時(shí)間:2023-08-18 17:26:12
序論:在您撰寫中西方法律文化差異時(shí),參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。
現(xiàn)代契約文明的興起與西方的契約文化傳統(tǒng)不無(wú)關(guān)系,契約這一民法上的名詞在全世界力行法治的國(guó)家中扮演了重要的角色。契約理論與社會(huì)學(xué)說(shuō)的結(jié)合,終于使契約原理所隱含的自由、平等、正義和理性的原則成為當(dāng)今法治文明的基礎(chǔ)。另一方面,今天的中國(guó)在法律制度建設(shè)上大量移植西方有關(guān)法律制度,但中國(guó)與西方在法律演進(jìn)、法律文化和法律傳統(tǒng)上截然不同,因此在很多法律問(wèn)題上的認(rèn)知、視角也不相同,這在當(dāng)今中國(guó)常常造成公眾、學(xué)者甚至立法者的不適和困惑。當(dāng)今中國(guó)法律制度現(xiàn)代化不斷邁進(jìn)的同時(shí)我們有必要回頭看看,特別是我們的傳統(tǒng)和文化,這樣才不會(huì)在前行的道路上迷失——簡(jiǎn)單的肯定或否定自我或他人。
【關(guān)鍵詞】
契約;法律文化;差異;思想;信守
在人類的歷史上,不同的地域,不同的民族,不同的社會(huì)環(huán)境和不同的經(jīng)濟(jì)條件,常常發(fā)展為完全不同的法律文化。根據(jù)根據(jù)勞倫斯·L·弗里德曼《法律文化的概念:一個(gè)答復(fù)》中,對(duì)法律文化給出了明確的界定,即“法律文化是指那些為某些公眾或公眾的某一部分所持有的針對(duì)法律和法律制度的觀念、價(jià)值、期待和態(tài)度?!逼跫s誕生之初在中西方世界并沒(méi)有太大的區(qū)別,隨著歷史進(jìn)程的不斷推進(jìn),如同其他領(lǐng)域一樣,中西方在契約制度,契約精神等方面呈現(xiàn)出越來(lái)越大的差異,而這種差異正好是中西方法律文化差異的集中表現(xiàn)。
1 中西方對(duì)契約外延理解的差異
不管古代中國(guó)還是西方,在“契約”一詞中都有信守合意之意。契約,作為物品交換媒介,從本質(zhì)上說(shuō)在中西方并沒(méi)有差別。但中西方所處自然環(huán)境,經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式不同,由此產(chǎn)生不同的文化和思維方式,從而導(dǎo)致對(duì)契約外延的理解產(chǎn)生差異。
在中國(guó),契約由“契”和“約”二字構(gòu)成。根據(jù)《淮南子》中所記錄,“上古之民,刻木為信”,指的是上古之人將刻有文字的木塊從中間一分為二,由當(dāng)事者雙方各執(zhí)一半,將來(lái)二者合二為一,以為憑信,“契”字由此而來(lái)?!凹s”根據(jù)《淮南子》記載,意為“上古之民,結(jié)繩記事”,此處已有合意之意。連貫起來(lái)可以理解為,為保證合意效力,輔之以書契,這就是中國(guó)的“契約”的由來(lái)。《說(shuō)文》中所謂“書契,符書也”,即用來(lái)證明出賣、租賃、借貸、抵押、雇傭等契約關(guān)系的文書。
西方對(duì)契約范圍的認(rèn)識(shí)較東方而言要寬泛得多。有學(xué)者梳理了西方歷史上的 4種契約概念:(1)作為經(jīng)濟(jì)法律概念的契約,主要見之于羅馬法;(2)作為宗教神學(xué)概念的契約,主要見之于 《圣經(jīng)》;(3)作為社會(huì)政治概念的契約,主要見之于中世紀(jì)末的反暴君派理論家和近代霍布斯、洛克、盧梭等人的著作,其最早發(fā)展還可見之于古希臘羅馬思想家;(4)作為道德哲學(xué)概念的契約,主要見之于康德、羅爾斯。
2 中西方在契約思想的差異
中國(guó)階級(jí)國(guó)家的早產(chǎn),原始氏族內(nèi)部的血緣關(guān)系并未被徹底破壞,氏族制度與國(guó)家之間的臍帶并未完全切斷,自然宗法關(guān)系在階級(jí)社會(huì)中積淀下來(lái)。這表明即使國(guó)家出現(xiàn)了,人仍然作為家族和血緣關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中的一個(gè)環(huán)節(jié)而存在。國(guó)家是一個(gè)放大的家庭,家庭是一個(gè)縮小的國(guó)家。因此,在中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì),宗法關(guān)系是社會(huì)關(guān)系的主導(dǎo)。中國(guó)傳統(tǒng)思想歷來(lái)十分重視倫理道德教化,中國(guó)古代契約思想也不可避免地打上了道德烙印。大體而言,體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:(1)重義務(wù)輕權(quán)利。自漢武帝時(shí)期董仲舒提出“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”,儒家居于正統(tǒng)地位,儒家的思想不斷被強(qiáng)化和全面推行。子曰“君子喻于義,小人喻于利”。儒家認(rèn)為,作為君主而追求自己的利益,臣子和百姓就會(huì)效仿,全國(guó)上下皆追求利益必然發(fā)生爭(zhēng)斗。如果君主追求仁義,全國(guó)上下就會(huì)按照仁義的原則,安于自己的地位,國(guó)家就會(huì)穩(wěn)定有序。所以儒家主張應(yīng)該把追求仁義作為目標(biāo),而不應(yīng)該追求利益。遵循天理去做,不追求利益,利益自然會(huì)來(lái)。聽從人欲的指導(dǎo),追求的個(gè)人利益未必得到,危害就已經(jīng)來(lái)到。這種思想和命題的進(jìn)一步演化,導(dǎo)致在人際交往中,處處謙卑、溫柔敦厚、道貌岸然,就會(huì)被捧為君子,反之,心直口快、主張才能、爭(zhēng)取利益等,就會(huì)被責(zé)為小人。(2)誠(chéng)實(shí)守信的道德化。中國(guó)傳統(tǒng)倫理思想認(rèn)為,人無(wú)信不足以自立。守約重信不僅僅是對(duì)契約及其效力的認(rèn)可和信守,更被視為一種道德人格和道德境界,甚至被作為區(qū)分君子和小人的標(biāo)準(zhǔn)。守約者被稱為一諾千金的君子,毀約者則被視為背信棄義的小人。(3)契約感性理性合一的混沌認(rèn)識(shí)思維。古代中國(guó)有發(fā)達(dá)的農(nóng)業(yè)技術(shù),人民生活相對(duì)穩(wěn)定。他們所崇拜的是社會(huì)之內(nèi)的實(shí)實(shí)在在的人。這個(gè)人就是創(chuàng)建部落、拯救國(guó)家的權(quán)威人物——祖宗?;诖耍谥袊?guó)人的精神世界里宗教始終沒(méi)有占據(jù)主要位置,取而代之的是倫理。在這以倫理維系的農(nóng)業(yè)社會(huì)里,中國(guó)人逐步發(fā)育了一種陰陽(yáng)互補(bǔ)式的思維模。在這種思維模式中,陰陽(yáng)兩個(gè)元素是界限模糊,彼此共生、互不獨(dú)立、功能互補(bǔ)。如果將這兩元素也視為感性和理性的話,不難看出,在中國(guó)人的精神世界里感性和理性分裂的不夠徹底。感性中有理性,理性中有感性。體現(xiàn)在契約上就形成了權(quán)利感性和義務(wù)理性混沌一體,情感感性與規(guī)則理性合一,具有濃厚倫理色彩。反映在現(xiàn)實(shí)生活中,就如先生所指出的,中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)是一個(gè) “沒(méi)有陌生人的社會(huì)”,在這種熟人社會(huì)中,契約也常常會(huì)在基于血緣或地緣關(guān)系的熟人間形成。這種熟人間的契約并非一種單純的買賣交易關(guān)系,而是包含著一定的人情關(guān)系,體現(xiàn)熟人之間的互愛、互助、互惠,可謂是中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)契約殊的倫理蘊(yùn)涵。
