西藏統(tǒng)一戰(zhàn)線雜志聯(lián)系方式是什么?
來源:優(yōu)發(fā)表網(wǎng)整理 2024-11-21 18:53:32 259人看過
西藏統(tǒng)一戰(zhàn)線雜志社地址:拉薩市娘熱路2號
雜志基本信息介紹
主編:吳慶軍
影響因子:暫無
出版地區(qū):西藏
國內刊號:暫無
國際刊號:暫無
雜志創(chuàng)刊于1994年, 主要獲得過的榮譽有: 暫無數(shù)據(jù)。
西藏統(tǒng)一戰(zhàn)線雜志文章特色介紹:
<一>范圍:與西藏統(tǒng)一戰(zhàn)線的發(fā)展和進步相關,包括但不限于西藏的政治、經(jīng)濟、文化、歷史、藝術等方面。
<二>來稿選題應具有問題意識,有的放矢;論點要正確,結構要合理,論證要充分,數(shù)據(jù)和資料要詳實可靠,文字表達要精煉準確。
<三>標題層次應分明,文中節(jié)段層次序號分別用“1”、“1.1”、“1.1.1”,一般以三級為宜。文內接排序號用圓圈碼,如①、②、③……表示。
<四>文中圖、表要用中文清晰明了,表格內容不與文字,插圖重復,均采用三線表。表中參數(shù)應標明量和單位和符號,需注釋處。
<五>文章一般有引言部分和正文部分,序號從引言開始編。正文部分用阿拉伯數(shù)字分級編號法,一般用一、(一),1,(1)。
<六>在篇首頁寫明所有作者的作者簡介,包括出生年、性別、學歷、現(xiàn)職稱(職務)等:須有作者姓名的拼音、工作單位的英譯文。
<七>摘要是對文章內容的高度概括,要簡潔凝練。避免出現(xiàn)研究背景介紹、概念界定、對研究的評價性文字。盡量避免使用特殊符號和公式。
<八>注釋主要包括釋義性注釋和引文注釋。釋義性注釋是對文章正文中某一特定內容的進一步解釋或補充說明;引文注釋包括各種引用文獻的原文摘錄,要詳細注明節(jié)略原文。
<九>如論文屬于基金項目,需注明基金項目類別、項目名稱及編號,多個項目間以“、”分隔。格式如下:基金名稱“項目名稱”(項目編號)。
<十>遵照GB/T7714—2015《文后參考文獻著錄規(guī)則》采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯數(shù)字加方括號標出;中文參考文獻須有對應的英文列于其上。
<十一>本刊有權對來稿做技術性刪改,如不同意刪改,請在來稿中注明。