中國(guó)傳媒教育觀察雜志是什么級(jí)別?雜志刊期是多久?
來(lái)源:優(yōu)發(fā)表網(wǎng)整理 2025-02-11 11:04:15 36人看過(guò)
中國(guó)傳媒教育觀察雜志級(jí)別為省級(jí)期刊, 目前刊期為年刊。
中國(guó)傳媒教育觀察雜志簡(jiǎn)介信息
《中國(guó)傳媒教育觀察》雜志是由武漢傳媒學(xué)院主管、主辦的學(xué)術(shù)期刊,創(chuàng)刊于2018年,該雜志以“觀察傳媒教育現(xiàn)狀,引領(lǐng)傳媒教育未來(lái)”為宗旨,致力于推動(dòng)傳媒教育的發(fā)展與創(chuàng)新,促進(jìn)學(xué)術(shù)交流,服務(wù)廣大傳媒教育工作者和研究者。
主要欄目:設(shè)有專(zhuān)稿、人才培養(yǎng)、課程思政、傳媒思考等欄目。這些欄目涵蓋了傳媒教育的多個(gè)方面,包括教學(xué)方法、課程設(shè)計(jì)、教育技術(shù)、教育理論等,為讀者提供了豐富的學(xué)術(shù)資源和實(shí)踐案例。收錄情況:已被知網(wǎng)等知名數(shù)據(jù)庫(kù)收錄,這體現(xiàn)了其在學(xué)術(shù)界的認(rèn)可度和影響力。
隨著傳媒行業(yè)的快速發(fā)展和新媒體技術(shù)的不斷涌現(xiàn),傳媒教育面臨著前所未有的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。為了適應(yīng)這一變化,加強(qiáng)傳媒教育領(lǐng)域的學(xué)術(shù)交流和研究,武漢傳媒學(xué)院創(chuàng)辦了《中國(guó)傳媒教育觀察》雜志。自創(chuàng)刊以來(lái),《中國(guó)傳媒教育觀察》雜志堅(jiān)持嚴(yán)謹(jǐn)、求實(shí)、創(chuàng)新的辦刊理念,不斷提高辦刊質(zhì)量和水平。它積極關(guān)注傳媒教育領(lǐng)域的熱點(diǎn)問(wèn)題和前沿動(dòng)態(tài),發(fā)表了一系列具有較高學(xué)術(shù)水平和實(shí)踐價(jià)值的研究成果,為推動(dòng)我國(guó)傳媒教育事業(yè)的發(fā)展做出了積極貢獻(xiàn)。
綜上所述,《中國(guó)傳媒教育觀察》雜志是一本在傳媒教育領(lǐng)域具有一定影響力的學(xué)術(shù)期刊,它為傳媒教育工作者和研究者提供了一個(gè)重要的學(xué)術(shù)交流平臺(tái),推動(dòng)了傳媒教育的發(fā)展與創(chuàng)新。
中國(guó)傳媒教育觀察雜志特色:
<一>編輯部有權(quán)對(duì)來(lái)稿進(jìn)行修改或刪節(jié),但對(duì)內(nèi)容的實(shí)質(zhì)性修改將征得作者同意。
<二>稿件請(qǐng)附中英文對(duì)照的標(biāo)題和摘要。摘要提供的信息應(yīng)能客觀反映論文主要內(nèi)容,中文摘要字?jǐn)?shù)限定在300字以?xún)?nèi)。
<三>來(lái)稿若為課題研究成果,則凡被省級(jí)以上單位正式立項(xiàng)的課題,應(yīng)在文中標(biāo)明課題的立項(xiàng)單位、級(jí)別、時(shí)間和編號(hào)等信息。
<四>注釋統(tǒng)一采用尾注,并請(qǐng)以正文格式列于文章末尾,勿用word自動(dòng)生成;序號(hào)采用“[]”方括號(hào)標(biāo)注;外國(guó)作者國(guó)籍采用“〔〕”六角括號(hào)標(biāo)注。
<五>參考文獻(xiàn)格式參照中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 7714 — 2015《信息與文獻(xiàn)文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》進(jìn)行修改。
<六>作者簡(jiǎn)介在稿件首頁(yè)地腳。順序列出:姓名(出生年-),性別(民族),籍貫,工作單位及職務(wù),職稱(chēng),學(xué)位,學(xué)術(shù)簡(jiǎn)歷及研究方向。
<七>正文中不需重復(fù)表和(或)圖中的數(shù)據(jù),但應(yīng)對(duì)圖表的意義、特點(diǎn)和重大發(fā)現(xiàn)做必要的闡述,同時(shí)應(yīng)有相應(yīng)文字,如“見(jiàn)表1”、“如圖1 所示”等字樣指示圖表的位置。
<八>標(biāo)題層次:使用國(guó)際通用的阿拉伯?dāng)?shù)字分級(jí)連續(xù)編號(hào)的國(guó)際層次序號(hào)表示法,不同層次的數(shù)字之間用“.”相隔,末位數(shù)字不加點(diǎn)號(hào),一般不宜超過(guò)4層。
<九>文責(zé)自負(fù)。譯作需附原文,以及原作者或出版者對(duì)于此翻譯的書(shū)面授權(quán)許可。譯者應(yīng)保證該譯本未侵犯原作者或出版者任何可能的權(quán)利,并在可能的損害產(chǎn)生時(shí)自行承擔(dān)損害賠償責(zé)任。
<十>引言作為論文的開(kāi)場(chǎng)白,應(yīng)以簡(jiǎn)短的篇幅介紹論文的研究背景和目的,對(duì)相關(guān)領(lǐng)域內(nèi)前人所做的工作和研究進(jìn)行簡(jiǎn)要的概括。