古希臘時(shí)期,思想家伊壁鳩魯就提出了社會(huì)契約學(xué)說(shuō),認(rèn)為人生而有約定之權(quán)。之后斯多葛學(xué)派的代表人物芝諾最早提出了歷史上的自然法思想,強(qiáng)調(diào)人有自然權(quán)利。近代霍布斯、洛克、盧梭、康德等人從不同角度對(duì)西方契約思想作出精辟的闡述:(1)契約的理性認(rèn)識(shí)思維。地中海文明的古希臘文化是西方社會(huì)演進(jìn)的基礎(chǔ),古希臘人不像古代中國(guó)人那樣擅長(zhǎng)農(nóng)耕,而是擅長(zhǎng)航海。在與大海的抗?fàn)幹绣N煉出他們富于冒險(xiǎn)和探索的精神。海上貿(mào)易的發(fā)達(dá)使古希臘進(jìn)入打破了血緣氏族關(guān)系的商業(yè)社會(huì)。在這樣的社會(huì)結(jié)構(gòu)里發(fā)育了其特有的民族思維模式——因果思維模式。這種思維模式結(jié)構(gòu)開放,因果二元素相互獨(dú)立,二元素之間具有單向性。在契約認(rèn)識(shí)上體現(xiàn)為,抽象出法律人格,將人與人之間的契約關(guān)系解構(gòu)為權(quán)利與義務(wù)關(guān)系,在契約中排除情感因素。(2)泛契約化思想將契約關(guān)系范圍不斷延伸。洛克、盧梭、霍布斯等人以基于理性準(zhǔn)則(霍布斯、洛克)或道德情感(盧梭、康德)的自然法作為契約的基礎(chǔ)(這種自然法實(shí)質(zhì)上是體現(xiàn)契約倫理精神的道德法),認(rèn)為國(guó)家及其所調(diào)控的社會(huì)秩序是人們訂立契約的產(chǎn)物。在霍布斯看來(lái),沒(méi)有社會(huì)規(guī)范以及保障規(guī)范的組織結(jié)構(gòu)的所謂 “自然狀態(tài)”是可怕的,“社會(huì)契約 ”正是為避免這種狀態(tài)而形成的 “每個(gè)公民都是其當(dāng)事人”的約定。盧梭在其著名的《社會(huì)契約論》中更加明確地提出,“人是生而自由的,但卻無(wú)往不在枷鎖之中”,而要使這種個(gè)體自由與社會(huì)良序不發(fā)生沖突,就必須 “要尋找到一種結(jié)合的形式,使它能以全部共同的力量來(lái)衛(wèi)護(hù)和保障每個(gè)結(jié)合者的人身和財(cái)富,并且由于這一結(jié)合而使得每一個(gè)與全體相聯(lián)合的個(gè)人又只不過(guò)在服從其本人,并且仍然像以往一樣地自由”。(3)個(gè)體本位、地位平等、獨(dú)立和財(cái)富正義等皆為西方契約思想所具有的精神特質(zhì)。在對(duì)契約的理性思維基礎(chǔ)上,誕生了法律人格。作為交換的基礎(chǔ),必然要求當(dāng)事雙方人格獨(dú)立,法律地位平等。交換目的的達(dá)成勢(shì)必凸顯雙方當(dāng)事人的權(quán)利。古希臘時(shí)期發(fā)達(dá)的商品經(jīng)濟(jì)就使得人們并不排斥對(duì)財(cái)富追求的渴望,同時(shí)亞里士多德詳細(xì)闡述了交換正義理論,更使得古希臘人認(rèn)為追求財(cái)富是理所當(dāng)然的。
3 中西方契約信守觀念的差異
對(duì)于契約本身,中國(guó)人始終認(rèn)為這只是一個(gè)達(dá)到目的的手段。契約的信守是基于倫理道德的要求。在中國(guó)傳統(tǒng)法律文化中,誠(chéng)信屬于一種由人格信任、親緣信任所構(gòu)成的倫理道德范疇,強(qiáng)調(diào)行為人的自律與操守。中國(guó)古代先哲認(rèn)為,誠(chéng)信是人之所以為人的一個(gè)道德標(biāo)準(zhǔn),沒(méi)有誠(chéng)信一個(gè)人在社會(huì)上就無(wú)法立足。但另一方面,契約既然是一種手段,因此當(dāng)手段與目的沖突的時(shí)候,目的更為重要,也就是說(shuō)手段在這種情況下是可以犧牲的,即對(duì)于契約的破壞。因此,在古代中國(guó)人的眼中,為了達(dá)到某種更高的道德追求或?yàn)榱藢?shí)現(xiàn)某種目的,契約是可以暫時(shí)作為一種權(quán)宜之計(jì),但最終可以被撕毀??v觀古代經(jīng)典文獻(xiàn),破壞契約而不守信的例子有很多,而諸葛亮恰恰是其中的典范:諸葛亮的“謀”中大多有不守信用的成分。例如赤壁之戰(zhàn)以后,周瑜親自拜訪劉備,問(wèn)他是否會(huì)乘火打劫南郡。劉備按照諸葛亮的吩咐說(shuō):“聞都督欲取南郡,故來(lái)相助。若都督不取,備必取之?!敝荑さ挂菜欤?dāng)著魯肅與諸葛亮的面,與劉備立字為證:如果我周瑜取不了南郡,任憑你劉備隨便去取。接下來(lái)便是周瑜與南郡守將曹仁的一場(chǎng)殘酷大戰(zhàn),周瑜傷亡慘重,而且周瑜還被毒箭射中。不出所料劉備、諸葛亮還是食言了,他們乘周瑜與曹仁激戰(zhàn)正酣時(shí)一舉拿下這兩個(gè)周瑜一直想圖謀的城池。周瑜氣得大叫一聲,金瘡迸裂。這就是《三國(guó)演義》中所描述的“孔明一氣周公瑾”的經(jīng)過(guò)。即便契約違反的情況下,按照中國(guó)的傳統(tǒng)習(xí)慣,當(dāng)事人往往不會(huì)訴諸法律,而是求助于當(dāng)?shù)氐赂咄刂说恼{(diào)解,契約得以履行更多的是基于調(diào)解人的個(gè)人權(quán)威,而非當(dāng)事人雙方自覺(jué)信守。同時(shí)在調(diào)解中,常常會(huì)做出對(duì)原有契約的修改,從某種意義上說(shuō),也是對(duì)原有契約的破壞。
對(duì)西方契約信守的觀念要從內(nèi)在和外在兩方面來(lái)認(rèn)識(shí)。(1)從內(nèi)在方面來(lái)說(shuō),在西方當(dāng)事雙方將契約(法律)視為一種信仰,從而保障契約的信守。宗教對(duì)契約的肯定強(qiáng)化了人們對(duì)契約的信仰。在《圣經(jīng)》創(chuàng)世紀(jì)第二章第十五和第十七節(jié)我們可以看得到,既然天神愛人,那么人就應(yīng)該信仰自己的天神,但是它有一個(gè)引喻,或者是有一句話它沒(méi)有說(shuō)出來(lái),神不愛人,我就可以棄神,如果神不能給我們帶來(lái)恩惠的話,我們可以換一種神來(lái)信仰。這一種情形下,西方的契約信仰有了一個(gè)重要的來(lái)源。無(wú)論是我們剛才看到的古老的天主教、猶太教以及后來(lái)的拜占廷,或者說(shuō)現(xiàn)在希臘信奉的拜占廷教,我們都能看主體和客體相互之間的一種約定、一種契約。另一方面,在西方,契約常常被視為當(dāng)事人之間的法律。西方人對(duì)法的信仰也具有宗教崇拜的色彩?!妒ソ?jīng)》中耶穌曾說(shuō)過(guò)“莫想我來(lái)要廢掉律法和先知,我來(lái)不是要廢掉,乃是要成全。我實(shí)在告訴你們,就是到天地都廢去了,律法一點(diǎn)一畫也不能廢去,都要成全?!币虼?,法治主義幾千年來(lái)在西方社會(huì)經(jīng)久不衰,其精神之源就是人們對(duì)法律的宗教徒般的信仰和崇拜。西方社會(huì)就有了這樣的法律格言:“國(guó)王在臣民之上,但在上帝和法律之下”;“ 若不是法律許可,國(guó)王一無(wú)所能”;“風(fēng)能進(jìn),雨能進(jìn),國(guó)王不能進(jìn)”。(2)從外在方面來(lái)說(shuō),在嚴(yán)格遵循法律的基礎(chǔ)上,訴訟成為保證當(dāng)事雙方信守契約的外在機(jī)制。古羅馬人在從契約關(guān)系中抽象出權(quán)利義務(wù)后,從外在方面為權(quán)利的實(shí)現(xiàn)提供了一個(gè)渠道——訴訟,通過(guò)訴訟使權(quán)利得以實(shí)現(xiàn)。西方歷來(lái)認(rèn)為,訴訟是保護(hù)權(quán)利和制裁違法行為最有利的手段。因此,西方人熱衷于訴訟,當(dāng)發(fā)生糾紛時(shí),往往通過(guò)爭(zhēng)訟的途徑來(lái)爭(zhēng)取自己的權(quán)利。他們之所以不以爭(zhēng)訟為“恥”反以為榮,正是亞里士多德倡導(dǎo)的交換正義理念,賜予了西方人健訟的信念。
4 結(jié)語(yǔ)
任何民族的法律文化都不是十全十美的,可謂中國(guó)有中國(guó)的問(wèn)題,西方有西方的難處。因而我們?cè)诜缮蠈W(xué)習(xí)西方不可能也不應(yīng)該是全盤西化。事實(shí)上,中國(guó)傳統(tǒng)法律文化也有許多人類積極優(yōu)秀成果。即使是西方法律文化在其發(fā)展進(jìn)程中也不同程度地吸收了中國(guó)傳統(tǒng)法律文化的積極成份,比如西方的公務(wù)員制度就吸收和借鑒了我國(guó)古代科舉制度的積極因素。我們應(yīng)該發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)思維中的陰陽(yáng)互補(bǔ)的優(yōu)點(diǎn),將本土資源與外來(lái)法律文化有機(jī)結(jié)合,這才是我們的出路。
【參考文獻(xiàn)】
[1] [意] D·奈爾肯.《比較法律文化論》[M],高鴻鈞、賀衛(wèi)方譯,清華大學(xué)出版社,2003年1月,第51 頁(yè).
[2]何懷宏.《契約倫理與社會(huì)正義》[M].北京,中國(guó)人民大學(xué)出版社,1993年12月,第85頁(yè)
[3] [法]盧梭.《社會(huì)契約論》[M].何兆武譯,北京:商務(wù)印書館,2003年,第18頁(yè).
[4]羅貫中.《三國(guó)演義》[M].人民文學(xué)出版社,2002年3月,第353頁(yè).
