑒當(dāng)前國(guó)際上成功的MOOCs范例,鼓勵(lì)教師開展微課教學(xué),提高大學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)效率。第四,建立科學(xué)的課程評(píng)價(jià)體系,加強(qiáng)形成性評(píng)價(jià)的促進(jìn)作用,發(fā)揮終結(jié)性評(píng)價(jià)的導(dǎo)向作用,提高學(xué)生英語(yǔ)課程學(xué)習(xí)效率??茖W(xué)的評(píng)價(jià)體系是實(shí)現(xiàn)課程目標(biāo)的重要保障,英語(yǔ)課程的評(píng)價(jià)應(yīng)根據(jù)課程標(biāo)準(zhǔn)的目標(biāo)和要求,實(shí)施對(duì)教學(xué)全過(guò)程和結(jié)果的有效監(jiān)控,促進(jìn)學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的全面發(fā)展。