[關(guān)鍵詞]法律文化;物質(zhì)基礎(chǔ);法律基礎(chǔ)
中圖分類號(hào):D99 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-0278(2013)05-107-01
一、中西方法律文化差異的原因
(一)中西方法律文化物質(zhì)基礎(chǔ)不同
認(rèn)為,“法作為統(tǒng)治階級(jí)意志的表現(xiàn),其最終決定因素是物質(zhì)生活條件,包括相互聯(lián)系的統(tǒng)治階級(jí)物質(zhì)生活條件和時(shí)代的物質(zhì)生活條件”。由于中西方所處的經(jīng)濟(jì)模式有諸多的不同,所以中西方法律文化也就有了差異。
1.中國(guó)的由農(nóng)業(yè)主導(dǎo)的自然經(jīng)濟(jì)
可以說(shuō),在古代中國(guó),農(nóng)業(yè)是法律文化產(chǎn)生的社會(huì)生產(chǎn)實(shí)踐條件。由于生產(chǎn)能力的低下,人從屬于自然,“靠天吃飯”,沒(méi)有充分完成人與自然的分裂,而是天人合一。而人對(duì)自然的依賴關(guān)系又必然導(dǎo)致對(duì)群體的依賴關(guān)系,形成了農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)條件下普遍存在的人身隸屬的依附關(guān)系,沒(méi)有充分完成人與群體的分化。所以,就個(gè)體來(lái)講,人沒(méi)有任何獨(dú)立和自主,依附性的活動(dòng)關(guān)系又必然形成依附性的文化意識(shí),拿中國(guó)來(lái)講,在農(nóng)業(yè)文明時(shí)期,群體本位的倫理文化就始終左右著意識(shí)形態(tài)的發(fā)展,社會(huì)需要的只是服從和“聽命”,提倡著“君君、臣臣、父父、子子”的倫理綱常,完全泯滅了人的主體性和創(chuàng)造性,即人的自由本性。這種倫理依附性的文化精神是中國(guó)人治傳統(tǒng)的根源。而且,在農(nóng)業(yè)文明中,自給自足的自然經(jīng)濟(jì)限制了人們的活動(dòng)范圍,人們生活在狹小的熟人社會(huì)之中,熟人社會(huì)往往靠倫理、道德、習(xí)俗等社會(huì)規(guī)范調(diào)整人們的日常行為,對(duì)于國(guó)家制定的維護(hù)君權(quán)統(tǒng)治的法律卻沒(méi)有親近感,更無(wú)自覺(jué)的應(yīng)用意識(shí),不可能產(chǎn)生出信法、尚法和法律至上的現(xiàn)代法治觀念。
2.西方的由工商主導(dǎo)的商品經(jīng)濟(jì)
相對(duì)古代中國(guó)的農(nóng)業(yè)實(shí)踐,西方國(guó)家在自然經(jīng)濟(jì)的懷抱中興起了獨(dú)立的工商城市。例如.在希臘.一些城邦首先創(chuàng)造了不同于農(nóng)業(yè)文明的城市文明。它們依托地中海的得天獨(dú)厚的地理優(yōu)勢(shì).靠發(fā)展工商業(yè).頒布法律.管理行政等手段進(jìn)行統(tǒng)治并初步形成了專門調(diào)整工商貿(mào)易關(guān)系如商業(yè)匯票、海商信貸、風(fēng)險(xiǎn)融資等方面的規(guī)則。這種悠久的商品經(jīng)濟(jì)傳統(tǒng),平等主體的權(quán)利型、契約型交往,孕育了現(xiàn)代法治的觀念。西方的工業(yè)文明更使人在對(duì)自然的關(guān)系上成為主體,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的平等、自由的本性解除了人身依附關(guān)系對(duì)人的束縛,使人在社會(huì)關(guān)系上也日益獨(dú)立自主,完成了人與自然的分裂和人與群體的分化,工業(yè)文明的時(shí)代是一個(gè)以人為中心的主體性時(shí)代,人的自由本性得以充分發(fā)揮,使人潛在的能動(dòng)性和創(chuàng)造性被釋放了出來(lái),人的生存方式發(fā)生了改變,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展與完善需要法律至上的治理方式。西方法治觀念就是在這種基礎(chǔ)上形成的。
(二)中西方法律文化的思想基礎(chǔ)不同
1.中國(guó)“天道”的哲學(xué)思想
中國(guó)傳統(tǒng)法律文化由著獨(dú)特的哲學(xué)思想基礎(chǔ),也就是中國(guó)傳統(tǒng)的“天道’,它主要由兩方面的含義:一是天或大自然的客觀規(guī)律,自然法則;二是天或神的合乎道德的意志。天道,在古代哲學(xué)理主要指陰陽(yáng)之道、五行之道、仁道。所以,人類社會(huì)的根本法則、規(guī)律、道理就要順從天道、體現(xiàn)天道、實(shí)踐天道。而天地自然陰陽(yáng)五行的根本涵義是倫常之道。自然的陰陽(yáng)秩序、五行秩序?qū)崬橛H親尊尊、尊卑有等的秩序。董仲舒云:“王道之三綱,可求于天?!薄熬几缸臃驄D之義,皆取于諸陰陽(yáng)之道:君為陽(yáng),臣為陰;父為陽(yáng),子為陰;夫?yàn)殛?yáng),妻為陰”。這種人倫化的天道就產(chǎn)生了倫理化、等級(jí)化的中國(guó)法律文化觀念和制度。
2.西方“人文”的哲學(xué)思想
西方人文精神是以文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)時(shí)期的人文主義為主流,包括后來(lái)的人本主義或人道主義和18世紀(jì)啟蒙運(yùn)動(dòng)的自由、平等、博愛和近代民主精神。它是建立在反對(duì)宗教壟斷和封建專制的基礎(chǔ)之上,尤其是對(duì)經(jīng)院神學(xué)的批判,從根本上動(dòng)搖了以神為本的基督精神,為“人的發(fā)現(xiàn)”“一切為了人”的現(xiàn)世精神奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)?!拔鞣饺宋木駴Q不是依附和追隨現(xiàn)實(shí)統(tǒng)治,為之辯護(hù);而是以批判精神為武器對(duì)抗現(xiàn)實(shí)的黑暗統(tǒng)治。它積極關(guān)注世俗生活中的人的地位、尊嚴(yán)、權(quán)利,但作為精神追求,又充分展示人的自由天性和潛能的理想社會(huì)提供豐富的精神資源,如自然原則、契約自由、分權(quán)制衡、民主政治等等”,后來(lái)西方興起的法治國(guó)家和社會(huì)也就是這種人文精神指導(dǎo)下的必然產(chǎn)物。
二、探討中西法律文化的差異對(duì)中國(guó)法制建設(shè)的啟示
西方法律文化傳統(tǒng)由許多優(yōu)秀的精神,其中始終貫徹的正義、自由、平等權(quán)利等法制因素,與中國(guó)傳統(tǒng)法律文化中的專制、特權(quán)、宗法家族關(guān)相比有不可比擬的優(yōu)越性。它所尊重的分權(quán)制衡、主體意識(shí)、權(quán)利本位、罪刑法定等原則,也成為現(xiàn)代法治社會(huì)尋求的價(jià)值目標(biāo)和大眾普遍服從的法律意識(shí),使西方法律文化更能為現(xiàn)代社會(huì)所需要,所認(rèn)同。這也是中國(guó)法律文化中急需充實(shí)和修正的部分。
同時(shí),中國(guó)法律文化的本土資源,也已有很多可繼承利用的優(yōu)良部分。比如:中國(guó)法律文化傳統(tǒng)體現(xiàn)的樸素的唯物主義、辯證法和無(wú)神論精神;日臻成熟的法律藝術(shù);立足于社會(huì)總利益的“集體本為”;行為規(guī)范的多元素綜合結(jié)構(gòu)等。
總之,要提倡兼收并蓄的態(tài)度,既在傳統(tǒng)文化理搜尋精華,從理解國(guó)情里發(fā)現(xiàn)規(guī)律,從西方成果里匯總經(jīng)驗(yàn),從移植中縮短距離。利用本土豐富的法律文化資源,兼容世界一切法律優(yōu)秀文化成果一定能促進(jìn)中國(guó)現(xiàn)代法制建設(shè)的巨大進(jìn)步。
參考文獻(xiàn):
[1]李龍.法理學(xué)[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,1996.
【關(guān)鍵詞】跨文化;交際;中西方文化;差異
1前言
全球化促進(jìn)了“跨文化交際”的發(fā)展,“跨文化交際”一詞最早在美國(guó)著名人類學(xué)家霍爾的《無(wú)聲的語(yǔ)言》中出現(xiàn),指文化背景各異的人們之間的交際活動(dòng)。不同的民族因獨(dú)特的社會(huì)歷史環(huán)境和地域環(huán)境形成了風(fēng)格迥異的民族文化,這些民族文化之間的差異體現(xiàn)在思維方式、交流方式、生活方式等各個(gè)方面,給“跨文化交際”帶來(lái)的天然的屏障與阻礙。文化價(jià)值觀和行為文化特征是國(guó)際間“跨文化交際”的主要內(nèi)容,結(jié)合當(dāng)前“跨文化交際”中出現(xiàn)的誤解和沖突,接下來(lái)筆者將從思想觀念和日常生活兩個(gè)方面出發(fā)多中西方文化之間的差異做一詳細(xì)分析,并探尋有效解決文化交際沖突的方法途徑。
2中西方思想觀念上的差異
2.1思維方式的差異
中西方在對(duì)待事物的理解和看法上存在著明顯的差異,這種差異內(nèi)在的表現(xiàn)在中西方思想觀念的差異。我們中國(guó)的思維方式在注重直接感受的基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)從一般到具體的認(rèn)識(shí)過(guò)程,而西方的思維方式恰恰相反,西方的認(rèn)識(shí)過(guò)程是從具體到一般的過(guò)程。中西思維方式的差異還體現(xiàn)在認(rèn)識(shí)的模式上,中國(guó)素來(lái)重視“天人合一”,即人的發(fā)展與自然和諧統(tǒng)一,整體性思維中國(guó)認(rèn)識(shí)世界的基礎(chǔ);西方在自然科學(xué)的指導(dǎo)下,建立了人與自然的二元對(duì)立的關(guān)系,保護(hù)個(gè)人的利益和自由、獨(dú)立發(fā)展等西方觀念體現(xiàn)出了西方的個(gè)體性思維。
2.2價(jià)值觀念的差異
有學(xué)者提出“跨文化交際”的核心是價(jià)值觀念,要想實(shí)現(xiàn)跨文化交際的真正發(fā)展,必須正確認(rèn)識(shí)中西方價(jià)值觀念上的差異。在家庭觀念上,中國(guó)傳統(tǒng)的家庭有濃厚的家族觀念和血脈觀念,家庭內(nèi)部長(zhǎng)幼有序、輩分有別。但是在西方的家庭中,兒女18歲后就離開父母,對(duì)父母也不承擔(dān)贍養(yǎng)的職責(zé)。在對(duì)待個(gè)人隱私上也存在很大差異,中國(guó)人注重團(tuán)結(jié)和坦誠(chéng),隱私觀念比較薄弱,而西方人比較注重個(gè)人隱私的問(wèn)題,貿(mào)然問(wèn)一名西方女子的年齡,會(huì)引起西方女子的極大反感。
2.3法律觀念的差異
法律是在文化土壤中盛開的鮮花,不同的文化催生了不同的法律精神,中西方的文化差異還體現(xiàn)在法律觀念的差異上。中國(guó)注重“以和為貴”和“家和萬(wàn)事興”,打官司在中國(guó)人的意識(shí)里是有傷和氣和不光彩的事情,制定法律的理論基礎(chǔ)也是中國(guó)傳統(tǒng)的綱常倫理,由于缺乏明確的公共意識(shí),法律的執(zhí)行也要依靠道德的規(guī)范。西方的法律觀念和法律意識(shí)比較濃厚,法制精神已滲透到生活的各個(gè)方面,在西方法制化國(guó)家里有一個(gè)著名的例子,一所大型商場(chǎng)因建筑不恰當(dāng)形成旋風(fēng)致使老人摔倒,商場(chǎng)被告上法庭,老人獲取了高額賠償金。
3中西方日常生活中的差異
3.1風(fēng)俗習(xí)慣的差異
在跨文化交際中要十分重視中西方文化在風(fēng)俗習(xí)慣上的差異,避免出現(xiàn)不必要的尷尬和誤會(huì)?!肮贰痹谥袊?guó)的語(yǔ)言環(huán)境下多用于貶義,影射壞人、笨蛋或背叛的人,如“狗東西”、“狗屁不通”和“走狗”。但是西方的語(yǔ)言環(huán)境下,從“a luck dog”中即可看出與中國(guó)的“狗”意象就有不同的象征意義。再如中西方在數(shù)字使用習(xí)俗的也存在很大差異,中國(guó)人喜歡偶數(shù),例如“好事成雙”“十全十美”等都寄予了中國(guó)人的美好愿望,而在西方國(guó)家了人們偏愛奇數(shù),認(rèn)為單數(shù)是吉利的數(shù)字。
3.2交往習(xí)慣的差異
跨文化交際加深了國(guó)際之間的交往和交流,強(qiáng)調(diào)了把握中西方交往習(xí)慣的差異的重要性。首先在稱呼上,中國(guó)重視“長(zhǎng)幼有別”,所以不能直呼長(zhǎng)輩的姓名,而在西方親屬之間直呼姓名是親切和禮貌的表示。其次在見面問(wèn)候時(shí),中國(guó)人為了表達(dá)自己的關(guān)心之意,常常說(shuō)“你去哪里?”或“你吃飯了嗎?”,而面對(duì)西方人“你去哪里?”明顯冒犯了他人的隱私,“你吃飯了嗎?”西方人會(huì)誤解為你要請(qǐng)他吃飯。最后再告別用語(yǔ)上,中國(guó)人注重表達(dá)自己的關(guān)心和感激,例如在告別時(shí)說(shuō)“多謝您的指點(diǎn),學(xué)生我受益匪淺!”,而西方在告別時(shí)多說(shuō)“Happy talking to you !”來(lái)表達(dá)自己對(duì)他人的欣賞之意和交往過(guò)程的評(píng)價(jià)。
3.3教育方式的差異
教育方式直接反映了一個(gè)民族的文化傳統(tǒng),中西方文化的差異在教育方式上的差異主要體現(xiàn)在以下方面。中國(guó)對(duì)孩子進(jìn)行教育的目的著眼于未來(lái)找到一份高薪、穩(wěn)定的工作,家庭教育、學(xué)校教育在這一教學(xué)目標(biāo)的指導(dǎo)下,片面注重學(xué)生的成績(jī)高低,忽視了學(xué)生的全面、綜合發(fā)展。此外,中國(guó)孩子缺少必要的社會(huì)教育,造成社會(huì)使用能力比較低。目前,中國(guó)教育不斷進(jìn)行素質(zhì)教育的改革,并取得了很好的效果。西方的教育重視孩子多元化的發(fā)展,希望通過(guò)教育培養(yǎng)出具有自由民主精神和探索精神的人才,在教育目標(biāo)和教育方式上與中國(guó)的教育存在著巨大的差異。
3.3飲食文化的差異
“民以食為天”,中西方在飲食文化上的差異也日益受到人們的關(guān)注。中國(guó)具有悠久的飲食文化,對(duì)食物強(qiáng)調(diào)“色、香、味、意、形”俱全。中國(guó)人習(xí)慣親朋好友聚在一起吃“團(tuán)圓飯”,中國(guó)人的飲食工具“筷子”成了中國(guó)飲食文化的形象代表。西方人在飲食上追求簡(jiǎn)單和營(yíng)養(yǎng),十分重視進(jìn)餐禮儀。西方人出于衛(wèi)生的考慮,在進(jìn)餐是實(shí)行分餐制,以“刀、叉、匙”為飲食工具。
4在中西方文化差異下實(shí)現(xiàn)跨文化交際的途徑
4.1在平等尊重的基礎(chǔ)上加深中西方之間的溝通了解
在平等尊重的基礎(chǔ)上加深中西方之間溝通和了解,是在差異下實(shí)現(xiàn)共同發(fā)展的根本途徑。文化沒(méi)有貴賤之分,跨文化交際的終極目標(biāo)是為了實(shí)現(xiàn)世界人民之間的平等交流和共同發(fā)展,在文化交流中,我們中西方要相互尊重對(duì)方的文化,尊重對(duì)方的思想觀念和生活方式,在平等的基礎(chǔ)上進(jìn)行對(duì)話,最終實(shí)現(xiàn)世界文化的多元化。
4.2在堅(jiān)持入鄉(xiāng)隨俗的原則上提升和完善自我
“入鄉(xiāng)隨俗”是跨文化交際過(guò)程避免出現(xiàn)誤會(huì)和尷尬的有效方法,實(shí)現(xiàn)“入鄉(xiāng)隨俗”的前提是了解西方的文化和風(fēng)俗習(xí)慣,即通過(guò)交流和學(xué)習(xí)不斷完善和提升自身的文化素養(yǎng)。有效的語(yǔ)言交流要考慮特定的語(yǔ)境和交流環(huán)境,如見到中國(guó)朋友仍舊以“你吃飯了嗎?”的形式打招呼,見到西方人則說(shuō):“How are you !”此外,跨文化交際者要汲取世界文化營(yíng)養(yǎng),不斷提升自身的社交知識(shí)和社交技能,掃除跨文化交際中的文化阻隔和文化障礙。
5結(jié)語(yǔ)
綜上所述,中西方之間的文化差異主要體現(xiàn)在思維方式、價(jià)值觀念、交往習(xí)慣、飲食文化等方面,在平等尊重的基礎(chǔ)上加強(qiáng)溝通交流和完善自身文化素養(yǎng)是掃除文化差異障礙的有效途徑。在全球化深入發(fā)展的今天,中西方的文化不斷交流和碰撞,跨文化交流促進(jìn)了世界文化的多元化和共融,中西方的文化差異最終也將在跨文化交流的過(guò)程中逐漸消失。
參考文獻(xiàn):
[1]董芳.跨文化交際背景下中西方文化差異的比較研究[J].理論觀察,2012(4)
[2]邵彤.中西方社會(huì)文化差異在跨文化交際中的表現(xiàn)[J].沈陽(yáng)工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(1)
[3]黃耘.中西方文化差異對(duì)跨文化交際的影響[J].南方論壇,2010(3)
[4]陳星伊.論跨文化交際中的中西方文化差異[J].當(dāng)代教育理論與實(shí)踐,2011(4)
關(guān)鍵詞:中西文化差異 國(guó)際貿(mào)易 影響 對(duì)策
文化是一個(gè)國(guó)家和民族在社會(huì)實(shí)踐、風(fēng)俗習(xí)慣中形成的特定的觀念和價(jià)值體系,這些觀念構(gòu)成了人們生活、工作中的行為方式。由于中西方傳統(tǒng)習(xí)慣、價(jià)值觀念、、思維方式等的不同,使得中西方文化表現(xiàn)出諸多差異。這些差異對(duì)于商務(wù)活動(dòng)的各個(gè)方面都有著直接的影響。在全球化大背景下,經(jīng)濟(jì)、文化日益互為一體,文化對(duì)國(guó)際貿(mào)易的影響作用越發(fā)凸顯。因此在國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)中只有了解了對(duì)方的文化,才能使國(guó)際商務(wù)活動(dòng)順利地進(jìn)行。
1 中西方文化差異的表現(xiàn)形式以及對(duì)我國(guó)國(guó)際貿(mào)易的影響
1.1 語(yǔ)言與文化的交流方式。日常生活中語(yǔ)言作為人們溝通的基本方式,在國(guó)際貿(mào)易中起著非常重要的作用。而中西方人因?yàn)檎Z(yǔ)言以及交流上的根本差異,所以形成了不同的文化背景,而在不同的文化背景下雙方所要闡述的內(nèi)容與方式就會(huì)截然不同。舉一個(gè)簡(jiǎn)單的例子,中國(guó)人普遍認(rèn)為在貿(mào)易面對(duì)面的語(yǔ)言交談中直視對(duì)方是表達(dá)自己誠(chéng)意的一種方式,可以在談判中占得一些先機(jī),能夠壓住談判對(duì)手的氣勢(shì)。很多的禮儀教材都教導(dǎo)我們?cè)谂c人交談時(shí)最好是直視對(duì)方,與對(duì)方進(jìn)行直接的眼神交流。但在西方文化中卻不盡如此,外國(guó)人更多地認(rèn)為在語(yǔ)言交流中對(duì)方過(guò)多的直接眼神交流會(huì)使他們感到不舒服,會(huì)使他們覺(jué)得局促不安。正是因?yàn)檫@種語(yǔ)言交流的文化差異,在談判中外國(guó)人不正視對(duì)方的眼睛,中國(guó)的談判者可能會(huì)認(rèn)為談判出現(xiàn)了某些問(wèn)題,那么在這種文化差異下,就會(huì)導(dǎo)致國(guó)際談判中容易出現(xiàn)誤解。
1.2 價(jià)值觀念的差異。價(jià)值觀念是一個(gè)人對(duì)周圍的客觀事物(包括人、事、物)的意義、重要性的總評(píng)價(jià)和總看法,是衡量人們的行為以及后果的標(biāo)準(zhǔn)。這些都影響著人看待事物的方式,也會(huì)給人們帶來(lái)強(qiáng)烈的情感沖擊,在不同的文化中,價(jià)值觀念會(huì)有很大的差異。在一種文化中很恰當(dāng)正確的行為在另一種文化中可能會(huì)被看成是不道德的。比如在中國(guó)的傳統(tǒng)文化中,非常重視親友的關(guān)系,是一種群體文化,講究合家團(tuán)圓;而西方國(guó)家倡導(dǎo)自強(qiáng)自立,孩子18歲起就獨(dú)立于家庭之外,必須依靠自己的雙手獨(dú)立生活。中國(guó)人重視君臣、父子等前后輩和上下級(jí)的關(guān)系,等級(jí)森嚴(yán);而在西方文化中所有人都以朋友相處,直呼其名,不計(jì)較老少界限。中國(guó)人歷來(lái)就有“尊老敬老”的傳統(tǒng)。年齡越大,資格越老,也就越會(huì)得到別人的尊敬;而西方國(guó)家極少有人愿意倚老賣老,在他們看來(lái),“old”是“不中用”、“不合潮流”、“老而無(wú)用”的代名詞。這些不同的價(jià)值觀念會(huì)導(dǎo)致貿(mào)易談判雙方出現(xiàn)語(yǔ)言或者禮儀上的分歧。
1.3 倫理道德的差異。在中國(guó)儒家思想一直占據(jù)著根深蒂固的統(tǒng)治地位,中國(guó)人倡導(dǎo)“忠”、“義”、“孝”、“忍”、“穩(wěn)”等觀念,舉止言談以謙虛為榮,體現(xiàn)出群體性的文化特征。而西方國(guó)家以崇尚個(gè)人為中心,宣揚(yáng)個(gè)人主義至上,發(fā)展自我表現(xiàn)自我,因此西方文化體現(xiàn)的是個(gè)體文化特征。中國(guó)文化中非常重視人與人之間的關(guān)系,一旦雙方成了熟人或者朋友,那么關(guān)系就會(huì)變得非常親密,信任與包容的程度也就提高了,所以很多事情就有口頭約定;而西方人不太注重培養(yǎng)雙方的感情,他們對(duì)問(wèn)題的處理用的是法律手段,一般都有律師出面解決問(wèn)題。所以,各國(guó)不同的道德觀念對(duì)國(guó)際貿(mào)易無(wú)疑又是一個(gè)阻力。中國(guó)很多企業(yè)回避反傾銷訴訟,中國(guó)制造的很多產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上沒(méi)有取得應(yīng)有的市場(chǎng)份額主要是由法律原因造成的。在國(guó)際貿(mào)易中我們必須清醒地認(rèn)識(shí)這一點(diǎn),相關(guān)的條款必須簽署進(jìn)合同,必須非常注重合同的法律性,這樣才能更好地促進(jìn)我國(guó)的國(guó)際貿(mào)易發(fā)展。
1.4 中西方的文化差異導(dǎo)致中西方公司的企業(yè)文化差異。企業(yè)文化是國(guó)家文化的反映,影響企業(yè)的各個(gè)方面,指導(dǎo)著企業(yè)的日常商業(yè)交往。包括如何選拔與提升雇員、如何領(lǐng)導(dǎo)和激勵(lì)下屬、如何選擇和制定企業(yè)文化與企業(yè)戰(zhàn)略、以及如何與其他商人談判等。不同的文化背景所產(chǎn)生的企業(yè)文化存在著巨大的差異。中國(guó)在燦爛的中華文明中形成的是以儒家思想為主體,極具人文精神,以和諧文化為主旋律的文化氛圍,而西方文化那種崇尚智慧和理性,講究科學(xué)、民主,信仰宗教,以及個(gè)人主義的價(jià)值觀念深入人心。因此中西方文化差異產(chǎn)生了不同文化氛圍的企業(yè),而中西方企業(yè)作為國(guó)際貿(mào)易的主體對(duì)于國(guó)際貿(mào)易的影響是主要性的。
2 我國(guó)國(guó)際貿(mào)易應(yīng)對(duì)中西文化差異影響的策略
跨國(guó)貿(mào)易比單一文化環(huán)境下的貿(mào)易更具有挑戰(zhàn)性,也更為復(fù)雜,那么為了避免因文化差異導(dǎo)致的國(guó)際貿(mào)易問(wèn)題,使得國(guó)際貿(mào)易自由融洽地發(fā)展,在貿(mào)易過(guò)程中我們應(yīng)做到以下幾個(gè)方面:
2.1 國(guó)家之間增強(qiáng)國(guó)際性的文化交流。加強(qiáng)國(guó)家間各種形式的文化交流具有非常重要的意義,為了消除中西方之間的文化差異,最好的方法就是增強(qiáng)各國(guó)之間的文化融合,比如建立國(guó)際性的文化交流組織和文化交流中心,進(jìn)行多層次、多形式的文化展示和交流,以消除語(yǔ)言、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀念、道德觀念等方面的貿(mào)易阻礙。只要學(xué)會(huì)站在對(duì)方的角度看問(wèn)題,理解不同的文化背景,那么在國(guó)際貿(mào)易談判中阻力自然就會(huì)減輕很多。中國(guó)每年舉辦的中外文化年、國(guó)際民間藝術(shù)交流展覽活動(dòng)等,充分展示了中外各國(guó)的文化和藝術(shù),不但可以增進(jìn)相互的理解,也提高了中國(guó)文化的對(duì)外影響力,增加國(guó)外對(duì)中國(guó)產(chǎn)品的喜愛,最后帶動(dòng)中國(guó)產(chǎn)品在世界貿(mào)易中銷量的上升。
2.2 充分了解并利用各民族的風(fēng)俗習(xí)慣與偏好。 在國(guó)際貿(mào)易的過(guò)程中要做到敏銳地觀察對(duì)方的風(fēng)俗習(xí)慣與偏好,在于國(guó)外商務(wù)人士交往之前,應(yīng)了解對(duì)方的文化背景,調(diào)查好對(duì)方的市場(chǎng),以避免不知道某些特定習(xí)俗講究而使對(duì)方不快甚至于影響到貿(mào)易的進(jìn)展。比如,絕大多數(shù)美國(guó)人喜歡藍(lán)色和杏紅色的家用器具,南歐人偏愛紅色容器,而荷蘭人則喜歡白色等,我國(guó)的公司根據(jù)這些風(fēng)俗習(xí)慣偏好,制訂了滿足差異化需求的目標(biāo)計(jì)劃,順利提升了自身產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上的份額。因此,文化差異優(yōu)勢(shì)能從根本上影響用戶的滿意度及服務(wù)商與消費(fèi)者之間關(guān)系,充分了解并利用各民族的風(fēng)俗習(xí)慣與偏好,雙方的談判才能順利進(jìn)行,兩個(gè)不同文化背景下的公司之間才有可能建立起長(zhǎng)期的合作關(guān)系。
2.3 根據(jù)文化差異企業(yè)要制定對(duì)應(yīng)的貿(mào)易策略。 國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)本質(zhì)上是各國(guó)的企業(yè)進(jìn)行貿(mào)易交易,如果一國(guó)的企業(yè)有志于開拓一個(gè)擁有不同文化的國(guó)家開展貿(mào)易活動(dòng)時(shí),正確的制定貿(mào)易策略是最為關(guān)鍵的一步。企業(yè)在制定國(guó)際貿(mào)易策略的時(shí)候,應(yīng)該注意與當(dāng)?shù)匚幕娜诤希⑶页浞值刈鹬禺?dāng)?shù)氐奈幕?,?chuàng)造為當(dāng)?shù)厝私邮苡钟形Φ漠a(chǎn)品才能成功打開市場(chǎng)。包括產(chǎn)品的設(shè)計(jì)、定價(jià)、促銷和分銷等方面,都要符合當(dāng)?shù)氐奈幕諊?。既要?jiǎng)?chuàng)造出適合當(dāng)?shù)劁N售的產(chǎn)品,又要使定價(jià)的方式和程度為之接受,還要找到適合當(dāng)?shù)亓?xí)慣的渠道,和適應(yīng)當(dāng)?shù)匚幕男麄鞣绞?。這些環(huán)節(jié)缺一不可,只有把他們都有機(jī)地結(jié)合起來(lái),才能達(dá)到破除貿(mào)易壁壘的目的。
2.4 針對(duì)文化差異做好貿(mào)易的后續(xù)交流。在雙方企業(yè)達(dá)成貿(mào)易意向簽署合同后,針對(duì)合同后續(xù)履行的貿(mào)易后管理也必須加強(qiáng)重視。因?yàn)橹形鞣轿幕町悾蟹降娜饲楣芾砗臀鞣降姆晒芾硇枰玫较嗷サ睦斫夂妥鹬?。?duì)于注重人與人之間的關(guān)系的國(guó)家,如果合同出現(xiàn)爭(zhēng)端,不應(yīng)完全依賴法律機(jī)制,更多地依賴于雙方之間的關(guān)系來(lái)解決問(wèn)題。而相對(duì)于西方文化比較強(qiáng)調(diào)人與事情分開處理,出現(xiàn)問(wèn)題依靠法律解決。就要求我們?cè)谇捌诘馁Q(mào)易合作交流中,要形成對(duì)該企業(yè)比較全面地認(rèn)識(shí),相關(guān)法律條款要全面合理地簽訂,經(jīng)過(guò)日后不斷地合作,努力打造企業(yè)之間戰(zhàn)略合作伙伴的關(guān)系。
通過(guò)以上對(duì)中西方文化的分析及其對(duì)國(guó)際貿(mào)易的影響,任何從事跨文化活動(dòng)的人員都應(yīng)該注意文化差異所帶來(lái)的影響,并且認(rèn)真對(duì)待這種文化的差異。人們?cè)谶M(jìn)行國(guó)際貿(mào)易時(shí),學(xué)會(huì)站在對(duì)方的角度來(lái)看待問(wèn)題,克服文化障礙,知己知彼,相互尊重,入鄉(xiāng)隨俗,才能共同創(chuàng)造一個(gè)能適應(yīng)對(duì)方的貿(mào)易環(huán)境??傊?,國(guó)際貿(mào)易不僅僅是一個(gè)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)過(guò)程,而且也蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵,是一個(gè)經(jīng)濟(jì)與文化相互融合的過(guò)程。
在跨國(guó)貿(mào)易中,應(yīng)對(duì)他國(guó)的文化差異表現(xiàn)出理解和尊重,要具有寬廣的胸懷和包容的態(tài)度。只有正確地認(rèn)識(shí)并接受中西方文化的差異,才能不斷地提高企業(yè)的經(jīng)營(yíng)能力,強(qiáng)化自身優(yōu)勢(shì),提升我國(guó)企業(yè)國(guó)際貿(mào)易的競(jìng)爭(zhēng)力,推進(jìn)我國(guó)國(guó)際貿(mào)易的順利進(jìn)行。
參考文獻(xiàn):
[1]任凈.文化差異對(duì)國(guó)際貿(mào)易的影響[M].中國(guó)流通出版社,2004.
[2]劉銳.文化視野中的國(guó)際貿(mào)易[J].理論界,2005(7).
[3]馮雙鵬.試論國(guó)際貿(mào)易中的文化影響力[J].理論界,2005.
(一)風(fēng)俗習(xí)慣
習(xí)俗是經(jīng)歷史發(fā)展形成且為人們?cè)缫阉究找姂T的一種社會(huì)現(xiàn)象,其文化內(nèi)涵非常深厚,影響力相當(dāng)強(qiáng)大。風(fēng)俗習(xí)慣包括個(gè)人或集體已經(jīng)形成習(xí)慣禮節(jié)與傳統(tǒng)風(fēng)尚,是既定社會(huì)范圍內(nèi),由世代人們流傳下來(lái)的行為模式與規(guī)范。風(fēng)俗習(xí)慣是民族性格的象征,中西方習(xí)俗差異深入到各個(gè)細(xì)微之處,了解一國(guó)習(xí)俗,有利于真正理解和運(yùn)用該國(guó)的語(yǔ)言。
(二)價(jià)值觀念
中西方價(jià)值觀念一直存在著較明顯的差異。中國(guó)歷來(lái)受儒家文化的教育與影響,儒家思想主推“仁”,“利他”觀念根深蒂固,源遠(yuǎn)流長(zhǎng);西方則信仰個(gè)人主義,堅(jiān)持個(gè)人利益不容侵犯,“利己”觀念在西方文化中已經(jīng)被達(dá)成共識(shí)。
(三)政治制度
政治制度建立在一定的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)上,是上層建筑的主要組成,它不僅受經(jīng)濟(jì)的影響,還受國(guó)家的法律、文化傳統(tǒng)及地理?xiàng)l件等因素的影響。中西方政治制度出現(xiàn)明顯差異是在原始社會(huì)末期,在此之前,雙方政治均實(shí)行原始民主制,具有較強(qiáng)的相似性。在過(guò)后的發(fā)展中,這種差異進(jìn)一步加深,最終西方國(guó)家過(guò)度到以國(guó)家制度為基礎(chǔ)的政治民主制度,中國(guó)的原始民主制完全消失,并被專制君主制度占據(jù)了兩千多年。
二、文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)談判的影響
(一)政治制度的差異對(duì)談判雙方利益的影響
西方社會(huì)因經(jīng)歷過(guò)資產(chǎn)階級(jí)革命,對(duì)平等自由的觀念很深。在商務(wù)活動(dòng)中,以英美為代表的諸國(guó)尤以平等主義價(jià)值觀為理念,西方人喜歡用具體的方式、具體的數(shù)據(jù)介紹具體情況。注重實(shí)際利益的美國(guó)人,在進(jìn)行交易時(shí),大多進(jìn)行客觀報(bào)價(jià),在買賣關(guān)系上,視買方與賣方為平等關(guān)系。而東方人因長(zhǎng)期受等級(jí)觀念的影響,在商業(yè)活動(dòng)中,平等方面則沒(méi)有西方人做得好。例如,日本人擅長(zhǎng)做大蛋糕,卻不懂得公平劃分蛋糕。在日本買賣中,顧客被尊為上帝,賣方往往順從買方的意愿與需求,由此看出,利潤(rùn)更偏向于買方。中國(guó)商者往往采用“單贏”策略,涉及到經(jīng)濟(jì)利益時(shí),更多地考慮自己的利益,忽視對(duì)方的利益。西方發(fā)達(dá)國(guó)家的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制已經(jīng)相對(duì)成熟,在談判者多以“雙贏”戰(zhàn)略為主。
(二)語(yǔ)言行為差異對(duì)談判過(guò)程的影響
語(yǔ)言交流障礙是國(guó)際商務(wù)談判中最主要的制約因素,很多談判都是因?yàn)檎Z(yǔ)言誤解影響了談判進(jìn)度。西方人習(xí)慣明確、具體地用語(yǔ)言文字表達(dá),談判者皆以坦率、直接的方式進(jìn)行談判與交流。我國(guó)語(yǔ)言文化博大精深,中國(guó)談判者善用委婉、迂回的方式來(lái)傳遞、表達(dá)信息,比如在表示拒絕之意的時(shí)候,通常不直接說(shuō)“不”,而需要聽者領(lǐng)悟話者的言外之意。中國(guó)談判者善用的非語(yǔ)言表達(dá)方式也相對(duì)委婉,例如在表示歉意的時(shí)候,多以微笑來(lái)表達(dá),但西方人可能會(huì)認(rèn)為這種道歉沒(méi)有誠(chéng)意。
三、解決文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)談判影響的策略
(一)尊重文化差異,建立正確談判意識(shí)
商務(wù)談判與人際相處一樣,應(yīng)學(xué)會(huì)尊重對(duì)方、真誠(chéng)對(duì)待對(duì)方,尊重對(duì)方包括尊重對(duì)方的人格、價(jià)值觀等文化差異,以及對(duì)對(duì)方的看法與利益關(guān)系。在不同文化背景下,人們對(duì)周圍的世界存在看法差異,會(huì)有自己獨(dú)特的行為方式。在進(jìn)行國(guó)際商務(wù)談判時(shí),不應(yīng)拿本國(guó)文化道德標(biāo)準(zhǔn)作為衡量別國(guó)人們行為的標(biāo)尺,也不應(yīng)將自己的觀點(diǎn)與行為方式強(qiáng)加給別人。尊重文化差異,是促進(jìn)溝通,發(fā)成經(jīng)濟(jì)或貿(mào)易合作方面共識(shí)的重要舉措。
(二)了解國(guó)際慣例,增強(qiáng)法律意識(shí)
現(xiàn)代社會(huì)的所有商務(wù)活動(dòng)都是基于法律關(guān)系進(jìn)行的,但因經(jīng)濟(jì)與文化背景的差異,致使中西方法律觀念具有顯著差異。西方國(guó)家律法制度較完善,法律觀念強(qiáng)烈,而中國(guó)由于長(zhǎng)期受到等級(jí)觀念與官本位思想的影響,法律觀念相對(duì)薄弱,造成中國(guó)談判者在談判過(guò)程中更為重視人際關(guān)系與非正式處理方式。在此環(huán)境中,中國(guó)人應(yīng)完善健全法制觀念,增強(qiáng)法律意識(shí),提高司法人員的整體素質(zhì)。在進(jìn)行國(guó)際談判時(shí)發(fā)生糾紛,要懂得采取法律措施保護(hù)自身權(quán)利與義務(wù)。
四、結(jié)束語(yǔ)
關(guān)鍵詞:文化差異;旅游英語(yǔ);翻譯
隨著我國(guó)加入WTO以及對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的大力開展,使得我國(guó)與其他國(guó)家地區(qū)的聯(lián)系日益緊密,旅游英語(yǔ)就是隨著各國(guó)之間的頻繁往來(lái)應(yīng)運(yùn)而生,由于文化背景的差異,導(dǎo)致我國(guó)與西方國(guó)家在思維以及表達(dá)方式上存在著很大差異。只有堅(jiān)持旅游英語(yǔ)的跨文化意識(shí),才能使得不同文化背景下的旅游英語(yǔ)翻譯得到長(zhǎng)遠(yuǎn)的發(fā)展。
一、中西方文化差異的具體表現(xiàn)
(一)文化背景及習(xí)俗的差異
由于長(zhǎng)期受到儒家思想和佛教文化的深遠(yuǎn)影響,我國(guó)的文化大體上趨向于禮、智、仁、愛等方面,而西方文化則是源自歐洲文藝復(fù)興時(shí)的思想,因此其受基督教的影響較為深遠(yuǎn)。
文化背景的差異造就了不同的文化習(xí)俗,中西方的兩種語(yǔ)言也因此帶上了各自國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣與特點(diǎn)。由于在文化教育方面存在著差異,使得中西方人們對(duì)于同一種表達(dá)方式甚至是同一個(gè)詞的理解也不相同,這種中西方的差異性在待人接物、對(duì)待各種利益時(shí)表現(xiàn)明顯。
(二)社會(huì)制度的差異
社會(huì)歷史制度的差異往往是影響文化差異性的最主要因素,社會(huì)制度相似,文化間的差異就不大,社會(huì)制度差異很大,文化間的差異也就不能小。比如,在人權(quán)方面,中西方就存在著顯著的差異,英國(guó)與美國(guó)對(duì)人權(quán)主義的理解和我國(guó)不同,因此,正義、自由、民主等一些人權(quán)方面的概念,都會(huì)因?yàn)楸舜说牧?chǎng)不同而不同,這種社會(huì)制度的差異慢慢的形成了不同的思維方式。中西方在民主觀念、法律觀念、科學(xué)觀與價(jià)值觀方面與我國(guó)存在差異也就不足為奇了。
二、中西方文化差異對(duì)旅游英語(yǔ)翻譯的具體影響
(一)由文化空缺導(dǎo)致的詞匯空缺
詞匯的空缺主要是因?yàn)樵~語(yǔ)所包含的文化信息在翻譯語(yǔ)中沒(méi)有表現(xiàn)出來(lái),也就是在對(duì)應(yīng)語(yǔ)言方面出現(xiàn)了偏差。詞匯空缺主要包括詞語(yǔ)的空缺或詞義的空缺兩種。比如,“端午節(jié)”,“重陽(yáng)節(jié)”,“春節(jié)”等詞語(yǔ),所包含的文化信息都是我國(guó)獨(dú)有的,“春節(jié)”被翻譯過(guò)來(lái)就是Spring Festival,這種只按照字面意思的翻譯,就會(huì)忽略掉春節(jié)時(shí)期每家每戶放鞭炮、貼春聯(lián)以及包餃子等傳統(tǒng)的文化信息。還有,因此,文化上的空缺必然會(huì)影響翻譯時(shí)的詞匯偏差,進(jìn)而不能準(zhǔn)確的向外國(guó)游客傳達(dá)我國(guó)的文化信息。
(二)中式英語(yǔ)的出現(xiàn)
“中式英語(yǔ)”主要指的是混合起來(lái)的、既非漢語(yǔ)又非英語(yǔ)的一種語(yǔ)言文字,也可以被叫做“具有漢語(yǔ)特色的英語(yǔ)”。中式英語(yǔ)的常見表現(xiàn)是拼寫錯(cuò)誤、語(yǔ)法不對(duì)以及帶有中文習(xí)慣。中式英語(yǔ)產(chǎn)生的主要原因是我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,由于不能擺脫母語(yǔ)的影響而產(chǎn)生的一種不符合英語(yǔ)語(yǔ)法的語(yǔ)言表述方法,這種中式英語(yǔ)一旦說(shuō)出來(lái),不但是本國(guó)人聽不明白,外國(guó)人也常常是不知所云。
三、旅游英語(yǔ)翻譯中的處理技巧
(一)增譯與減譯
在我國(guó)的很多旅游資料中,其中所涉及到的背景和內(nèi)容無(wú)法在英語(yǔ)中找到相對(duì)應(yīng)的概念,翻譯人員想要將這部分信息準(zhǔn)確的傳達(dá)出去,就需要根據(jù)外國(guó)游客的實(shí)際理解力適當(dāng)?shù)脑鲎g或者減譯。比如,向外國(guó)游客介紹詩(shī)人李白,可以適當(dāng)?shù)膶?duì)李白的身份、功績(jī)和地位做出良好的補(bǔ)充,因此可以用“a great poet of the Tang Dynasty”來(lái)進(jìn)行描述。這樣翻譯出來(lái)比較適合外國(guó)人的理解能力。還有,峨眉山的一塊石頭上有坡書寫的“云外流春”四個(gè)字。因?yàn)槎朊忌降脑茖訅延^,水質(zhì)也較好,坡才將泉水比喻成云外流動(dòng)的春天,這句話翻譯過(guò)來(lái)應(yīng)該是:To its left is a rock formerly engraved with four big Chinese characters“Yun Wai Liu Chun”written by Su Dong-po(1037-1101),the most versatile poet of the Northern Song Dynasty(960-1127).這樣的翻譯有兩點(diǎn)好處,一是向外國(guó)游客清楚的介紹了坡,二是讓外國(guó)游客明白了“云外流春”這四個(gè)字的具體所指。
對(duì)于減譯來(lái)說(shuō),如果原文中包括的關(guān)于歷史考證或古地名的內(nèi)容過(guò)多的話,可以適當(dāng)?shù)倪M(jìn)行刪減,不然會(huì)使外國(guó)游客搞不清楚相互之間的關(guān)系。
(二)直譯與意譯
對(duì)于旅游景點(diǎn)的名稱,可以采用直譯、意譯、直譯加音譯、直譯加意譯等方法翻譯出來(lái),但不管采取哪一種辦法,都要求翻譯者擁有敏銳的跨文化意識(shí),為中國(guó)文化的傳播指導(dǎo)正確的方向。比如,安徽黃山,翻譯過(guò)來(lái)是“Huangshan Mountain”或“Yellow Mountain”。但蘇州的“拙政園”就不能將其翻譯成“Zhuo Zheng Garden”,而是應(yīng)翻譯成“Garden of Humble Administrator”。對(duì)于我國(guó)行政區(qū)劃名稱的具體翻譯,基本上采用音譯的方法就可以。比如上海(Shanghai)、北京(Beijing)等。此外,對(duì)于外國(guó)游客比較熟悉的食物,像饅頭、宮保雞丁和麻婆豆腐等,采用音譯的方法也完全可以。因此,“海南”就只能翻譯成“Hainan”,而不能翻譯成“South of Sea”,如果使用完全音譯的方式翻譯這些名稱,還需要增加一些注釋以便于外國(guó)人能夠真正理解。此外,除夕之夜,我國(guó)人民在各自的家中吃著熱氣騰騰的餃子,而且餃子一定要在除夕晚上12點(diǎn)之前包好,等到“子時(shí)”吃,這是正好是農(nóng)歷正月初一的開始,吃餃子隱含著“更歲交子”的意思,因?yàn)椤白印笔侵浮白訒r(shí)”,“交”與“餃”諧音,因此,子時(shí)吃餃子有喜慶團(tuán)圓和吉祥如意的意思,預(yù)示著未來(lái)的一年會(huì)幸福美滿。如果僅僅將吃餃子翻譯成“eat dumplings”,就無(wú)法傳達(dá)出餃子在我國(guó)的除夕之夜所特有的意義。為了化繁為簡(jiǎn),只取了餃子的拼音“jiaozi”,這一詞語(yǔ)目前已經(jīng)廣泛被外國(guó)人所接受。
(三)適時(shí)變通
從事旅游翻譯的人員一定要熟練掌握不同的翻譯技巧和方法,熟知中西方的文化差異,變則通,通則久。針對(duì)不同類型的外國(guó)游客要給與不同方式的講解和補(bǔ)充,并在具體翻譯的過(guò)程中,不斷提高自身的文化修養(yǎng),培養(yǎng)出良好的跨文化意識(shí)。
四、總結(jié)
由于中西方文化的差異,使得在具體的旅游翻譯過(guò)程中出現(xiàn)了一系列的問(wèn)題和不足,作為旅游英語(yǔ)翻譯者,一定要重視并掌握中西方的這種文化差異,采取行之有效的翻譯方式和技巧,才可能在一定程度上減少因文化差異而引起的誤解,使得我國(guó)的旅游英語(yǔ)翻譯更加適應(yīng)旅游業(yè)的發(fā)展需要,進(jìn)而將我國(guó)傳統(tǒng)的民族文化進(jìn)一步發(fā)揚(yáng)光大。
本文為黑龍江省教育廳高職高專院??蒲许?xiàng)目“黑龍江省旅游景區(qū)英文譯法規(guī)范化研究”的階段性成果,課題編號(hào)為12515114。
楊海晶(1980-- )大慶職業(yè)學(xué)院人文科學(xué)系商務(wù)英語(yǔ)教研室專任教師,講師,研究方向?yàn)樯虅?wù)英語(yǔ)教育。
參考文獻(xiàn)
[1]劉明巖,荊懷芳,孫潔.不同文化背景下旅游英語(yǔ)翻譯的探討[J].時(shí)代報(bào)告,2012(6).
[2]王濱.淺析跨文化交際下的旅游英語(yǔ)翻譯[J].中國(guó)商貿(mào),2012(15).
[關(guān)鍵詞]中西文化差異;中外合資企業(yè);積極影響;應(yīng)對(duì)策略
自改革開放以來(lái),許多外資企業(yè)涌入我國(guó)投資辦廠。這讓中外合資企業(yè)的隊(duì)伍逐漸壯大起來(lái),而企業(yè)內(nèi)部存在不同文化之間的碰撞與沖突?,F(xiàn)如今,怎樣巧妙地去應(yīng)對(duì)中西文化差異這一問(wèn)題已經(jīng)成為眾多中外合資企業(yè)面臨的重要課題。如何才能夠正確處理好中西文化的差異與沖突,制定適宜的、合乎企業(yè)文化的應(yīng)對(duì)策略,我們就必須認(rèn)識(shí)到中西文化的差異性,探索適合中外合資企業(yè)的跨文化企業(yè)管理模式,把中外合資企業(yè)經(jīng)營(yíng)的更好,更適應(yīng)現(xiàn)代化潮流。
一、中外合資企業(yè)中西文化差異的表現(xiàn)
企業(yè)的文化特征與它的民族文化息息相關(guān),而中西方文化的差異的形成也正是因?yàn)樗鼈兊臏Y源有所不同。這些淵源主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(一)地理環(huán)境
地理環(huán)境是中西文化差異的影響因素之一。古人云:一方水土養(yǎng)一方人。中國(guó)自古以來(lái)就是個(gè)農(nóng)耕國(guó)家,有龐大的農(nóng)業(yè)人口,因此從文化上就容易形成自給自足、滿足于現(xiàn)狀,不求上進(jìn)的惰性,并且缺乏探索與冒險(xiǎn)精神。另外,中國(guó)地大物博,東西南北環(huán)境差異很大,因此不同區(qū)域的人也形成了各自不同的個(gè)性特質(zhì)。而西方人不同,他們更注重人對(duì)自然的征服力。西方的大多數(shù)國(guó)家是處于一種開放的海洋形地理環(huán)境,他們的工商業(yè)與航海業(yè)相對(duì)發(fā)展中國(guó)家而言比較發(fā)達(dá),但是他們所處的自然環(huán)境與地理?xiàng)l件并不能滿足人們的心理和生活上的需求,因此人們?nèi)粢妫捅仨毾蜃匀唤缛ニ魅∽匀簧畹囊恍┵Y源,去發(fā)掘自然界一切可用的物質(zhì)。于是在這種情況下,他們便產(chǎn)生了一種對(duì)自然界的探索欲與征服欲。同時(shí),海洋形的地理環(huán)境周邊的山峰海嘯與動(dòng)蕩不安,也讓西方人養(yǎng)成了注重空間拓展和武力征服的一種張揚(yáng)的個(gè)性。
(二)語(yǔ)言文字
語(yǔ)言文字的表達(dá)包括口頭和書面兩個(gè)方面。在語(yǔ)言表達(dá)方面,中國(guó)人表達(dá)方式的口氣一般含蓄委婉,但又給西方人一種排外的感覺(jué);而西方人直來(lái)直去,讓人覺(jué)得簡(jiǎn)單大方。在書面表達(dá)方面,中國(guó)人比較重視用詞的嚴(yán)謹(jǐn)和含蓄,給人一種多樣性與模糊不清的感覺(jué),而對(duì)句式的要求比較寬松,強(qiáng)調(diào)以神統(tǒng)形;而西方人很重視句式的排列,從個(gè)體上把握事物,在邏輯分析的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)認(rèn)識(shí)與理解事物的目的,他們強(qiáng)調(diào)以形傳意。
(三)價(jià)值觀念
受到傳統(tǒng)思想的影響,在中國(guó)人的心目中,大家都是輕個(gè)人,重集體的思想觀念。而西方人恰恰相反,他們輕集體,重個(gè)人。中西方就人生本位的認(rèn)識(shí),便出現(xiàn)了集體本位主義和個(gè)人本位主義的極大差別。西方人重視個(gè)人價(jià)值,強(qiáng)調(diào)自我和獨(dú)立見識(shí)。首先,他們認(rèn)為,在這充滿競(jìng)爭(zhēng)的社會(huì)中每個(gè)人的生存質(zhì)量都取決于他們的能力,正所謂“物競(jìng)天擇,適者生存”。其次,西方人不喜歡幫助他人,在他們眼里,幫助他人不僅會(huì)干涉別人的私事,而且很有可能會(huì)被別人當(dāng)作是一種施舍行為,也就是我們所謂的自找麻煩。而中國(guó)人的行為準(zhǔn)則是“我為人人,人人為我”。中國(guó)文化推崇的是一種樂(lè)于助人的無(wú)私奉獻(xiàn)的大愛精神。在中國(guó),樂(lè)于幫助他人,關(guān)心別人被大家認(rèn)為是一種美德。因此,中國(guó)人不論是大事小事還是家事私事都喜歡主動(dòng)關(guān)心對(duì)方,而這種行為在西方則會(huì)被認(rèn)為“多管閑事”。
(四)風(fēng)俗習(xí)慣
中西方文化的差異在風(fēng)俗習(xí)慣這一方面也有很大的差異,尤其是在服飾禮儀、互贈(zèng)禮品的差異尤為明顯。在西方國(guó)家的正式場(chǎng)合下,男士通常都穿保守風(fēng)格的西裝,搭配就是白襯衫、領(lǐng)帶,他們很喜歡黑色,所以通常穿黑色的皮鞋,女士在正式場(chǎng)合都穿禮服套裝,外出都會(huì)戴耳環(huán)等首飾。平時(shí)情況下,人們都喜歡穿休閑裝,比如T恤搭配牛仔服?,F(xiàn)在中國(guó)人的穿著打扮都往西方穿著的風(fēng)格趨勢(shì)發(fā)展,以往比較傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等都已經(jīng)不符合潮流趨勢(shì)了,現(xiàn)在正式場(chǎng)合的男女著裝和西方國(guó)家的穿衣風(fēng)格已經(jīng)沒(méi)有什么區(qū)別。中西國(guó)家在互贈(zèng)禮品方面也有很大的不同,在我們平常生活中,朋友、同事生日、對(duì)對(duì)方表示感謝等情況下會(huì)贈(zèng)送禮品,我們收到禮物不會(huì)立即拆開,認(rèn)為當(dāng)面拆開是一種不禮貌的行為,而西方人就不會(huì)這樣,他們一收到禮物就會(huì)當(dāng)面拆開,認(rèn)為這是表達(dá)對(duì)對(duì)方的尊重。
二、中西方文化的差異對(duì)中外合資企業(yè)的積極影響
中西方文化的差異會(huì)給中外合資企業(yè)的日常運(yùn)營(yíng)帶來(lái)非常顯著的影響。如果我們從積極的角度來(lái)看,文化差異反而會(huì)成為有利因素,如:新的管理思維、管理視角、管理理念等等。
(一)中外合資企業(yè)更易于增強(qiáng)員工的創(chuàng)新力和競(jìng)爭(zhēng)力當(dāng)中外合資企業(yè)分析
當(dāng)前所處的政治、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、法律和文化環(huán)境的時(shí)候,開始預(yù)測(cè)本行業(yè)或本企業(yè)的發(fā)展前景和發(fā)展趨勢(shì)的時(shí)候,對(duì)它進(jìn)行的評(píng)價(jià)的時(shí)候,中西方文化差異會(huì)讓這些問(wèn)題變得更加簡(jiǎn)單,中西方文化差異的存在會(huì)使中外合資企業(yè)從不同的角度對(duì)某一問(wèn)題進(jìn)行剖析,多方面、多層次的進(jìn)行理解,進(jìn)行認(rèn)識(shí),使中外合資企業(yè)能夠用多種觀點(diǎn)去看待問(wèn)題,對(duì)其分析的更加全面,更加透徹,更加深刻。西方的思維觀念更多的是創(chuàng)新,教育也以創(chuàng)新為主,著重體現(xiàn)在經(jīng)營(yíng)管理上,他們鼓勵(lì)研發(fā)部門,給予研發(fā)部門很高的薪水,讓他們研究新產(chǎn)品,使新產(chǎn)品進(jìn)入市場(chǎng),就是一種很好的加強(qiáng)技術(shù)、創(chuàng)新的管理活動(dòng)。
(二)使中外合資企業(yè)具有更多選擇
在同一個(gè)問(wèn)題上,不同的文化對(duì)它都會(huì)有不同的認(rèn)識(shí),不同的解決方案,所以我們可以得出中外文化差異的存在可以使中外合資企業(yè)具有更多的選擇。所謂更多的選擇,我們大家都知道就是使中外合資企業(yè)管理上的彈性增加了,有更多的選擇,既然是合資企業(yè),那么在銷售這一塊,公司的產(chǎn)品既可以賣到國(guó)內(nèi),也可以賣到國(guó)外,增加了產(chǎn)品的銷路;還有就是在原材料采購(gòu)和企業(yè)培訓(xùn)人才這一塊,因?yàn)槭侵型夂腺Y,企業(yè)培訓(xùn)人才的時(shí)候可以到國(guó)外總部培訓(xùn),同時(shí)增加了中外合資企業(yè)解決問(wèn)題的技巧及應(yīng)對(duì)方案,與此同時(shí),中外文化差異的存在使中外合資企業(yè)的管理變得更加高效、快捷;有了文化差異的存在,讓企業(yè)的文化建設(shè)變得更加朝氣蓬勃,更加高效的促進(jìn)了企業(yè)間溝通機(jī)制。
(三)中外合資企業(yè)更易于在國(guó)際市場(chǎng)上取得發(fā)展
在中外合資企業(yè)中,內(nèi)部的管理層人員經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的磨練,對(duì)中外合資企業(yè)的了解進(jìn)一步加深,深刻體會(huì)到中外合資企業(yè)的生存之道,也非常明白中外合資企業(yè)發(fā)展的重要意義,因此中外合資的管理者能夠自覺(jué)地進(jìn)行角色轉(zhuǎn)換,對(duì)消費(fèi)者的需求和期望能夠更恰當(dāng)?shù)睦斫?,比如說(shuō),中美合資企業(yè),能夠了解美國(guó)人的需求,根據(jù)顧客的需求研發(fā)出新產(chǎn)品,同時(shí)能夠制定出符合具有顧客民族特點(diǎn)的市場(chǎng)規(guī)劃,開發(fā)出迎合顧客興趣和愛好的產(chǎn)品和服務(wù)。但恰恰因?yàn)橹型馕幕町惖拇嬖冢屩型夂腺Y企業(yè)的員工在面對(duì)來(lái)自不同國(guó)家的人們變得更加從容、自信。
三、在中外合資企業(yè)中如何巧妙的應(yīng)對(duì)中西文化差異
現(xiàn)代社會(huì)中,經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢(shì)進(jìn)一步加強(qiáng),中西方的聯(lián)系更加緊密。而中外合資企業(yè)的中西文化碰撞和摩擦正是因?yàn)槲幕町愐鸬?。那么我們?nèi)绾吻擅畹娜?yīng)對(duì)這些文化沖突,緩解企業(yè)中由于中西文化差異而產(chǎn)生的矛盾?企業(yè)必須制定高效可取的應(yīng)對(duì)策略。
(一)分析和識(shí)別中西文化差異
解決中西文化差異的首要關(guān)鍵便是分析和識(shí)別它們的文化差異。在中外合資企業(yè)中,文化沖突的類型分為不同的程度和類型,在消除文化沖突方面也有輕重之分。中外合資企業(yè)的中外雙方應(yīng)該互相尊重,互相了解。“只有相互的了解,才能在產(chǎn)生沖突時(shí)很快的理解對(duì)方,設(shè)身處地的為對(duì)方考慮,了解對(duì)方的行為模式和原則,減少相互的文化偏見和誤解?!彼?,在了解雙方的文化差異和文化特點(diǎn)以后,中外雙方可以開展研討會(huì)、聯(lián)誼會(huì)等形式來(lái)使雙方進(jìn)一步了解和熟悉對(duì)方的文化,促進(jìn)中外雙方的關(guān)系。這樣不僅可以讓雙方了解對(duì)方的文化,也能夠從一定程度上消除雙方的誤解與矛盾,加強(qiáng)雙方的信任與友誼,從而有利于發(fā)揮多元文化的優(yōu)勢(shì),改善企業(yè)的管理,提高企業(yè)的效益。
(二)建立有共同價(jià)值觀的企業(yè)文化
中外合資企業(yè)中由于文化差異引起的文化沖突,若是想讓它融合為一體,最好的方法便是建立有共同價(jià)值觀的企業(yè)文化。中西方人的價(jià)值觀必然是不同的,因此中外合資企業(yè)的企業(yè)文化建設(shè)過(guò)程中,并不應(yīng)該消除文化差異,而是應(yīng)該在尊重和保留雙方文化底蘊(yùn)和文化差異的前提下,利用文化差異多樣性這一特點(diǎn)建立一個(gè)全新的中西方的共享文化,中外合資企業(yè)可以在一定的文化程度上保留著中國(guó)西方不同的文化模式。這樣可以減少企業(yè)的文化摩擦,建立共同的管理文化。
(三)管理人員進(jìn)行跨文化培訓(xùn)
在中外合資企業(yè)中,若發(fā)生文化沖突,那么中外雙方的管理人員都不免有不足之處。畢竟外方的員工不了解當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言文化、做事方式,而中國(guó)的管理人員一般情況下很難在這方面做到紐帶的作用。因此,中外合資企業(yè)對(duì)管理人員的跨文化培訓(xùn)是必不可少的,只有這樣,他們才能夠更好地提高對(duì)中國(guó)特征的理性的分析能力,從而了解和熟悉影響人們行為的文化因素。當(dāng)然,在培訓(xùn)的過(guò)程中,我們要注意被培訓(xùn)的員工在接受培訓(xùn)的時(shí)候是否有機(jī)會(huì)充分的接觸其他文化并與外方人員溝通與互動(dòng)。被培訓(xùn)的人員也需要自身的體會(huì)來(lái)加強(qiáng)對(duì)其他文化的真正理解。
五、結(jié)論
作為世界經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的一部分,中外合資企業(yè)在對(duì)外貿(mào)易發(fā)展以及各國(guó)的國(guó)民經(jīng)濟(jì)中發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。當(dāng)然,中外合資企業(yè)同時(shí)也是中西文化的融合的橋梁和紐帶。中外合資企業(yè)中的跨文化管理包含了很多復(fù)雜的問(wèn)題,最主要的便是中西文化差異?!凹热晃幕町愂菬o(wú)法回避的事實(shí),那么在跨文化傳播與交際中認(rèn)知、理解、接受與尊重他人的文化和差異就是我們應(yīng)該也是必須采取的態(tài)度?!币虼?,企業(yè)管理人員必須要從企業(yè)自身著手,認(rèn)識(shí)到企業(yè)文化的多元化,尋找科學(xué)的方法和管理手段去提高外資企業(yè)的跨文化管理水平,減少中西方文化的沖突,采取高效可取的管理策略,應(yīng)對(duì)現(xiàn)代社會(huì)中激烈的競(jìng)爭(zhēng)。
參考文獻(xiàn)
[1]高菲.中德跨文化交際對(duì)待沖突的差異及解決對(duì)策[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2015,10:99.